JVC HD-56ZR7U manual Datum-/Zeiteinstellung, LCD-Monitor, Wählscheibe MENU-Taste

Page 11

DE11

Datum-/Zeiteinstellung

Datum und Zeit werden stets automatisch mit aufgezeichnet. Bei der Wiedergabe können Sie diese Anzeige nach Belieben beibehalten oder ausschalten (S. 53).

LCD-Monitor

REC MODE

SP

WIDE MODE

OFF

ZOOM

40X

DIS

ON

GAIN UP

AGC

4TO DATE / TIME MENU TO SYSTEM MENU

END

Aufnahme-Menü

 

ON SCREEN

OFF

 

DISPLAY

ON

 

4

DATE / TIME

1

. 1 . 00

 

 

 

0 : 00

RETURN

Datum/Zeit-Menü

Riegelknopf

Betriebsanzeige

5S

 

M

OFF Y

 

A

P

 

 

 

 

AL

Hauptschalter

Wählscheibe

MENU-Taste

WÄHLEN SIE DEN CAMCORDER-MODUS

1 Bringen Sie den Hauptschalter bei gedrückt

gehaltenem Riegelknopf in Stellung “

M

” und

 

 

klappen Sie den LCD-Monitor vollständig nach außen.

•Der Camcorder wird eingeschaltet, die Betriebs- anzeige leuchtet.

•Der LCD-Monitor kann um 180° nach oben und um 90° nach unten gedreht werden.

2 RUFEN SIE DAS AUFNAHME-MENÜ AUF Drücken Sie hierzu die Taste MENU. Das Aufnahme-Menü erscheint.

3 RUFEN SIE DAS DATUM/ZEIT-MENÜ AUF Versetzen Sie zunächst den Cursor (Leuchtbalken) mit der Wählscheibe auf “TO DATE/TIME MENU” und drücken Sie dann die Wählscheibe. Das Datum/Zeit-Menü erscheint.

4 GEBEN SIE DATUM UND ZEIT EIN Versetzen Sie zunächst den Cursor (Leuchtbalken) mit der Wählscheibe auf “DATE/TIME” und drücken Sie dann die Wählscheibe. Der Tageseinstellbereich blinkt.

Rufen Sie die Tageszahlen mit der Wählscheibe auf (nach links oder rechts drehen) und drücken Sie dann die Wählscheibe. Wiederholen Sie die Bedienschritte zur Eingabe von Monat, Jahr, Stunden und Minuten.

•Drücken Sie die Wählscheibe zweimal, wenn Cursor und Leuchtbalken auf “RETURN” versetzt wurden, um das Menü zu verlassen.

Hinweise zur eingebauten wiederaufladbaren Batterie

Zur Beibehaltung der abgespeicherten Datum- und Zeitdaten enthält dieser Camcorder eine wiederaufladbare Lithium-Uhrenbatterie. Diese wird automatisch aufgeladen, sobald der Camcorder bei Netzanschluß mittels Ladestation oder von einem angebrachten Batteriesatz mit Strom versorgt wird. Falls der Camcorder für ca. 3 Monate nicht benutzt wird und ohne Spannungsversorgung bleibt, entlädt sich die Uhrenbatterie vollständig und die abgespeicherten Datum/Zeit-Daten werden gelöscht. In diesem Fall müssen Sie den Camcorder zunächst mittels Ladestation für mehr als 24 Stunden mit Netzstrom versorgen, um die Uhrenbatterie wieder aufzuladen und hierauf erneut Datum und Zeit eingeben.

Der Camcorder kann auch ohne vorgenommene Datum/Zeit-Einstellung betrieben werden.

HINWEIS:

Wenn Sie den Datum/Zeit-Menümodus nicht verlassen, arbeitet die Uhzeitanzeige nicht. Die interne Camcorder-Uhr ist jedoch bereits auf Zeitmessung geschaltet. Sobald der Menümodus verlassen wird, erfolgt die korrekte Datum/Zeit- Anzeige.

Image 11
Contents GR-DVM5 Vorsicht betrifft Ladestation Vielen Dank für den Kauf dieses Digital-CamcordersZu dieser Bedienungsanleitung Wir empfehlenDer Lithium-Ion-Batteriesatz ist kälteempfindlich SicherheitshinweiseVIDEO-Kabel Ladestation AA-V60EGGriffband AUDIO/VIDEO-KabelKabeladapter RM-V712UDV30ME Min./DVM-30Videosignalbereich Sub-Code-SignalbereichAudiosignalbereich ITI-Signalbereich Insert Tracking InformationInhalt Ladestation Aufladen des Batteriesatzes Anbringen Abnehmen Versorgen SIE DAS Ladegerät MIT SpannungSchliessen SIE DAS Batteriefach Einsetzen des Batteriesatzes in den CamcorderSetzen SIE DEN Geladenen Batteriesatz EIN Verwendung des Batteriehalters InnenaufnahmenForts Wählen SIE DEN CAMCORDER-MODUS Datum-/ZeiteinstellungLCD-Monitor Wählscheibe MENU-TasteOPEN/EJECT Einlegen und Entnehmen einer CassetteLegen SIE Eine Cassette EIN/ Entnehmen SIE DIE Cassette Zum Schutz vor versehentlicher LöschungBestimmen SIE DIE AUFNAHME- Geschwindigkeit Einstellung der AufnahmegeschwindigkeitWählenmodus SIE DEN Camcorder Rufenauf SIE DAS AUFNAHME-MENÜStellenein SIE DIE Griffbandlänge GriffbandanbringungBringen DIE DAS Griffband AN DER Handgurtöse AN Bringen DIE DAS Griffband AN DER Zweiten Handgurtöse ANStellen SIE DIE SUCHERBILD- Schärfe EIN StativanbringungDioptrienausgleich Schaltenein SIE DEN CamcorderLegen SIE Eine Knopfzelle EIN Einlegen der KnopfzelleZiehen SIE DEN Batteriehalter Nach AussenKurzaufnahme 5S Selbstauslöser Wiedergabe Play CamcordermodusHauptschalterstellung FunktionTaste Anzeige Aufnahme Einfache AufnahmeFunktionen nutzen IND. ON/OFFBringen Sie den Hauptschalter in Stellung OFF Deaktivieren SIE DEN AUFNAHME-MODUSWählenmodus SIE DEN Camcorder Aufnahmeanfügung auf einem teilweise bespielten Band DE Aufnahme Einfache Aufnahme FortsEinwandfreie Aufnahmeanfügung ZeitcodeWenn das Band unbespielte Abschnitte enthält Drückenoff SIE DIE Taste IND. on Einfache Aufnahme FortsBandrestanzeige LCD-Monitor-HelligkeitseinstellungKippen SIE DEN LCD-MONITOR Nach Vorne CamcorderBildüberwachung von der Motivseite aus Interface-Aufnahme Zoomen DE AufnahmeRufenauf SIE DEN Einstellbereich Aufnahme Weitere AufnahmefunktionenDatum- und Zeitanzeige bei der Aufnahme Rufenauf SIE DAS DATUM/ZEIT-MENÜWeiche Überblendung bei der Kurzaufnahme 5SD Weitere Aufnahmefunktionen FortsKurzaufnahme 5-Sekunden Deaktivieren SIE DEN KurzaufnahmemodusDeaktivieren SIE DEN SELBSTAUS- LÖSER-AUFNAHMEMODUS Schalten SIE AUF SELBSTAUS- LöseraufnahmeStoppen SIE DIE SELBSTAUS- LÖSER-AUFNAHME MENU-Taste Anzeige Foto-ModusRufenauf SIE DAS SYSTEM-MENÜ Führen SIE DIE SCHNAPPSCHUSS- Aufnahme DurchFrame SchnellschußaufnahmeFull UngerahmterWeitere Angaben siehe Seite 31 und MenüsWählenan SIE DEN Einstellbereich Führendurch SIE DIE EinstellungFortsetzung Nächste Seite REC Mode Aufnahme-ModusWide Mode Breitformat Gain UP Verstärkungsanhebung Zoom ZoomvergrößerungDIS Digitale Bildstabilisierung Verlassenmenü SIE DAS System System-MenüSiehe Seite 28 und DEMO. Mode OFFEin-/Ausblendung mit Fader oder Wischblende Beispiel WH FADER-WHITE Weisse Einblendung Fader- und Wischblenden-EffekteStarten SIE DIE Aufnahme MIT Einer Einblendung Beenden SIE DIE Aufnahme MIT Einer AusblendungUnd Szenenwechsel mit weicher Überblendung oder WischblendeWIPE-SCROLL Rollblende Schalten SIE AUF AUFNAHME- BereitschaftFader-/Wischblenden-Effekte mit Zufallsauswahl Menü Effekt Fader White ZUFALLS-FADER FADER- UND WISCHBLENDEN-MENÜ FortsMenü Effekt Dissolve Weiche ÜberblendungDeaktiveren SIE DEN AE- PROGRAMM/BILDEFFEKT-MODUS Aufnahme mit AE Programm/BildeffektRufen SIE DAS AE-PROGRAMM/ BILDEFFEKT-MENÜ AUF Twilight DÄMMERLICHT- Modus Shutter Variable Shutterzeit Classic Film KINTOPP-EFFEKTStrobe STROBOSKOP- Effekt Slow Langsame ShutterzeitBeenden SIE DIE Manuelle Scharfstellung Manuelle ScharfstellungAktivieren SIE DIE Manuelle Scharfstellung Beenden SIE DIE Manuelle Belichtungseinstellung BelichtungseinstellungWählen SIE DEN Camcordermodus Aktivieren SIE DIE BELICHTUNGS- EinstellungBlende BlendenarretierungBeenden SIE DIE WEISSBALANCE- MODUS-WAHL Weißbalance-Modus-AnwahlAktivieren SIE DIE WEISSBALANCE-MODUS-WAHL Führendurch SIE DIE MODUS-WAHLSpeichernab SIE DIE Einstellung Manuelle Weißbalance-EinstellungRufen SIE DEN WEISSBALANCE- Modus AUF Führen SIE DIE Manuelle WEISSBALANCE-EINSTELLUNG DurchLautstärkeregler Einfache WiedergabeWiedergabe auf dem LCD-Monitor Bildsuchlauf WiedergabetonsignalLösen Sie mit der Wiedergabetaste die Wiedergabe aus Weitere WiedergabefunktionenBestimmen SIE DIE ZU VERGRÖS- Sernde Szene Schalten SIE AUF Normale Bildgrösse ZurückRufen SIE DAS WIEDERGABE- EFFEKT-MENÜ AUF Wiedergabe-BildeffekteDas Wiedergabe-Menü bietet die folgenden Einstellpositionen Weitere Wiedergabefunktionen FortsRufen SIE DAS WIEDERGABE- Menü AUF Verlassenmenü SIE DAS WiedergabeDisplay Wiedergabe-Datum-Anzeige Aufnahmesignal Anzeige WIEDERGABE-AUDIOSIGNALAudio-Wiedergabe Siehe die Bedienungsanleitung des Video- recorders Wiedergabe Einfache AnschlüsseDirektanschluß an Videorecorder oder TV-Gerät Schalten SIE DAS TV-GERÄT AUF DEN VIDEO-MODUSDer Camcorder muß ausgeschaltet sein Anschluß an Videorecorder oder TV-Gerät über LadestationStellen SIE SICHER, DAS DER Camcorder Ausgeschaltet IST Setzen SIE DEN Camcorder Sicher in DER Ladestation EINAnschluß an Videorecorder oder TV-Gerät Forts Einfache Anschlüsse FortsDen Hauptschalter auf Digital-Drucker Spezielle AnschlüsseAnschluß an ein Videogerät mit DV-Buchse Oder Und schalten Sie die anderen Geräte ein Stellenher SIE DEN NetzanschlussSchalten SIE Alle Geräte EIN Schließen Sie die Ladestation an einer Netzsteckdose anVideorecorder Für Aufnahme Kopieren von AufnahmenStellen SIE DIE ANSCHLUSS- Verbindungen HER Schaltenpause SIE AUF AufnahmeDer Camcorder muß unbedingt ausgeschaltet sein Kopieren im DigitalmodusStellen SIE SICHER, Dass DER Camcorder Ausgeschaltet IST Bedienenrecordersie DEN Video Herstellercode-EingabeWenn SIE MIT FADER/ Wischblende Einblenden Random Assemble-SchnittWenn SIE DAS ORIGINAL- AUFNAHME-BAND Abspielen Drücken Sie die Taste FADE/WIPE Wenn SIE WEICH/MIT Wischblende ÜberblendenWenn SIE Einen AE PROGRAMM/ Bildeffekt Einsetzen Schalten Sie am Camcorder und am Video- recorder auf Stopp Schalten SIE DEN Camcorder AUF WiedergabebereitschaftDeaktivierenmodus SIE DEN Schnitt Schalten SIE DEN Videorecorder AUF AufnahmebereitschaftSpielen SIE DIE Aufgenommene Szene AB Erhöhte SchnittgenauigkeitBereiten SIE DEN Random ASSEMBLE-SCHNITT VOR Bestimmenszene SIE Eine SchnittZeitversatzausgleich zwischen Videorecorder und Camcorder SO Unterbrechen SIE DIE NACH- Vertonung Kurzzeitig NachvertonungBestimmen SIE DEN NACHVERTO- Nungseinstieg Schalten SIE AUF NACHVERTO- NungsbereitschaftAufnahmesignal Anzeige AUDIOSIGNAL-WIEDERGABE DE Störungssuche Der Szenenübergang erfolgt nicht wie vorgesehen DE Störungssuche IND. ON/OFF 1 Sekunde drücken aktivieren S Gleichzeitig eingesetzt werden Schliessen SIE DEN LCD-MONITOR Camcorder-ReinigungCamcorder Lautstärkeregler Volume S Ladestation Funktion LCD-Monitor-/Sucherbildschirmanzeigen bei AufnahmebetriebLCD-Monitor-/Sucherbildschirmanzeigen bei Wiedergabebetrieb Anzeigen Erläuterung WarnanzeigenNiemals Das Gerät Niemals Die extrem hohen Temperaturen über 50C ausgesetzt sindFeuchtigkeitskondensation Aus Sicherheitsgründen NiemalsAudio AllgemeinVideo Jlip AnschlüsseCCD-Chip Charge Coupled Device AufnahmebereitschaftAuto-Focus BildschirmanzeigenLithium-lon-Batterie Menütafeln 30 35, 41, 51 41, 4210, 54 LCD-Monitor-/SucherGR-DVM5