JVC HD-56ZR7U manual Gleichzeitig eingesetzt werden

Page 74

74DESTÖRUNGSSUCHE

(Forts.)

STÖRUNG

MÖGLICHE URSACHE

ABHILFE

35. Die LCD-Monitor-Anzeigen

35. • Verschiedene Fader/

blinken.

Wischblenden und AE

 

Programm/Bildeffekte, die nicht

 

gleichzeitig eingesetzt werden

 

können, sind aktiviert.

35.• Beachten Sie die Angaben zu Fader/Wischblenden und AE Programm/Bildeffekten sowie

zur weichen Überblendung (S. 32, 35 – 42).

36. Auf dem LCD-Monitor sind

36. • Der LCD-Monitor wird in

36.

vereinzelt farbige (rot, grün

Hochpräzisionstechnologie

 

oder blau) Punkte dauerhaft

gefertigt. Wenn auf dem LCD-

 

sichtbar.

Monitor dunkle oder farbige (rot,

 

 

grün oder blau) Punkte dauerhaft

 

 

sichtbar sind, handelt es sich

————

 

nicht um eine Fehlfunktion.

 

 

Diese Bild-punkte sind nicht

 

 

Bestandteil des Aufnahme-

 

 

signals. (Effektive Bildpunkte:

 

 

Größer 99,99 %).

 

37. Verzerrte LCD-Monitor-

37. • Bei der Wiedergabe von nicht

37.

Anzeigen.

bespielten Bandabschnitten,

 

 

Bildsuchlauf und Standbild

————

 

treten Anzeigeverzerrungen auf.

 

 

Dies ist keine Fehlfunktion.

 

38. Eine nicht erwartete Anzeige

38.

38. • Beachten Sie die Angaben zu

erscheint auf dem LCD-

————

den LCD-Monitor-/Sucherbild-

Monitor-/Sucherbildschirm.

 

schirm-Anzeigen

 

 

(S. 79 – 81).

39. Auf dem LCD-Monitor-/

39. • Es ist eine Camcorder-

39. • Trennen Sie die Spannungs-

Sucherbildschirm erscheint

Fehlfunktion aufgetreten.

quelle (Batteriesatz etc.) ab und

eine Warnanzeige (E01 bis

Hierauf werden alle Camcorder-

drücken Sie die Taste RESET.

E06).

Funktionen gesperrt.

Warten Sie, bis die Anzeige

 

 

erlischt. Hierauf können Sie

 

 

den Camcorder erneut

 

 

benutzen. Falls die Anzeige

 

 

nicht erlischt, selbst wenn Sie

 

 

den beschriebenen Vorgang 2-

 

 

bis 3-mal wiederholen, wenden

 

 

Sie sich bitte an Ihren JVC

 

 

Service.

40. Die Ladeanzeige der

40. •Die Batteriesatztemperatur ist

40. • Ein Batteriesatz sollte bei

Ladestation leuchtet nicht auf.

extrem hoch oder niedrig.

zulässigen Umgebungstem-

 

• Der Ladebetrieb kann bei

peraturen (10° bis 30°)

 

extrem hohen oder niedrigen

aufgeladen werden (S. 9).

 

Umgebungstemperaturen

 

 

beeinträchtigt werden.

 

41. Die Anzeige “LP” (Aufnahme-

41. • Die ist der Fall, wenn nicht in

41.

geschwindigkeit) blinkt.

der LP-Geschwindigkeit

 

 

aufgenommen werden kann.

 

 

Nach dem Blinksignal wechselt

————

 

der Camcorder auf SP-

 

 

Geschwindigkeit und setzt die

 

 

Aufnahme fort.

 

 

 

 

42. Keine LCD-Monitor-

42. •Der Sucher ist nach außen

42. • Schieben Sie den Sucher ein.

Bildwiedergabe.

gezogen.

• Stellen Sie die LCD-Monitor-

 

• Die LCD-Monitor-Helligkeit ist

Helligkeit ein (S. 22)

 

zu niedrig eingestellt.

• Wenn der LCD-Monitor um

 

 

180° nach vorne gedreht

wurde, diesen vollständig abklappen (S. 23).

43.Beim Bildausdruck erscheint ein schwarzer Balken am unteren Bildrand.

43.•Dies ist keine Fehlfunktion.

43.•Dies kann vermieden werden, wenn bei der Aufnahme die

digitale Bildstabilisierung verwendet wird (S. 32).

Image 74
Contents GR-DVM5 Wir empfehlen Vielen Dank für den Kauf dieses Digital-CamcordersZu dieser Bedienungsanleitung Vorsicht betrifft LadestationSicherheitshinweise Der Lithium-Ion-Batteriesatz ist kälteempfindlichAUDIO/VIDEO-Kabel Ladestation AA-V60EGGriffband VIDEO-KabelMin./DVM-30 RM-V712UDV30ME KabeladapterITI-Signalbereich Insert Tracking Information Sub-Code-SignalbereichAudiosignalbereich VideosignalbereichInhalt Versorgen SIE DAS Ladegerät MIT Spannung Aufladen des BatteriesatzesAnbringen Abnehmen LadestationSchliessen SIE DAS Batteriefach Einsetzen des Batteriesatzes in den CamcorderSetzen SIE DEN Geladenen Batteriesatz EIN Verwendung des Batteriehalters InnenaufnahmenForts Wählscheibe MENU-Taste Datum-/ZeiteinstellungLCD-Monitor Wählen SIE DEN CAMCORDER-MODUSZum Schutz vor versehentlicher Löschung Einlegen und Entnehmen einer CassetteLegen SIE Eine Cassette EIN/ Entnehmen SIE DIE Cassette OPEN/EJECTRufenauf SIE DAS AUFNAHME-MENÜ Einstellung der AufnahmegeschwindigkeitWählenmodus SIE DEN Camcorder Bestimmen SIE DIE AUFNAHME- GeschwindigkeitBringen DIE DAS Griffband AN DER Zweiten Handgurtöse AN GriffbandanbringungBringen DIE DAS Griffband AN DER Handgurtöse AN Stellenein SIE DIE GriffbandlängeSchaltenein SIE DEN Camcorder StativanbringungDioptrienausgleich Stellen SIE DIE SUCHERBILD- Schärfe EINNach Aussen Einlegen der KnopfzelleZiehen SIE DEN Batteriehalter Legen SIE Eine Knopfzelle EINFunktion CamcordermodusHauptschalterstellung Kurzaufnahme 5S Selbstauslöser Wiedergabe PlayIND. ON/OFF Aufnahme Einfache AufnahmeFunktionen nutzen Taste AnzeigeBringen Sie den Hauptschalter in Stellung OFF Deaktivieren SIE DEN AUFNAHME-MODUSWählenmodus SIE DEN Camcorder DE Aufnahme Einfache Aufnahme Forts Aufnahmeanfügung auf einem teilweise bespielten BandEinwandfreie Aufnahmeanfügung ZeitcodeWenn das Band unbespielte Abschnitte enthält LCD-Monitor-Helligkeitseinstellung Einfache Aufnahme FortsBandrestanzeige Drückenoff SIE DIE Taste IND. onKippen SIE DEN LCD-MONITOR Nach Vorne CamcorderBildüberwachung von der Motivseite aus Interface-Aufnahme DE Aufnahme ZoomenRufenauf SIE DAS DATUM/ZEIT-MENÜ Aufnahme Weitere AufnahmefunktionenDatum- und Zeitanzeige bei der Aufnahme Rufenauf SIE DEN EinstellbereichDeaktivieren SIE DEN Kurzaufnahmemodus Weitere Aufnahmefunktionen FortsKurzaufnahme 5-Sekunden Weiche Überblendung bei der Kurzaufnahme 5SDDeaktivieren SIE DEN SELBSTAUS- LÖSER-AUFNAHMEMODUS Schalten SIE AUF SELBSTAUS- LöseraufnahmeStoppen SIE DIE SELBSTAUS- LÖSER-AUFNAHME Führen SIE DIE SCHNAPPSCHUSS- Aufnahme Durch Foto-ModusRufenauf SIE DAS SYSTEM-MENÜ MENU-Taste AnzeigeUngerahmter SchnellschußaufnahmeFull FrameFührendurch SIE DIE Einstellung MenüsWählenan SIE DEN Einstellbereich Weitere Angaben siehe Seite 31 undFortsetzung Nächste Seite REC Mode Aufnahme-ModusWide Mode Breitformat Gain UP Verstärkungsanhebung Zoom ZoomvergrößerungDIS Digitale Bildstabilisierung System-Menü Verlassenmenü SIE DAS SystemDEMO. Mode OFF Siehe Seite 28 undEin-/Ausblendung mit Fader oder Wischblende Beenden SIE DIE Aufnahme MIT Einer Ausblendung Fader- und Wischblenden-EffekteStarten SIE DIE Aufnahme MIT Einer Einblendung Beispiel WH FADER-WHITE Weisse EinblendungSchalten SIE AUF AUFNAHME- Bereitschaft Szenenwechsel mit weicher Überblendung oder WischblendeWIPE-SCROLL Rollblende UndFader-/Wischblenden-Effekte mit Zufallsauswahl Menü Effekt Fader White Weiche Überblendung FADER- UND WISCHBLENDEN-MENÜ FortsMenü Effekt Dissolve ZUFALLS-FADERDeaktiveren SIE DEN AE- PROGRAMM/BILDEFFEKT-MODUS Aufnahme mit AE Programm/BildeffektRufen SIE DAS AE-PROGRAMM/ BILDEFFEKT-MENÜ AUF Slow Langsame Shutterzeit Shutter Variable Shutterzeit Classic Film KINTOPP-EFFEKTStrobe STROBOSKOP- Effekt Twilight DÄMMERLICHT- ModusBeenden SIE DIE Manuelle Scharfstellung Manuelle ScharfstellungAktivieren SIE DIE Manuelle Scharfstellung Aktivieren SIE DIE BELICHTUNGS- Einstellung BelichtungseinstellungWählen SIE DEN Camcordermodus Beenden SIE DIE Manuelle BelichtungseinstellungBlendenarretierung BlendeFührendurch SIE DIE MODUS-WAHL Weißbalance-Modus-AnwahlAktivieren SIE DIE WEISSBALANCE-MODUS-WAHL Beenden SIE DIE WEISSBALANCE- MODUS-WAHLFühren SIE DIE Manuelle WEISSBALANCE-EINSTELLUNG Durch Manuelle Weißbalance-EinstellungRufen SIE DEN WEISSBALANCE- Modus AUF Speichernab SIE DIE EinstellungLautstärkeregler Einfache WiedergabeWiedergabe auf dem LCD-Monitor Wiedergabetonsignal BildsuchlaufSchalten SIE AUF Normale Bildgrösse Zurück Weitere WiedergabefunktionenBestimmen SIE DIE ZU VERGRÖS- Sernde Szene Lösen Sie mit der Wiedergabetaste die Wiedergabe ausWiedergabe-Bildeffekte Rufen SIE DAS WIEDERGABE- EFFEKT-MENÜ AUFVerlassenmenü SIE DAS Wiedergabe Weitere Wiedergabefunktionen FortsRufen SIE DAS WIEDERGABE- Menü AUF Das Wiedergabe-Menü bietet die folgenden EinstellpositionenDisplay Wiedergabe-Datum-Anzeige Aufnahmesignal Anzeige WIEDERGABE-AUDIOSIGNALAudio-Wiedergabe Schalten SIE DAS TV-GERÄT AUF DEN VIDEO-MODUS Wiedergabe Einfache AnschlüsseDirektanschluß an Videorecorder oder TV-Gerät Siehe die Bedienungsanleitung des Video- recordersSetzen SIE DEN Camcorder Sicher in DER Ladestation EIN Anschluß an Videorecorder oder TV-Gerät über LadestationStellen SIE SICHER, DAS DER Camcorder Ausgeschaltet IST Der Camcorder muß ausgeschaltet seinEinfache Anschlüsse Forts Anschluß an Videorecorder oder TV-Gerät FortsDen Hauptschalter auf Digital-Drucker Spezielle AnschlüsseAnschluß an ein Videogerät mit DV-Buchse Schließen Sie die Ladestation an einer Netzsteckdose an Stellenher SIE DEN NetzanschlussSchalten SIE Alle Geräte EIN Oder Und schalten Sie die anderen Geräte einSchaltenpause SIE AUF Aufnahme Kopieren von AufnahmenStellen SIE DIE ANSCHLUSS- Verbindungen HER Videorecorder Für AufnahmeDer Camcorder muß unbedingt ausgeschaltet sein Kopieren im DigitalmodusStellen SIE SICHER, Dass DER Camcorder Ausgeschaltet IST Herstellercode-Eingabe Bedienenrecordersie DEN VideoWenn SIE MIT FADER/ Wischblende Einblenden Random Assemble-SchnittWenn SIE DAS ORIGINAL- AUFNAHME-BAND Abspielen Drücken Sie die Taste FADE/WIPE Wenn SIE WEICH/MIT Wischblende ÜberblendenWenn SIE Einen AE PROGRAMM/ Bildeffekt Einsetzen Schalten SIE DEN Videorecorder AUF Aufnahmebereitschaft Schalten SIE DEN Camcorder AUF WiedergabebereitschaftDeaktivierenmodus SIE DEN Schnitt Schalten Sie am Camcorder und am Video- recorder auf StoppBestimmenszene SIE Eine Schnitt Erhöhte SchnittgenauigkeitBereiten SIE DEN Random ASSEMBLE-SCHNITT VOR Spielen SIE DIE Aufgenommene Szene ABZeitversatzausgleich zwischen Videorecorder und Camcorder Schalten SIE AUF NACHVERTO- Nungsbereitschaft NachvertonungBestimmen SIE DEN NACHVERTO- Nungseinstieg SO Unterbrechen SIE DIE NACH- Vertonung KurzzeitigAufnahmesignal Anzeige AUDIOSIGNAL-WIEDERGABE DE Störungssuche Der Szenenübergang erfolgt nicht wie vorgesehen DE Störungssuche IND. ON/OFF 1 Sekunde drücken aktivieren S Gleichzeitig eingesetzt werden Camcorder-Reinigung Schliessen SIE DEN LCD-MONITORCamcorder Lautstärkeregler Volume S Ladestation LCD-Monitor-/Sucherbildschirmanzeigen bei Aufnahmebetrieb FunktionLCD-Monitor-/Sucherbildschirmanzeigen bei Wiedergabebetrieb Warnanzeigen Anzeigen ErläuterungNiemals Aus Sicherheitsgründen Niemals Die extrem hohen Temperaturen über 50C ausgesetzt sindFeuchtigkeitskondensation Das Gerät NiemalsAudio AllgemeinVideo Anschlüsse JlipBildschirmanzeigen AufnahmebereitschaftAuto-Focus CCD-Chip Charge Coupled DeviceLCD-Monitor-/Sucher 41, 4210, 54 Lithium-lon-Batterie Menütafeln 30 35, 41, 51GR-DVM5