Rockford Fosgate RFX9220M manual Généralités, Dépannage

Page 48

Français

DÉPANNAGE

REMARQUE : si l’erreur continue à se produire malgré les solutions préconisées, essayez, avant de porter l’appareil à votre distributeur, de réinitialiser le système à l’aide du bouton de réinitialisation

Généralités

SYMPTÔME

DIAGNOSTIC

SOLUTION

 

 

 

La source audio ne

La tension appliquée aux fils rouge et

Vérifiez la batterie, les connexions et fusibles. Réparez

s'allume pas

jaune n'est pas située entre 10,8 et 16

ou remplacez au besoin. Si la tension est supérieure à

 

volts ou est nulle

+16 volts, faites inspecter le circuit électrique par un

 

 

centre de service autorisé

 

 

 

 

L'appareil n'est pas mis à la masse

Vérifiez les fils. Réparez au besoin

 

correctement

 

 

 

 

 

 

 

Pas de

Façade démontable mal connectée

Détachez la façade et réinstallez-la dans le châssis

rétroéclairage

 

 

 

 

 

Les haut-parleurs

Les fils d'antenne et B+ de

Vérifiez les fils. Réparez au besoin.Voir la section "

crépitent lorsque

télécommande ne sont pas configurés

Câblage du système " du manuel pour de plus amples

l'appareil est

correctement

informations

allumé/éteint

 

 

 

 

 

 

Composant défectueux dans la chaîne

Vérifiez les connexions et contournez tous les

 

de signal

composants situés entre la source audio et l'ampli.

 

 

Connectez un composant à la fois, jusqu'à trouver le

 

 

coupable. Connectez ce composant au fil bleu et

 

 

vérifiez s'il y a encore des crépitements. Réparez ou

 

 

remplacez au besoin les composants affectés

 

 

 

Le tuner ne

L'antenne est déconnectée

Vérifiez les connexions. Réparez au besoin

syntonise pas les

 

 

stations radio

 

 

 

 

 

La réception du

L'antenne est déconnectée ou mal

Vérifiez les connexions et l'installation de l'antenne.

tuner est faible

mise à la masse sur le véhicule

Réparez ou remplacez au besoin

 

 

 

 

Le câble d'antenne est intermittent ou

Déconnectez l'antenne et faites un essai avec une

 

endommagé

bonne antenne. Si le tuner fonctionne, vérifiez

 

 

l'installation et réparez l'antenne au besoin

 

 

 

 

 

 

 

Le type d'antenne n'est pas le bon

Consultez votre distributeur agréé Rockford Fosgate au

 

pour les fréquences AM/FM

sujet du choix d'antenne

 

 

 

Impossible de

La tension appliquée aux fils rouge et

Vérifiez la batterie, les connexions et fusibles. Réparez

charger le disque

jaune n'est pas située entre 10,8 et 16

ou remplacez au besoin. Si la tension est supérieure à

dans l'appareil

volts ou est nulle

+16 volts, faites inspecter le circuit électrique par un

audio (voir aussi les

 

centre de service autorisé

codes d'erreur)

 

 

 

 

 

Le disque ne

La tension appliquée au fil jaune n'est

Vérifiez la batterie, les connexions et fusibles. Réparez

s'éjecte pas

pas située entre 10,8 et 16 volts ou est

ou remplacez au besoin. Si la tension est supérieure à

(voir aussi les

nulle

+16 volts, faites inspecter le circuit électrique par un

codes d'erreur)

 

centre de service autorisé

 

 

 

ERREUR 1

Pas d'initialisation

Appuyez sur le bouton de réinitialisation

(Erreur

 

 

d'initialisation)

 

 

Le mécanisme est coincé et le moteur

Réparez le mécanisme et le moteur de chargement

 

 

de chargement (ou circuit

(ou circuit d’entraînement)

 

d’entraînement) est défectueux

 

 

 

 

22

Image 48
Contents Installation Table of Contents IntroductionSafety Instructions Precautions Source Unit and Optional CD ChangerPrecautions IR Remote ControllerContents of Carton InstallationEngine Compartment Instrument PanelISO-DIN Mount Installation Wiring the System 9a. Connecting Speakers Not using external amplifierSource Unit Features OFF Turns the source unit on and off Operation Basic Initial Setup Detachable Faceplate Reset ButtonPower ON/OFF Operation Basic Volume KNOB/TONE Controls Setup OptionsSetting the Clock Hours Setting the Clock MinutesTuner Mode Operation BasicPanel Display Default Preset ButtonsOperation Tuner Selecting a Band Tuner OptionsAF/TP Mode PTY ModeOperation Tuner Auto Store Programming Station TitlesBasic Operation Advanced OperationOperation CD Player Direct Track Access To Repeat a TrackForward/Reverse Fast Forward/ReverseRFX 8620M CD Changer Operation Optional Accessory RFX MR1 Wired Remote Control Optional Accessory Remote FeaturesOperation Wired Remote Optional Programmable Disc Title Memory Operation Title ProgrammingTitle Memory Title ErasingMP3 Player Operation Basic Playing Negotiating the MP3 DirectoryOperation MP3 DN Down Button Fast Forward/Fast ReverseMaximum Writing Speed and Bit Depth Programmable TitlingTroubleshooting GeneralInitialize Error Loading ErrorEject Error ErrorIR Remote Engine NoiseTroubleshooting Optional CD Changer Specifications General ModelLength of Warranty Limited Warranty InformationTable DES Matières Numéro de série Numéro de modèleCaractéristiques de lappareil -9 Fonctionnement de base Avant DE Commencer Consignes DE SécuritéTélécommande Infrarouge Installation des pilesMesures DE Précaution Disques CompactsInstallation Considérations Concernant Linstallation Emplacements DE MontageVoici la liste doutils requis pour linstallation Compartiment du moteurInstallation Standard Installation ISO-DINConsole centrale Boîte à gantInstallation Câblage DU Système 9a. Connexion des haut-parleurs sans utiliser dampli externeCaractéristiques DE Lappareil Suivante en mode CDP/CDX Tuner et la piste précédente en mode CDP/CDXDN Down Fonctionnement DE Base Réglage Initial Façade DémontableBouton DE Réinitialisation Interrupteur DE Mise SOUS/HORS TensionApp. & enfoncez Bout. centr Télécommande Options DE RéglageApp. bouton centr Sélection DE Mode Fonctionnement DE BaseUtilisation DE Lhorloge PunchPanneau Daffichage PAR Défaut Fonctionnement DU Tuner Sélection Dune BandeOptions DU Tuner Sélection Dune StationMode AF/TP Mode PTYFonctionnement DE Base Auto Store Programmation DES Titres DE StationFonctionnement de base Fonctionnement avancéFonctionnement DU Lecteur CD Éjection dun disqueDirect Track Access Accès direct aux pistes Fonctionnement DU TunerRépétition dune piste Avance/RetourMode de changeur de CD Réinitialisation du changeur de CDChargement dun disque dans le magazine Chargement du magazine dans le changeur deFonctionnement Télécommande À FIL EN Option Télécommande à fil RFX M1 accessoire en optionBranchement de la télécommande Fonctions de la télécommandeMémoire de titre de disque programmable Fonctionnement DE LA Programmation DES TitresEffacer un titre Tournez bouton extFonctionnement du lecteur MP3 Lecture de base Utilisation du répertoire MP3Fonctionnement DE MP3 Bouton Down Avance/Retour rapideVitesse décriture et bits de profondeur maximum Titrage programmableGénéralités DépannageErreur de ChargementErreur déjection ErreurTélécommande infrarouge Bruit de moteurService Dépannage Dépannage DU Changeur DE CDCaractéristiques Généralités 9220Durée de la garantie Informations SUR LA Garantie LimitéeIntroducción Índice DE MateriasNúmero de la serie Número del modelo Instrucciones DE Seguridad Precaución Unidad Fuente Y Cambiador DE DC OpcionalPrecauciones Control Remoto InfrarrojoDiscos Compactos Contenido DE LA CajaInstalación Consideraciones Para LA Instalación Lugares DE MontajeCompartimiento del motor Panel de instrumentosPanel central GuanteraDebajo del tablero de instrumentos Soporte Estándar9a. Conexión de altavoces sin usar un amplificador externo 9b. Conexión de altavoces Usando un amplificador externoNo conecte el cambiador opcional de CD en este puerto Características DE LA Unidad FuenteCaracterísticas DE LA Unidad Fuente Funcionamiento Básico Preparación Inicial Cara Frontal DesprendibleBotón DE Reinicio Alimentación DE Corriente APAGAR/PRENDERFuncionamiento Básico Botón DE VOLUMEN/CONTROLES DE Tono Opciones DE AjusteGire hacia Presione el centroFuncionamiento Básico Funcionamiento DEL RelojSelección DE Modos Presentación DE LA PantallaFuncionamiento Sintonizador Presentación DEL Panel POR OmisiónFuncionamiento Sintonizador Selección DE Bandas Opciones DEL SintonizadorFuncionamiento Sintonizador Almacenamiento Automático Programación DE Títulos Para RadiodifusorasModo AF/TP Modo PTYFuncionamiento Básico Funcionamiento avanzadoFuncionamiento Reproductor DE DC Para repetir una pista Adelanto/RetrocesoAdelanto/Retroceso rápidos Exploración de pistasExpulsión del cargador Reinicio del Cambiador de DCCarga del disco en el Cargador Puesta del Cargador en el Cambiador deOperación Control Remoto Opcional CON Cable Conexión de la luzConexión del control remoto Características del control remotoFuncionamiento Programación DE Títulos Memorización del TítuloBorrado de Títulos Gire hacia afueraFuncionamiento del reproductor de MP3 Reproducción básica Navegación del directorio MP3Funcionamiento MP3 Botón Down Adelanto Rápido/Reversa RápidaTitulación Programable Estructura del DirectorioSolución DE Problemas No hayIluminación de ContraluzDisco El disco está torcido, rajado oSeveramente dañado Remoto Infrarrojo FuenteRuido del motor El Remoto Infrarrojo tiene poco alcanceSolución DE Problemas DEL Cambiador DE DC Especificaciones General 9220Duración de la garantía Información Sobre LA Garantía Limitada

RFX9220M specifications

The Rockford Fosgate RFX9220M is a powerhouse marine-grade digital media receiver designed to elevate your audio experience while out on the water. Built for durability and performance, this receiver boasts a host of features that cater to both music enthusiasts and casual listeners alike.

One of the standout characteristics of the RFX9220M is its IPX6-rated water resistance. This means that it is specifically engineered to withstand water splashes and exposure to the elements, making it perfect for boating, jet skiing, or any marine activities. The rugged design ensures that your audio equipment remains safe while enhancing your outdoor adventures.

In terms of audio performance, the RFX9220M includes a high-efficiency built-in amplifier that delivers robust sound quality. With its peak power output, it can drive your connected speakers effectively, providing a rich sound experience. The receiver also features a variable bass boost, allowing users to customize their low-end response based on individual preferences.

The RFX9220M is equipped with Bluetooth connectivity, enabling hassle-free wireless streaming from smartphones and other compatible devices. The receiver supports hands-free calling and streaming, ensuring you can stay connected while focusing on the waves. Additionally, it is equipped with a USB port that allows for direct playback of music from flash drives, providing another option for enjoying your favorite tunes while on the water.

Users will appreciate the large, easy-to-read LCD display, which is designed for visibility whether you are in bright sunlight or under cloudy skies. The user interface is intuitive, allowing for easy navigation through various settings and playback options. The receiver also supports multiple audio formats, ensuring that your music collection, regardless of the source, can be played seamlessly.

Furthermore, the RFX9220M includes customizable equalizer settings that let you fine-tune the audio output according to your listening environment. With multiple preamp outputs, the receiver can effortlessly connect to additional amplifiers, enhancing the overall sound system for enthusiasts craving greater power and dynamism.

In summary, the Rockford Fosgate RFX9220M is an exceptional choice for anyone looking to upgrade their marine audio system. With its rugged construction, impressive sound quality, and user-friendly features, it perfectly combines functionality and style, making it a worthy investment for days spent on the water.