Rockford Fosgate RFX9220M manual Durée de la garantie, Informations SUR LA Garantie Limitée

Page 53

INFORMATIONS SUR LA GARANTIE LIMITÉE

Rockford Corporation offre une garantie limitée sur les produits Rockford Fosgate selon les termes suivants :

Durée de la garantie

Sources audio, haut-parleurs, processeurs de signaux et amplificateurs PUNCH — 1 an

Amplificateurs POWER — 2 ansAmplificateursType RF — 3 ans Tout produit remis à neuf en usine — 90 jours (reçu obligatoire)

Couverture

Cette garantie s'applique uniquement aux produits Rockford Fosgate vendus à des consommateurs par des distributeurs agréés Rockford Fosgate, aux États-Unis d’Amérique et leurs territoires. Les produits achetés par des consommateurs auprès d’un distributeur agréé Rockford Fosgate, dans un autre pays, sont couverts par le distributeur de ce pays et non par Rockford Corporation.

Qui est couvert?

Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur initial du produit Rockford acheté aux États-Unis auprès d’un distributeur agréé Rockford Fosgate. Afin de bénéficier du service de garantie, l’acheteur doit fournir à Rockford une copie du reçu indiquant le nom du client, le nom du distributeur, le produit acheté et la date d'achat.

Les produits jugés défectueux durant la période de garantie seront réparés ou remplacés(par un produit jugé équivalent) au choix de Rockford.

Non-couverture

1.Dommages pour cause d'accident, d'abus, de mauvaise utilisation, d'eau, de vol, de transport

2.Coûts et frais relatifs au retrait ou à la réinstallation du produit

3.Service effectué par quelqu’un d’autre que Rockford ou un centre de service autorisé Rockford Fosgate

4.Tout produit dont le numéro de série a été oblitéré, altéré ou enlevé

5.Dommages subséquents infligés à d’autres composants 6.Tout produit acheté en dehors des États-Unis

7.Tout produit qui n’a pas été acheté auprès d’un distributeur agréé Rockford Fosgate

Limite sur les garanties implicites

Toute garantie implicite, y compris toute garantie d’adéquation à un usage particulier et de commerciabilité, est limitée dans le temps à la période de la garantie expresse énoncée ci-dessus. Certaines juridictions ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites. En conséquence, l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous être applicable. Aucune personne n’est autorisée à assumer une quelconque autre responsabilité au nom de Rockford Fosgate relative à la vente de ce produit.

Pour l’obtention de service

Contactez le distributeur agréé Rockford Fosgate qui vous a vendu ce produit.

Si vous avez besoin d'aide, appelez le service à la clientèle Rockford au 1-800-669-9899.Vous devez obtenir un numéro d'autorisation de retour de marchandise (RA#) avant de renvoyer le produit à Rockford Fosgate. La responsabilité de l’envoi du produit à Rockford vous incombe entièrement.

Garantie de l'Union Européenne

Ce produit est conforme aux exigences de garantie actuelles de l'UE.Voir votre distributeur agréé pour plus de détails.

Destinataire : Electronics Rockford Corporation Warranty Repair Department 2055 E. 5th Street

Tempe, AZ 85281

RA# : ________________________

Destinataire : Speakers

Rockford Acoustic Design

3056SpeakerWalkerReturnsRidge Dr.

Walker, MI 49544

RA# : ______________________

27

Image 53
Contents Installation Introduction Table of ContentsPrecautions Source Unit and Optional CD Changer Safety InstructionsIR Remote Controller PrecautionsContents of Carton InstallationInstrument Panel Engine CompartmentISO-DIN Mount 9a. Connecting Speakers Not using external amplifier Installation Wiring the SystemSource Unit Features OFF Turns the source unit on and off Power ON/OFF Operation Basic Initial Setup Detachable FaceplateReset Button Setup Options Operation Basic Volume KNOB/TONE ControlsSetting the Clock Minutes Setting the Clock HoursTuner Mode Operation BasicPreset Buttons Panel Display DefaultOperation Tuner Selecting a Band Tuner OptionsPTY Mode AF/TP ModeOperation Tuner Auto Store Programming Station TitlesOperation CD Player Basic OperationAdvanced Operation To Repeat a Track Direct Track AccessForward/Reverse Fast Forward/ReverseRFX 8620M CD Changer Operation Optional Accessory Operation Wired Remote Optional RFX MR1 Wired Remote Control Optional AccessoryRemote Features Operation Title Programming Programmable Disc Title MemoryTitle Memory Title ErasingOperation MP3 MP3 Player Operation Basic PlayingNegotiating the MP3 Directory Fast Forward/Fast Reverse DN Down ButtonMaximum Writing Speed and Bit Depth Programmable TitlingGeneral TroubleshootingLoading Error Initialize ErrorEject Error ErrorEngine Noise IR RemoteTroubleshooting Optional CD Changer General Model SpecificationsLimited Warranty Information Length of WarrantyCaractéristiques de lappareil -9 Fonctionnement de base Table DES MatièresNuméro de série Numéro de modèle Consignes DE Sécurité Avant DE CommencerInstallation des piles Télécommande InfrarougeMesures DE Précaution Disques CompactsEmplacements DE Montage Installation Considérations Concernant LinstallationVoici la liste doutils requis pour linstallation Compartiment du moteurInstallation ISO-DIN Installation StandardConsole centrale Boîte à gant9a. Connexion des haut-parleurs sans utiliser dampli externe Installation Câblage DU SystèmeCaractéristiques DE Lappareil DN Down Suivante en mode CDP/CDXTuner et la piste précédente en mode CDP/CDX Façade Démontable Fonctionnement DE Base Réglage InitialBouton DE Réinitialisation Interrupteur DE Mise SOUS/HORS TensionApp. bouton centr App. & enfoncez Bout. centr TélécommandeOptions DE Réglage Fonctionnement DE Base Sélection DE ModeUtilisation DE Lhorloge PunchFonctionnement DU Tuner Sélection Dune Bande Panneau Daffichage PAR DéfautOptions DU Tuner Sélection Dune StationMode PTY Mode AF/TPFonctionnement DE Base Auto Store Programmation DES Titres DE StationFonctionnement avancé Fonctionnement de baseFonctionnement DU Lecteur CD Éjection dun disqueFonctionnement DU Tuner Direct Track Access Accès direct aux pistesRépétition dune piste Avance/RetourRéinitialisation du changeur de CD Mode de changeur de CDChargement dun disque dans le magazine Chargement du magazine dans le changeur deTélécommande à fil RFX M1 accessoire en option Fonctionnement Télécommande À FIL EN OptionBranchement de la télécommande Fonctions de la télécommandeFonctionnement DE LA Programmation DES Titres Mémoire de titre de disque programmableEffacer un titre Tournez bouton extFonctionnement DE MP3 Fonctionnement du lecteur MP3 Lecture de baseUtilisation du répertoire MP3 Avance/Retour rapide Bouton DownVitesse décriture et bits de profondeur maximum Titrage programmableDépannage GénéralitésChargement Erreur deErreur déjection ErreurBruit de moteur Télécommande infrarougeDépannage Dépannage DU Changeur DE CD ServiceGénéralités 9220 CaractéristiquesInformations SUR LA Garantie Limitée Durée de la garantieNúmero de la serie Número del modelo IntroducciónÍndice DE Materias Precaución Unidad Fuente Y Cambiador DE DC Opcional Instrucciones DE SeguridadControl Remoto Infrarrojo PrecaucionesDiscos Compactos Contenido DE LA CajaLugares DE Montaje Instalación Consideraciones Para LA InstalaciónCompartimiento del motor Panel de instrumentosGuantera Panel centralDebajo del tablero de instrumentos Soporte Estándar9b. Conexión de altavoces Usando un amplificador externo 9a. Conexión de altavoces sin usar un amplificador externoCaracterísticas DE LA Unidad Fuente No conecte el cambiador opcional de CD en este puertoCaracterísticas DE LA Unidad Fuente Cara Frontal Desprendible Funcionamiento Básico Preparación InicialBotón DE Reinicio Alimentación DE Corriente APAGAR/PRENDEROpciones DE Ajuste Funcionamiento Básico Botón DE VOLUMEN/CONTROLES DE TonoGire hacia Presione el centroFuncionamiento DEL Reloj Funcionamiento BásicoSelección DE Modos Presentación DE LA PantallaPresentación DEL Panel POR Omisión Funcionamiento SintonizadorFuncionamiento Sintonizador Selección DE Bandas Opciones DEL SintonizadorProgramación DE Títulos Para Radiodifusoras Funcionamiento Sintonizador Almacenamiento AutomáticoModo AF/TP Modo PTYFuncionamiento Reproductor DE DC Funcionamiento BásicoFuncionamiento avanzado Adelanto/Retroceso Para repetir una pistaAdelanto/Retroceso rápidos Exploración de pistasReinicio del Cambiador de DC Expulsión del cargadorCarga del disco en el Cargador Puesta del Cargador en el Cambiador deConexión de la luz Operación Control Remoto Opcional CON CableConexión del control remoto Características del control remotoMemorización del Título Funcionamiento Programación DE TítulosBorrado de Títulos Gire hacia afueraFuncionamiento MP3 Funcionamiento del reproductor de MP3 Reproducción básicaNavegación del directorio MP3 Adelanto Rápido/Reversa Rápida Botón DownTitulación Programable Estructura del DirectorioNo hay Solución DE ProblemasIluminación de ContraluzSeveramente dañado DiscoEl disco está torcido, rajado o Fuente Remoto InfrarrojoRuido del motor El Remoto Infrarrojo tiene poco alcanceSolución DE Problemas DEL Cambiador DE DC General 9220 EspecificacionesInformación Sobre LA Garantía Limitada Duración de la garantía

RFX9220M specifications

The Rockford Fosgate RFX9220M is a powerhouse marine-grade digital media receiver designed to elevate your audio experience while out on the water. Built for durability and performance, this receiver boasts a host of features that cater to both music enthusiasts and casual listeners alike.

One of the standout characteristics of the RFX9220M is its IPX6-rated water resistance. This means that it is specifically engineered to withstand water splashes and exposure to the elements, making it perfect for boating, jet skiing, or any marine activities. The rugged design ensures that your audio equipment remains safe while enhancing your outdoor adventures.

In terms of audio performance, the RFX9220M includes a high-efficiency built-in amplifier that delivers robust sound quality. With its peak power output, it can drive your connected speakers effectively, providing a rich sound experience. The receiver also features a variable bass boost, allowing users to customize their low-end response based on individual preferences.

The RFX9220M is equipped with Bluetooth connectivity, enabling hassle-free wireless streaming from smartphones and other compatible devices. The receiver supports hands-free calling and streaming, ensuring you can stay connected while focusing on the waves. Additionally, it is equipped with a USB port that allows for direct playback of music from flash drives, providing another option for enjoying your favorite tunes while on the water.

Users will appreciate the large, easy-to-read LCD display, which is designed for visibility whether you are in bright sunlight or under cloudy skies. The user interface is intuitive, allowing for easy navigation through various settings and playback options. The receiver also supports multiple audio formats, ensuring that your music collection, regardless of the source, can be played seamlessly.

Furthermore, the RFX9220M includes customizable equalizer settings that let you fine-tune the audio output according to your listening environment. With multiple preamp outputs, the receiver can effortlessly connect to additional amplifiers, enhancing the overall sound system for enthusiasts craving greater power and dynamism.

In summary, the Rockford Fosgate RFX9220M is an exceptional choice for anyone looking to upgrade their marine audio system. With its rugged construction, impressive sound quality, and user-friendly features, it perfectly combines functionality and style, making it a worthy investment for days spent on the water.