Teac SR-L50 Despertador, Ajuste del despertador, Ajuste el reloj antes de ajustar el despertador

Page 61

Despertador (1)

MEMORY/CLOCK ADJ

DISPLAY

Ajuste el reloj antes de ajustar el despertador.

Ajuste del despertador

1Oprima el botón DISPLAY para cambiar el modo del despertador. (En el modo CD o en el modo TUNER, oprima el botón dos veces.)

El indicador “TIMER” empieza a parpadear en la pantalla.

Oprima el botón TIMER para cambiar el modo de despertador cuando se utilice la unidad de control remoto.

2Dentro de los siguientes 4 segundos, oprima y mantenga así el botón MEMORY/CLOCK ADJ durante 2 ó más segundos para cambiar el modo de ajuste del temporizador.

El indicador “TIMER” y la hora parpadean en la pantalla.

3Oprima el botón .m o ,/ para ajustar la hora de inicio (hora).

En el modo TUNER, utilice el botón TUNING.

.m ,/

4Oprima el botón MEMORY/CLOCK ADJ.

Los minutos parpadean en la pantalla.

5Oprima el botón .m o ,/ para ajustar la hora de inicio (minutos).

En el modo TUNER, utilice el botón TUNING.

6Oprima el botón MEMORY/CLOCK ADJ.

Cuando se termina el ajuste de hora el indicador “TIMER” dejará de parpadear.

ESPAÑOL

61

Image 61
Contents ? SR-L50 Pour le Canada For CanadaLabel required in this regulation is shown ① ① For U.S.A For U.S.AType SLD104AU Manufacturer Sony Corporation Laser output LensContents Before Use MaintenanceBeware of condensation Voltage ConversionDiscs which can be played on this unit Compact DiscConnection How to connect external sourcesConnection of FM antenna VCR, DVD PLAYER, ETCTOP Front Names of Each ControlRear Side Phones Battery Installation Remote Control UnitBattery Replacement Precautions concerning batteriesPlaying a CD When no disc is in the unit, no dISC will be displayedTo stop playback Direct access playTo skip to the next or a previous track Search for a part of a trackPress the Intro button Intro CheckRepeat Playback REPEAT/PRESETShuffle Playback Repeat one trackProgrammed Playback Press the MEMORY/CLOCK ADJ button in the stop modeUp to 20 tracks can be programmed in the desired order Within 10 seconds, press the MEMORY/CLOCK ADJ buttonMEMORY/CLOCK ADJ Stop If the reception is poor Listening to the RadioAM broadcast FM broadcastHow to select preset stations How to Preset StationsTIMER/SLEEP Sleep TimerPower can be switched off at the specified time Sleep time can be changed at 10-minute intervalsMEMORY/CLOCK ADJ Clock AdjustmentDisplay .m Press the .m or ,/ button to select 12H or 24HSetting the timer TimerMEMORY/CLOCK ADJ Display Activating the timer Specifications TroubleshootingSommaire TimerTuner AUXRisque de condensation Avant UtilisationEntretien Conversion de tensionDisques pouvant être lus avec ce lecteur Disques CompactsBranchement de l’antenne FM ConnexionsPour connecter des appareils externes Lecteur DVD, VCR, ETCNomenclature Côté TélécommandeDessus Écouteurs Remplacement des piles Boîtier de télécommandeCommutateur Reset Mise en place des pilesSi il n’y a pas de disque dans l’appareil no dISC Lecture du CDPour l’arrêt de la lecture Pour un arrêt momentanné de la lecture mode pauseAppuyer sur la touche Stop H pour arrêter la lecture Recherche d’une section de pisteExemple Lecture à accès directTouche Display Appuyer sur la touche IntroLecture aléatoire Lecture répétitiveRépétition d’une piste Répétition de toute les pistesLecture programmée Appuyer sur la touche MEMORY/CLOCK ADJ durant le mode arrêt’indicateur Memory clignote et P-01 est affiché Stop MEMORY/CLOCK ADJ Si la récepion est mauvaise Ecoute radioTransmission AM Transmission FMSélection des stations préréglées Comment préréglé une stationNécessaire d’appuyer sur la touche Pour mémoriser d’autres stations, répéter les étapes 1 à’appareil peut être éteint à une heure choisie Minuterie sommeilDe 10 minutes Clignote dans l’afficheur de l’horloge Réglage de l’horlogeRéglage de la minuterie MinuterieRégler l’horloge avant de régler la minuterie Pour annulement du mode minuterie Appuyer sur la touche Power pour éteindre l’appareilActivation de la minuterie Comment utiliser la fonction sommeilSpécifications Guide de dépannageIndice Cuidado con la condensación Antes de usarMantenimiento Conversión de voltajeDiscos que se pueden reproducir en esta unidad Disco compactoNota Cómo retirar el disco Cómo sujetar el discoConexión de la antena de FM ConexiónVCR, Reprductor DE DVD, ETC Vista Sperior Vista Frontal Nombres de cada controlVista Trasera Vista Lateral Europe Unidad de control remoto Interruptor ResetInstalación de las pilas Cambio de pilasNunca coloque más de un disco en la unidad Reproducción de CDOprima el botón Stop H para detener la reproducción Para detener la reproducciónPara suspender temporalmente la reproducción modo de pausa Para saltar a la siguiente o a una pista previaReproducción por acceso directo Comprobación de introducciónEjemplo Presione el botón IntroReproducción aleatoria Reproducción repetidaRepetir una pista Repetir todas las pistasSe pueden programar hasta 20 pistas en el orden deseado Reproducción programadaOprima el botón MEMORY/CLOCK ADJ en el modo de paro Para verificar el orden programado Botones numéricosPara agregar una pista al final del programa Para sobrescribir el programaSi la recepción es deficiente Cómo escuchar la radioTransmisión AM Transmisión FM Cómo seleccionar las estaciones preestablecidas Cómo preestablecer estacionesLa energía puede desactivarse en el momento especificado Contador de tiempo Sleep dormirEmpieza a parpadear en el desplegado de reloj Ajuste de relojOprima el botón .m o ,/ para seleccionar 12H o 24H El reloj comienza desde 00 segundosAjuste del despertador DespertadorAjuste el reloj antes de ajustar el despertador Oprima el botón .m o ,/ para ajustar la hora de inicio horaActivación del despertador Para cancelar el modo de despertadorNo olvide apagar la unidad, o el despertador no funcionará Cómo utilizar la función Snooze ZumbadorEspecificaciones Corrección de fallasTeac Corporation