Vincent Audio SA-96 Raccordement DES Appareils Source, Raccordement D’UN Support Memoire USB

Page 27

RACCORDEMENT DES APPAREILS SOURCE

Pour mettre à la disposition du système les signaux musicaux de vos sources d’entrée (lecteur de CD, tuner etc.), vous pouvez raccorder jusqu’à trois appareils avec sortie de haut niveau stéréo analogique, comme par exem- ple des lecteurs de CD. La plupart des bornes de sortie sont désignées par « LINE OUT », « AUDIO OUT » ou

«FRONT OUT ». Vous trouverez des informations sur les possibilités de raccordement des appareils source dans leur mode d’emploi. En ce qui concerne les entrées son correspondantes « S1 » ... « S3 » il s’agit d’en- trées haut niveau de qualité électrique standard identique avec prise RCA. Elles ont une fonction identique, elles ne se distinguent que par leur désignation.

Pour utiliser une platine tourne disque, il vous faut utiliser un préamplificateur phono soi-disant correc- teur préliminaire, qui est installé dans le réseau des signaux entre la platine tourne disque et l'une des entrées du niveau supérieur. Certains modèles d'platine tourne disque en sont déjà équipés et peuvent donc être directement branchés. Vous trouverez des informations complémentaires dans les instructions de service de cet appareil.

Souvent, avec l’aide d’adaptateurs, on pourra utiliser le son stéréo d’appareils, dont les sorties ne peu- vent pas être raccordées avec des douilles de sortie RCA, mais d’autres fiches (fiche DIN, fiche à Jack).

SA-96

connexion RCA

par ex. lecteur CD

LINE OUT

RACCORDEMENT D’UN APPAREIL D’ENREGISTREMENT

Vous pouvez raccorder aux prises « OUTPUT REC » (12) de la zone de raccordements à l’arrière de l’ap- pareil, si vous le souhaitez, un appareil d’enregistrement (par ex. un enregistreur de CD, de cassettes ou similaire) ou un autre appareil, qui doit recevoir le niveau de sortie stéréo (niveau sonore de ligne), non modifié, fixement réglé du son de la source de signal sélectionnée au préamplificateur. Le niveau de sortie est indépendant du réglage du volume et la mise en sourdine.

Reliez pour cela cette sortie de signal par une paire de câbles RCA, à l’entrée du signal (« LINE IN », « TAPE IN » ou « REC IN ») de l’appareil d’enregistrement.

SA-96

connexion RCA

par ex. enregistreur de cas-

settes

LINE IN

Veuillez noter, que certains appareils d’enregistrement peuvent avoir une influence perturbatrice sur le signal audio en question. Certains appareils d’enregistrement ont plutôt une impédance d’entrée basse, qui peut légèrement fausser la tension du signal d’entrée. Pour une appréciation maximale de la musique, nous recommandons, de ne maintenir le raccordement aux prises « REC », que pendant la durée de l’enregistrement.

RACCORDEMENT D’UN SUPPORT MEMOIRE USB

Sur la prise USB située à l’avant du préamplificateur, on peut raccorder un support mémoire USB ou un lec- teur MP3, qui dispose d’une fiche USB-A. L’appareil accepte les mémoires qui ont été formatées avec des systèmes de fichiers FAT12, FAT16 ou FAT32 et qui s’annoncent avec la classe d’appareil « mass storage ». La plupart des clés USB appartiennent à cette catégorie, portable MP3-Player, portable Mediaplayer ou dis- ques durs avec prise USB. L’appareil SA-96 supporte le standard USB1.1.

Veuillez noter que, la lecture des fichiers se trouvant dans l’appareil raccordé se fait par le lecteur intégré dans l’appareil SA-96 et qu’un éventuel lecteur incorporé dans l’appareil raccordé, ne peut pas être utilisé via la liaison USB.

clé USB

SA-96

Baladeur

numerique

MP3

Disque dur avec

prise USB

Il n’est pas possible de raccorder un PC via une liaison USB.

Il n’est pas possible de lire des fichiers musicaux d’un autre format que le format MP3.

Pour éviter les pertes de données, il faut éviter de déconnecter la prise USB d’une mémoire ou d’un lecteur MP3 en cours de lecture !

52 Vincent

Vincent 53

Image 27
Contents Vincent Vincent Sicherheitshinweise Weitere Hinweise Lieferumfang Beschreibung DES GerätesVorderansicht Rückansicht FernbedienungBatterien Installation Tasten DER FernbedienungZUR Besonderen Beachtung Anschluss DER AUDIO-QUELLEN Anschluss Eines AufnahmegerätesAnschluss Eines USB-SPEICHERMEDIUMS Kabelverbindungen FÜR DIE Einschaltsteuerung Power Control Anschluss DES KopfhörersAnschluss AN Einen Oder Mehrere Endverstärker VOL Bedienung DES GerätesAnschluss DES Netzkabels Integrierter MP3-PLAYERNetzbrummen Symptom Mögliche Fehlerursache AbhilfeWeitere Tipps Fehlersuche Einspielzeit/AufwärmenTechnische Daten Audio-Quellen/Audio-Quellgeräte LEXIKON/WISSENSWERTESOther Instructions Safety GuidelinesFront View PowerIncluded in Delivery Description of the ApplianceBatteries Remote ControlPower Control Rear ViewRCA connections Buttons of the Remote ControlVOL These buttons change the amplifier’s volume Protective capsConnection of a USB Storage Medium Connection of a Recording DeviceConnecting Headphones Connections for the Standby Control Power ControlConnection of ONE or More Power Amplifiers Connection of the Power Cable Operating the ApplianceIntegrated MP3 Player Net frequency noise Tips Search for ErrorsSymptom Possible Cause Countermeasure Burn in/ Warm upTechnical Specifications Audio Sources/Source devices GlossaryConsignes DE Securite Autres Consignes Contenu DE LA Livraison Description DE LappareilFacade Avant Output REC TelecommandeFacade Arriere PilesFiches de raccordements Touches DE LA TelecommandeDépose du capot de protection Prises RCARaccordement DES Appareils Source Raccordement D’UN Appareil D’ENREGISTREMENTRaccordement D’UN Support Memoire USB Branchement DUN Casque Raccordement a UN OU a Plusieurs Amplificateurs DE PuissanceAction Touches Description Utilisation DE L‘APPAREILRaccordement DU Cordon D’ALIMENTATION Secteur Lecteur MP3 IntegreRonflement du secteur Conseils Resolution DE ProblemesSymptom Cause possible du défaut Remède Temps de rodage / échauffementSymptôme Cause possible du défaut Remède Caracteristiques TechniquesTerme désignant la plus faible tension dentrée qui GlossaireVincent