Pioneer P7200HD operation manual Clear memory borrado de la memoria

Page 105

 

Sección

Accesorios disponibles

03

 

 

1Pulse M.C. arriba o abajo para seleccionar una asignación de emparejamiento.

P1 (teléfono de usuario 1)—P2 (teléfono de usua- rio 2)—P3 (teléfono de usuario 3)—G1 (teléfono de invitado 1)—G2 (teléfono de invitado 2)

!Si la asignación está vacía, se mostrará No data y la operación no se podrá realizar.

2Pulse M.C. derecha para seleccionar Delete YES. Se visualiza Delete YES. El borrado del teléfono se ajustará ahora en modo en espera.

3Pulse M.C. para eliminar el teléfono.

Una vez que se borre el teléfono, se visualizará Deleted.

PH.B.Transfer (transferencia de entradas al directorio de teléfonos)

El Directorio de teléfonos puede contener hasta 500 entradas. 300 para el Usuario 1, 150 para el Usuario 2 y 50 para el Usuario 3.

1Pulse M.C. para acceder al modo de espera de transferencia del directorio de teléfonos. Transfer YES aparece en la pantalla.

2Pulse M.C. para mostrar la pantalla de confirma- ción.

Transfer -/- aparece en la pantalla.

3Utilice el teléfono móvil para realizar la transferen- cia del directorio de teléfonos.

Realice la transferencia del directorio de teléfonos utilizando el teléfono móvil. Para obtener instruc- ciones detalladas, consulte el manual de instruc- ciones suministrado con su teléfono móvil.

!El display indica cuántas entradas se han transferido y el número total que se transferi- rán.

4Aparece Data transferred y se completa la trans- ferencia del Directorio de teléfonos.

PH.B.Name view (cambio del orden de visualización del directorio de teléfonos)

!Esta función no se puede utilizar si el teléfono móvil no está conectado o si no está registrado.

!Esta función no se puede utilizar si el teléfono de invitado registrado se está utilizando.

!Esta función no se puede utilizar si se ha conec-

tado un teléfono Bluetooth mediante HSP (perfil de audífono).

1Pulse M.C. para cambiar el orden de visualización de nombres.

Se mostrará Inverted y se cambiará el orden de visualización de nombres.

Si pulsa varias veces M.C. se cambiará el orden de visualización entre el nombre y el apellido.

Clear memory (borrado de la memoria)

!Esta función no se puede utilizar si el teléfono móvil no está conectado o si no está registrado.

!Esta función no se puede utilizar si se ha conec- tado un teléfono Bluetooth mediante HSP (perfil

de audífono).

1Pulse M.C. arriba o abajo para seleccionar un ele- mento.

Phone book (directorio de teléfonos)—Missed calls (historial de llamadas perdidas)—Dialed calls (historial de llamadas marcadas)—Received calls (historial de llamadas recibidas)—Dial pre- set (números de teléfono predefinidos)—All clear (borrar toda la memoria)

!Si desea borrar todo el Directorio de teléfonos, la lista del historial de llamadas marcadas/re- cibidas/perdidas y el número de teléfono pre- definido, seleccione All clear.

!Si el teléfono de invitado está conectado a esta unidad mediante tecnología inalámbrica Bluetooth, no se podrá seleccionar Phone book.

2Pulse M.C. hacia la derecha para seleccionar el elemento que desea eliminar de esta unidad. Se visualiza Clear memory YES. La función Bo- rrar memoria se ajustará ahora en modo en espe- ra.

!Si no desea borrar la memoria que ha selec- cionado, pulse M.C. a la izquierda. La pantalla volverá a su estado normal.

3Pulse M.C. para borrar la memoria.

Se visualiza Cleared y los datos del elemento se- leccionado se borran de la memoria de esta uni- dad.

Number dial (realización de una llamada introdu- ciendo el número de teléfono)

!Esta función no se puede utilizar si no está conec- tado el teléfono móvil.

!Esta función no se puede utilizar si se ha conec- tado un teléfono Bluetooth mediante HSP (perfil de audífono).

!Asegúrese de estacionar el vehículo y poner el

freno de mano para realizar esta operación.

1Pulse M.C. hacia arriba o hacia abajo para selec- cionar un número.

2Pulse M.C. hacia la izquierda o hacia la derecha para mover el cursor a la posición anterior o si- guiente.

Se pueden ingresar hasta 24 dígitos.

3Cuando haya terminado de introducir el número, pulse M.C.

4Pulse M.C. para hacer una llamada.

5Para finalizar la llamada, pulse M.C. abajo.

Es

Español

105

Image 105
Contents DEH-P7200HD Visit our website Demo mode ContentsUsing the AUX source Using the phone bookEnglish SpecificationsBefore You Start After-sales service for Pioneer productsInformation to User For Canadian modelResetting the microprocessor Reverse modeDemo mode Case of troubleOperating this unit Head unit Remote control Handle gently when removing or attaching the front panelBasic Operations Operating this unit Use and care of the remote controlAdjustments/initial For function settings/audioSettings/lists TunerUsing iTunes tagging Switching the displayAdvanced operations using special buttons Function settingsCD/CD-R/CD-RW and USB storage devices Displaying text information Selecting and playing files/ tracks from the name listPress M.C. to display the main menu IPod Press list to switch to the top menu of the list searchBrowsing for a song 12 EnChanging the name of song or category Turn M.C Use M.C. to select a category/songBrowse function cannot be operated from this unit Audio AdjustmentsLink play link play 14 EnOperating this unit Initial Settings When selecting FM as the source, you cannot switch to SLASLA source level adjustment Operating this unit Operating this unit Other Functions Available accessories Bluetooth Audio Bluetooth Telephone Available accessoriesSetting up for hands-free phoning Making a phone callPronounce the name of your contact Taking a phone call Function and operation22 En Available accessories Using the phone book XM tuner Using the call historyStoring and recalling broadcast stations Switching the XM display Press and hold DISP/ /SCRLPress list 26 EnSelecting a channel in the channel category Sirius Satellite Radio tunerDisplaying the Radio ID Listening to Sirius Satellite RadioAvailable accessories Using Instant Replay function Additional Information Troubleshooting Error messagesBuilt-in CD Player Additional Information Discs and player Handling guidelineIPod operates Check if the con StopWAV Compressed audio compatibility disc, USBAAC WMAIPod compatibility Sequence of audio filesUnit Example of a hierarchyMP3 WMA Copyright and trademarkGeneral SpecificationsAudio CD playerCEA2006 Specifications FM tunerAM tuner En cas d’anomalie Table des matièresUtilisation et entretien de la Réglages initiaux/listes SyntoniseurDroits d’auteur et marques Commerciales Avant de commencer Pour le modèle canadien Service après-vente desQuelques mots sur cet appareil En cas d’anomalieMode inverse Avant de commencer Mode de démonstrationTouche Reset Réinitialisation du microprocesseurTélécommande Utilisation de l’appareil Appareil centralCLK/DISP OFF BAND/ESC Opérations de base Utilisation de l’appareilUtilisation et entretien de la télécommande Tionnement de la pédale de frein ou d’accélérateurRetour à l’affichage précédent Opérations de base Utilisation de l’appareil SyntoniseurChangement de l’affichage Utilisation de l’étiquetage iTunesUtilisation avancée à l’aide de touches spéciales Réglages des fonctionsFunction Lecture d’un CD/CD-R/CD-RW Affichage des informations textuelles USB plug&play Plug-and-Play48 Fr CD/CD-R/CD-RW Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- tion50 Fr Recherche d’une plage musicaleUtilisation de l’appareil Réglages sonores Audio52 Fr Rappelez la courbe d’égalisation que vous voulez régler 54 Fr Réglages initiauxUtilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Mise en service ou hors service de l’affichage de l’horloge Autres fonctionsUtilisation de la source AUX Utilisation des divers affichages divertissants Entertainment58 Fr Accessoires disponibles Audio Bluetooth Téléphone Bluetooth Accessoires disponiblesConnection open connexion du lecteur audio Blue- tooth A2DPRéglage pour la téléphonie mains libres Prise d’un appel Exécution d’un appelFonction et utilisation ConnexionFunction Clear memory effacement de la mémoire 64 Fr Appel d’un numéro de l’annuaire Utilisation de l’annuaireUtilisation de l’historique des appels Syntoniseur XMEffacement d’une entrée de l’annuaire 66 FrMise en mémoire et rappel des stations d’émission Sélection d’un canal dans la catégorie de canal Syntoniseur Radio SatelliteAffichage de l’ID de la radio Écoute de la radio satellite SiriusRemarque 70 Fr Exécution du mode relecture instantanée SAT ModeUtilisation de la fonction Relecture instantanée Messages d’erreur Informations complémentaires DépannageLe début de la Attendez que le DRMInformations complémentaires Périphérique de stockage USBPériphérique Déconnectez votre Conseils sur la manipulation Disques et lecteurLecture et le Message dispa DualDiscs Informations supplémentaires DisqueAdpcm Séquence des fichiers audio Compatibilité iPodDe données se produit pendant l’utilisation de cet appareil Exemple de hiérarchie78 Fr Généralités Caractéristiques techniquesFrançais Lecteur de CDSyntoniseur FM Syntoniseur AMCaractéristiques CEA2006 Índice Antes de comenzar Acerca de esta unidad En caso de problemasServicio posventa para productos Pioneer Visite nuestro sitio WebAntes de comenzar Modo demo Botón ResetModo inverso Reinicio del microprocesadorMando a distancia Utilización de esta unidad Unidad principalNo utilice el producto no autorizado AudioUtilización de esta unidad Funciones básicas Uso del mando a distanciaReemplazo de la batería Las operaciones del menú Utilización de esta unidadSon idénticas para los ajustes De función/ajustes de audioCambio de la visualización Uso del etiquetado de iTunesSelección de una banda Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales Ajustes de funciones88 Es Notas De texto Visualización de informaciónTiempo de reproducción- nombre del artista y Selección de la información de texto deseadaTítulo de la canción- nombre del artista y Título del álbum- título del álbum y tíPara buscar una canción Ajustes de funciones Ajustes de audio Ajustes iniciales Utilización de esta unidad Ever-scroll ajuste del modo de desplazamiento Altavoz de subgravesUtilización de esta unidad Otras funciones Utilización de esta unidad Accesorios disponibles Audio Bluetooth Teléfono Bluetooth Connection open conexión de reproductor de audio BluetoothAccesorios disponibles Configuración de la función manos libres Realización de una llamada telefónica Aceptación de una llamada telefónicaFunción y operación Delete phone borrado de un teléfono móvil registra- do Clear memory borrado de la memoria Utilización del directorio de teléfonos Echo cancel cancelación del eco y reducción de ruidoUtilización del historial de llamadas No Title Reproductor de CD incorporadoVeces se pro Espere hasta que DRM ProtectDispositivo de almacenamiento USB Información adicionalDispositivo USB Desconecte su dis Lo por unDiscos y reproductor Pautas para el manejoDiscos dobles Compatibilidad con audio comprimido disco, USB Información complementariaDisco Compatibilidad con iPod Secuencia de archivos de audioEjemplo de una jerarquía Coloque esos archivos en una carpeta Copyright y marca registradaEspecificaciones GeneralesReproductor de CD Sintonizador de AM Especificaciones CEA2006IHF-A Ksnzx 09J00000 Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan