Pioneer P7200HD operation manual Utilización de esta unidad

Page 96

Sección

02Utilización de esta unidad

2Mantenga presionado M.C. hasta que el menú de ajustes iniciales aparezca en el display.

3Haga girar M.C. para seleccionar el ajus- te inicial.

Una vez seleccionado, siga los siguientes pasos para configurar el ajuste inicial:

Language select (idiomas múltiples)

Para una mayor comodidad, esta unidad incluye un display en varios idiomas. Es posible seleccionar el idioma deseado.

1Pulse M.C. para seleccionar el idioma. English—Français—Español

Calendar (ajuste de la fecha)

1Pulse M.C. izquierda o derecha para seleccionar el segmento de la visualización de calendario que desea ajustar.

Año—Día—Mes

2Pulse M.C. arriba o abajo para ajustar la fecha.

Clock (ajuste del reloj)

1Presione M.C. hacia la izquierda o hacia la dere- cha para seleccionar el segmento de la visualiza- ción del reloj que desea ajustar.

Hora—Minuto

2Pulse M.C. hacia arriba o hacia abajo para ajustar el reloj.

!Se puede sincronizar el reloj con una señal tem- poral presionando M.C.

!Si los minutos son 00 a 29, éstos se redon- dean hacia abajo (p. ej., 10:18 se redondea en 10:00).

!Si los minutos son 30 a 59, estos se redon- dean hacia arriba (p. ej., 10:36 se redondea en 11:00).

EngineTime alert (ajuste de visualización de tiempo transcurrido)

Este ajuste le permite medir el espacio de tiempo que transcurre desde que se enciende y mostrar el tiempo transcurrido por período ajustado.

También podrá oír la alarma.

1Pulse M.C. para seleccionar su ajuste favorito. OFF—15Minutes—30Minutes

USB plug&play (plug and play)

Este ajuste permite cambiar la fuente a USB/IPOD automáticamente.

1Pulse M.C. para activar o desactivar “plug and play”.

!ON – Cuando el dispositivo de almacenamien- to USB está conectado, la fuente cambia automáticamente a USB/IPOD. Si desconecta su dispositivo de almacenamiento USB/iPod, la fuente de esta unidad se apagará.

!OFF – Cuando el dispositivo de almacena- miento USB/iPod está conectado, la fuente no cambia automáticamente a USB/IPOD. Cam- bie la fuente a USB/IPOD manualmente.

Warning tone (ajuste del tono de advertencia)

Si no se extrae el panel frontal de la unidad principal trascurridos cuatro segundos después de desco- nectar la llave de contacto del automóvil, escuchará un sonido de advertencia. Puede desactivar este tono de advertencia.

1Pulse M.C. para activar o desactivar el tono de ad- vertencia.

AUX1/AUX2 (ajuste de entrada auxiliar)

Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar co- nectado a esta unidad.

1Pulse M.C. para activar o desactivar el ajuste auxi- liar.

Dimmer (ajuste del atenuador de luz)

Para evitar que el display brille demasiado por la noche, éste se atenúa automáticamente cuando se encienden las luces del automóvil. Se puede activar y desactivar el atenuador de luz.

1Pulse M.C. para activar o desactivar el atenuador de luz.

Brightness (ajuste de la visualización del brillo)

1Pulse M.C. hacia la izquierda o la derecha para ajustar el nivel de brillo.

Se visualiza 0 a 15 mientras se aumenta o dismi- nuye el nivel.

!Cuando el atenuador de luz está activado (ON), el nivel de brillo se puede ajustar de 0 a 10.

S/W control (ajuste de la salida posterior y del alta- voz de subgraves)

96 Es

Image 96
Contents DEH-P7200HD Contents Visit our website Demo modeUsing the AUX source Using the phone bookSpecifications EnglishAfter-sales service for Pioneer products Before You StartInformation to User For Canadian modelReverse mode Resetting the microprocessorDemo mode Case of troubleOperating this unit Head unit Remote control Handle gently when removing or attaching the front panelBasic Operations Use and care of the remote control Operating this unitFor function settings/audio Adjustments/initialSettings/lists TunerSwitching the display Using iTunes taggingAdvanced operations using special buttons Function settingsCD/CD-R/CD-RW and USB storage devices Displaying text information Selecting and playing files/ tracks from the name listPress M.C. to display the main menu Press list to switch to the top menu of the list search IPodBrowsing for a song 12 EnUse M.C. to select a category/song Changing the name of song or category Turn M.CAudio Adjustments Browse function cannot be operated from this unitLink play link play 14 EnOperating this unit Initial Settings When selecting FM as the source, you cannot switch to SLASLA source level adjustment Operating this unit Operating this unit Other Functions Available accessories Bluetooth Audio Available accessories Bluetooth TelephoneSetting up for hands-free phoning Making a phone callPronounce the name of your contact Taking a phone call Function and operation22 En Available accessories Using the phone book Using the call history XM tunerSwitching the XM display Press and hold DISP/ /SCRL Storing and recalling broadcast stationsPress list 26 EnSirius Satellite Radio tuner Selecting a channel in the channel categoryDisplaying the Radio ID Listening to Sirius Satellite RadioAvailable accessories Using Instant Replay function Additional Information Troubleshooting Error messagesBuilt-in CD Player Additional Information Handling guideline Discs and playerIPod operates Check if the con StopCompressed audio compatibility disc, USB WAVAAC WMASequence of audio files IPod compatibilityUnit Example of a hierarchyCopyright and trademark MP3 WMASpecifications GeneralAudio CD playerCEA2006 Specifications FM tunerAM tuner Table des matières En cas d’anomalieUtilisation et entretien de la Réglages initiaux/listes SyntoniseurDroits d’auteur et marques Commerciales Service après-vente des Avant de commencer Pour le modèle canadienQuelques mots sur cet appareil En cas d’anomalieAvant de commencer Mode de démonstration Mode inverseTouche Reset Réinitialisation du microprocesseurTélécommande Utilisation de l’appareil Appareil centralCLK/DISP OFF BAND/ESC Utilisation de l’appareil Opérations de baseUtilisation et entretien de la télécommande Tionnement de la pédale de frein ou d’accélérateurRetour à l’affichage précédent Utilisation de l’appareil Syntoniseur Opérations de baseChangement de l’affichage Utilisation de l’étiquetage iTunesUtilisation avancée à l’aide de touches spéciales Réglages des fonctionsFunction Lecture d’un CD/CD-R/CD-RW Affichage des informations textuelles USB plug&play Plug-and-Play48 Fr Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- tion CD/CD-R/CD-RWRecherche d’une plage musicale 50 FrUtilisation de l’appareil Réglages sonores Audio52 Fr Rappelez la courbe d’égalisation que vous voulez régler Réglages initiaux 54 FrUtilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Mise en service ou hors service de l’affichage de l’horloge Autres fonctionsUtilisation de la source AUX Utilisation des divers affichages divertissants Entertainment58 Fr Accessoires disponibles Audio Bluetooth Accessoires disponibles Téléphone BluetoothConnection open connexion du lecteur audio Blue- tooth A2DPRéglage pour la téléphonie mains libres Exécution d’un appel Prise d’un appelFonction et utilisation ConnexionFunction Clear memory effacement de la mémoire 64 Fr Utilisation de l’annuaire Appel d’un numéro de l’annuaireSyntoniseur XM Utilisation de l’historique des appelsEffacement d’une entrée de l’annuaire 66 FrMise en mémoire et rappel des stations d’émission Syntoniseur Radio Satellite Sélection d’un canal dans la catégorie de canalAffichage de l’ID de la radio Écoute de la radio satellite SiriusRemarque 70 Fr Exécution du mode relecture instantanée SAT ModeUtilisation de la fonction Relecture instantanée Informations complémentaires Dépannage Messages d’erreurLe début de la Attendez que le DRMInformations complémentaires Périphérique de stockage USBPériphérique Déconnectez votre Conseils sur la manipulation Disques et lecteurLecture et le Message dispa DualDiscs Informations supplémentaires DisqueAdpcm Compatibilité iPod Séquence des fichiers audioDe données se produit pendant l’utilisation de cet appareil Exemple de hiérarchie78 Fr Caractéristiques techniques GénéralitésFrançais Lecteur de CDSyntoniseur FM Syntoniseur AMCaractéristiques CEA2006 Índice En caso de problemas Antes de comenzar Acerca de esta unidadServicio posventa para productos Pioneer Visite nuestro sitio WebBotón Reset Antes de comenzar Modo demoModo inverso Reinicio del microprocesadorUtilización de esta unidad Unidad principal Mando a distanciaNo utilice el producto no autorizado AudioUtilización de esta unidad Funciones básicas Uso del mando a distanciaReemplazo de la batería Utilización de esta unidad Las operaciones del menúSon idénticas para los ajustes De función/ajustes de audioCambio de la visualización Uso del etiquetado de iTunesSelección de una banda Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales Ajustes de funciones88 Es Notas Visualización de información De textoSelección de la información de texto deseada Tiempo de reproducción- nombre del artista yTítulo de la canción- nombre del artista y Título del álbum- título del álbum y tíPara buscar una canción Ajustes de funciones Ajustes de audio Ajustes iniciales Utilización de esta unidad Altavoz de subgraves Ever-scroll ajuste del modo de desplazamientoUtilización de esta unidad Otras funciones Utilización de esta unidad Accesorios disponibles Audio Bluetooth Teléfono Bluetooth Connection open conexión de reproductor de audio BluetoothAccesorios disponibles Configuración de la función manos libres Realización de una llamada telefónica Aceptación de una llamada telefónicaFunción y operación Delete phone borrado de un teléfono móvil registra- do Clear memory borrado de la memoria Echo cancel cancelación del eco y reducción de ruido Utilización del directorio de teléfonosUtilización del historial de llamadas Reproductor de CD incorporado No TitleVeces se pro Espere hasta que DRM ProtectInformación adicional Dispositivo de almacenamiento USBDispositivo USB Desconecte su dis Lo por unPautas para el manejo Discos y reproductorDiscos dobles Compatibilidad con audio comprimido disco, USB Información complementariaDisco Compatibilidad con iPod Secuencia de archivos de audioEjemplo de una jerarquía Copyright y marca registrada Coloque esos archivos en una carpetaEspecificaciones GeneralesReproductor de CD Sintonizador de AM Especificaciones CEA2006IHF-A Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Ksnzx 09J00000