Pioneer P7200HD operation manual Utilisation de l’appareil

Page 55

 

Section

Utilisation de l’appareil

02

 

 

Language select (multilingue)

Pour votre commodité, cet appareil dispose d’un affi- chage multilingue. Vous pouvez choisir la langue la mieux adaptée à votre langue maternelle.

1Appuyez sur M.C. pour choisir la langue désirée. English—Français—Español

Calendar (réglage de la date)

1Poussez M.C. vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner le segment de l’affichage du ca- lendrier que vous voulez régler. Année—Jour—Mois

2Poussez M.C. vers le haut ou vers le bas pour ré- gler la date.

Clock (réglage de l’horloge)

1Poussez M.C. vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner le segment de l’affichage de l’horloge que vous voulez régler.

Heure—Minute

2Poussez M.C. vers le haut ou vers le bas pour ré- gler l’horloge.

!Vous pouvez synchroniser l’horloge avec un si- gnal temporel en appuyant sur M.C.

!Si la valeur des secondes est de 00 à 29, les minutes sont arrondies vers le bas. (Par exem- ple, 10:18 devient 10:00.)

!Si la valeur des secondes est de 30 à 59, les minutes sont arrondies vers le haut. (Par exemple, 10:36 devient 11:00.)

EngineTime alert (réglage de l’affichage du temps écoulé)

Ce réglage permet de mesurer la durée écoulée de- puis la mise en route de l’appareil et d’afficher cette durée par période spécifiée.

De plus, vous entendrez une alarme.

1Appuyez sur M.C. pour choisir votre réglage favo- ri.

OFF—15Minutes—30Minutes

USB plug&play (Plug-and-Play)

Ce réglage vous permet de commuter votre source sur USB/IPOD automatiquement.

1Appuyez sur M.C. pour activer ou désactiver la fonction Plug-and-Play.

!ON – Lorsque le périphérique de stockage USB/l’iPod est connecté, la source est auto- matiquement commutée sur USB/IPOD. Si vous déconnectez le périphérique de stockage USB/l’iPod, la source de cet appareil est mise hors tension.

!OFF – Lorsque le périphérique de stockage USB/l’iPod est connecté, la source n’est pas automatiquement commutée sur USB/IPOD. Basculez la source manuellement sur USB/ IPOD.

Warning tone (réglage du signal sonore d’avertisse- ment)

Si vous ne retirez pas la face avant de l’appareil cen- tral dans les quatre secondes qui suivent la coupure du contact, un signal sonore d’avertissement retentit. Vous pouvez mettre hors service ce signal sonore d’a- vertissement.

1Appuyez sur M.C. pour mettre le signal sonore d’avertissement en service ou hors service.

AUX1/AUX2 (réglage de l’entrée auxiliaire)

Activez ce réglage lorsque vous utilisez un appareil auxiliaire connecté à cet appareil.

1Appuyez sur M.C. pour mettre le réglage auxiliaire en service ou hors service.

Dimmer (réglage de l’atténuateur de luminosité)

Pour empêcher que l’écran soit trop lumineux la nuit, sa luminosité est automatiquement atténuée quand les phares de la voiture sont allumés. Vous pouvez mettre l’atténuateur en service ou hors service.

1Appuyez sur M.C. pour mettre l’atténuateur de lu- minosité en service ou hors service.

Brightness (réglage de la luminosité de l’écran)

1Poussez M.C. vers la gauche ou vers la droite pour régler le niveau de luminosité.

0 à 15 sont les valeurs affichées tandis que le ni- veau augmente ou diminue.

!Quand l’atténuateur de luminosité est activé, le niveau de luminosité peut être réglé entre 0 et 10.

S/W control (réglage de la sortie arrière et du haut- parleur d’extrêmes graves)

Français

Fr 55

Image 55
Contents DEH-P7200HD Using the phone book ContentsVisit our website Demo mode Using the AUX sourceEnglish SpecificationsFor Canadian model After-sales service for Pioneer productsBefore You Start Information to UserCase of trouble Reverse modeResetting the microprocessor Demo modeHandle gently when removing or attaching the front panel Operating this unit Head unit Remote controlBasic Operations Operating this unit Use and care of the remote controlTuner For function settings/audioAdjustments/initial Settings/listsFunction settings Switching the displayUsing iTunes tagging Advanced operations using special buttonsCD/CD-R/CD-RW and USB storage devices Selecting and playing files/ tracks from the name list Displaying text informationPress M.C. to display the main menu 12 En Press list to switch to the top menu of the list searchIPod Browsing for a songChanging the name of song or category Turn M.C Use M.C. to select a category/song14 En Audio AdjustmentsBrowse function cannot be operated from this unit Link play link playOperating this unit When selecting FM as the source, you cannot switch to SLA Initial SettingsSLA source level adjustment Operating this unit Operating this unit Other Functions Available accessories Bluetooth Audio Bluetooth Telephone Available accessoriesMaking a phone call Setting up for hands-free phoningPronounce the name of your contact Function and operation Taking a phone call22 En Available accessories Using the phone book XM tuner Using the call history26 En Switching the XM display Press and hold DISP/ /SCRLStoring and recalling broadcast stations Press listListening to Sirius Satellite Radio Sirius Satellite Radio tunerSelecting a channel in the channel category Displaying the Radio IDAvailable accessories Using Instant Replay function Error messages Additional Information TroubleshootingBuilt-in CD Player Additional Information Stop Handling guidelineDiscs and player IPod operates Check if the conWMA Compressed audio compatibility disc, USBWAV AACExample of a hierarchy Sequence of audio filesIPod compatibility UnitMP3 WMA Copyright and trademarkCD player SpecificationsGeneral AudioFM tuner CEA2006 SpecificationsAM tuner Réglages initiaux/listes Syntoniseur Table des matièresEn cas d’anomalie Utilisation et entretien de laDroits d’auteur et marques Commerciales En cas d’anomalie Service après-vente desAvant de commencer Pour le modèle canadien Quelques mots sur cet appareilRéinitialisation du microprocesseur Avant de commencer Mode de démonstrationMode inverse Touche ResetUtilisation de l’appareil Appareil central TélécommandeCLK/DISP OFF BAND/ESC Opérations de base Utilisation de l’appareilTionnement de la pédale de frein ou d’accélérateur Utilisation et entretien de la télécommandeRetour à l’affichage précédent Utilisation de l’étiquetage iTunes Utilisation de l’appareil SyntoniseurOpérations de base Changement de l’affichageRéglages des fonctions Utilisation avancée à l’aide de touches spécialesFunction Lecture d’un CD/CD-R/CD-RW USB plug&play Plug-and-Play Affichage des informations textuelles48 Fr CD/CD-R/CD-RW Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- tion50 Fr Recherche d’une plage musicaleUtilisation de l’appareil Audio Réglages sonores52 Fr Rappelez la courbe d’égalisation que vous voulez régler 54 Fr Réglages initiauxUtilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Autres fonctions Mise en service ou hors service de l’affichage de l’horlogeUtilisation de la source AUX Entertainment Utilisation des divers affichages divertissants58 Fr Accessoires disponibles Audio Bluetooth A2DP Accessoires disponiblesTéléphone Bluetooth Connection open connexion du lecteur audio Blue- toothRéglage pour la téléphonie mains libres Connexion Exécution d’un appelPrise d’un appel Fonction et utilisationFunction Clear memory effacement de la mémoire 64 Fr Appel d’un numéro de l’annuaire Utilisation de l’annuaire66 Fr Syntoniseur XMUtilisation de l’historique des appels Effacement d’une entrée de l’annuaireMise en mémoire et rappel des stations d’émission Écoute de la radio satellite Sirius Syntoniseur Radio SatelliteSélection d’un canal dans la catégorie de canal Affichage de l’ID de la radioRemarque 70 Fr SAT Mode Exécution du mode relecture instantanéeUtilisation de la fonction Relecture instantanée DRM Informations complémentaires DépannageMessages d’erreur Le début de la Attendez que lePériphérique de stockage USB Informations complémentairesPériphérique Déconnectez votre Disques et lecteur Conseils sur la manipulationLecture et le Message dispa DualDiscs Disque Informations supplémentairesAdpcm Exemple de hiérarchie Compatibilité iPodSéquence des fichiers audio De données se produit pendant l’utilisation de cet appareil78 Fr Lecteur de CD Caractéristiques techniquesGénéralités FrançaisSyntoniseur AM Syntoniseur FMCaractéristiques CEA2006 Índice Visite nuestro sitio Web En caso de problemasAntes de comenzar Acerca de esta unidad Servicio posventa para productos PioneerReinicio del microprocesador Botón ResetAntes de comenzar Modo demo Modo inversoAudio Utilización de esta unidad Unidad principalMando a distancia No utilice el producto no autorizadoUso del mando a distancia Utilización de esta unidad Funciones básicasReemplazo de la batería De función/ajustes de audio Utilización de esta unidadLas operaciones del menú Son idénticas para los ajustesUso del etiquetado de iTunes Cambio de la visualizaciónSelección de una banda Ajustes de funciones Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales88 Es Notas De texto Visualización de informaciónTítulo del álbum- título del álbum y tí Selección de la información de texto deseadaTiempo de reproducción- nombre del artista y Título de la canción- nombre del artista yPara buscar una canción Ajustes de funciones Ajustes de audio Ajustes iniciales Utilización de esta unidad Ever-scroll ajuste del modo de desplazamiento Altavoz de subgravesUtilización de esta unidad Otras funciones Utilización de esta unidad Accesorios disponibles Audio Bluetooth Connection open conexión de reproductor de audio Bluetooth Teléfono BluetoothAccesorios disponibles Configuración de la función manos libres Aceptación de una llamada telefónica Realización de una llamada telefónicaFunción y operación Delete phone borrado de un teléfono móvil registra- do Clear memory borrado de la memoria Utilización del directorio de teléfonos Echo cancel cancelación del eco y reducción de ruidoUtilización del historial de llamadas DRM Protect Reproductor de CD incorporadoNo Title Veces se pro Espere hasta queLo por un Información adicionalDispositivo de almacenamiento USB Dispositivo USB Desconecte su disDiscos y reproductor Pautas para el manejoDiscos dobles Información complementaria Compatibilidad con audio comprimido disco, USBDisco Secuencia de archivos de audio Compatibilidad con iPodEjemplo de una jerarquía Coloque esos archivos en una carpeta Copyright y marca registradaGenerales EspecificacionesReproductor de CD Especificaciones CEA2006 Sintonizador de AMIHF-A Ksnzx 09J00000 Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan