Pioneer P7200HD operation manual Syntoniseur XM, Utilisation de l’historique des appels, 66 Fr

Page 66

Section

03 Accessoires disponibles

Effacement d’une entrée de l’annuaire

# Vous pouvez aussi changer de numéro de télé- phone en poussant M.C. vers le haut ou vers le

1Appuyez de façon prolongée sur M.C. pour affi- cher l’écran de saisie des numéros.

2Tournez M.C. pour passer à l’écran d’effacement de la mémoire.

Edit number (écran saisie des numéros)—Clear memory (écran effacement de la mémoire)

3Poussez M.C. vers la droite pour afficher un écran de confirmation.

Clear memory YES s’affiche.

!Si vous ne voulez pas effacer la mémoire que vous avez sélectionnée, poussez M.C. vers la gauche. L’écran revient à l’affichage normal.

4Appuyez sur M.C. pour supprimer l’entrée de l’An- nuaire.

Cleared s’affiche.

L’entrée de l’Annuaire est supprimée. L’écran re- vient à l’affichage de la liste des entrées de l’An- nuaire.

Utilisation de l’historique des appels

Important

Lorsque vous effectuez cette opération, assurez- vous de garer votre véhicule et de mettre le frein à main.

Les 12 appels les plus récents effectués (composés), reçus et manqués sont enregis- trés dans l’historique des appels. Vous pouvez parcourir l’historique des appels et appeler des numéros à partir de celui-ci.

1Appuyez sur (liste) pour afficher la liste.

Annuaire—Appel manqué—Appel composé—

Appel reçu

# Si aucun numéro de téléphone n’est stocké dans la liste sélectionnée, No data s’affiche.

2Tournez M.C. pour sélectionner un nu- méro de téléphone.

Tournez M.C. pour changer les numéros de té-

léphone enregistrés dans la liste.

# Si le numéro est déjà dans l’annuaire, le nom correspondant est affiché.

bas.

3Poussez M.C. vers la droite pour affi- cher la liste détaillée.

Le nom et numéro de téléphone sont affichés

dans la liste détaillée.

# Si le numéro est déjà dans l’Annuaire, le nom

est aussi affiché.

# Tourner M.C. fait passer au numéro de télé- phone précédent ou suivant affiché dans la liste détaillée.

4Appuyez sur M.C. pour effectuer un

appel.

# Pour un appel international, appuyez de façon prolongée sur M.C. pour ajouter + au numéro de téléphone.

5Pour terminer l’appel, poussez M.C. vers le bas.

Syntoniseur XM

Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman- der un syntoniseur satellite numérique XM (GEX-P920XM), vendu séparément.

Pour avoir des détails sur ce mode de fonc- tionnement, reportez-vous aux modes d’em- ploi du syntoniseur XM. Cette section donne des informations sur les opérations XM avec cet appareil qui diffèrent de celles qui sont dé- crites dans le mode d’emploi du syntoniseur XM.

Opérations de base

1

2

3 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

66 Fr

Image 66
Contents DEH-P7200HD Using the AUX source ContentsVisit our website Demo mode Using the phone bookSpecifications EnglishInformation to User After-sales service for Pioneer productsBefore You Start For Canadian modelDemo mode Reverse modeResetting the microprocessor Case of troubleOperating this unit Head unit Remote control Handle gently when removing or attaching the front panelBasic Operations Use and care of the remote control Operating this unitSettings/lists For function settings/audioAdjustments/initial TunerAdvanced operations using special buttons Switching the displayUsing iTunes tagging Function settingsCD/CD-R/CD-RW and USB storage devices Displaying text information Selecting and playing files/ tracks from the name listPress M.C. to display the main menu Browsing for a song Press list to switch to the top menu of the list searchIPod 12 EnUse M.C. to select a category/song Changing the name of song or category Turn M.CLink play link play Audio AdjustmentsBrowse function cannot be operated from this unit 14 EnOperating this unit Initial Settings When selecting FM as the source, you cannot switch to SLASLA source level adjustment Operating this unit Operating this unit Other Functions Available accessories Bluetooth Audio Available accessories Bluetooth TelephoneSetting up for hands-free phoning Making a phone callPronounce the name of your contact Taking a phone call Function and operation22 En Available accessories Using the phone book Using the call history XM tunerPress list Switching the XM display Press and hold DISP/ /SCRLStoring and recalling broadcast stations 26 EnDisplaying the Radio ID Sirius Satellite Radio tunerSelecting a channel in the channel category Listening to Sirius Satellite RadioAvailable accessories Using Instant Replay function Additional Information Troubleshooting Error messagesBuilt-in CD Player Additional Information IPod operates Check if the con Handling guidelineDiscs and player StopAAC Compressed audio compatibility disc, USBWAV WMAUnit Sequence of audio filesIPod compatibility Example of a hierarchyCopyright and trademark MP3 WMAAudio SpecificationsGeneral CD playerCEA2006 Specifications FM tunerAM tuner Utilisation et entretien de la Table des matièresEn cas d’anomalie Réglages initiaux/listes SyntoniseurDroits d’auteur et marques Commerciales Quelques mots sur cet appareil Service après-vente desAvant de commencer Pour le modèle canadien En cas d’anomalieTouche Reset Avant de commencer Mode de démonstrationMode inverse Réinitialisation du microprocesseurTélécommande Utilisation de l’appareil Appareil centralCLK/DISP OFF BAND/ESC Utilisation de l’appareil Opérations de baseUtilisation et entretien de la télécommande Tionnement de la pédale de frein ou d’accélérateurRetour à l’affichage précédent Changement de l’affichage Utilisation de l’appareil SyntoniseurOpérations de base Utilisation de l’étiquetage iTunesUtilisation avancée à l’aide de touches spéciales Réglages des fonctionsFunction Lecture d’un CD/CD-R/CD-RW Affichage des informations textuelles USB plug&play Plug-and-Play48 Fr Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- tion CD/CD-R/CD-RWRecherche d’une plage musicale 50 FrUtilisation de l’appareil Réglages sonores Audio52 Fr Rappelez la courbe d’égalisation que vous voulez régler Réglages initiaux 54 FrUtilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Mise en service ou hors service de l’affichage de l’horloge Autres fonctionsUtilisation de la source AUX Utilisation des divers affichages divertissants Entertainment58 Fr Accessoires disponibles Audio Bluetooth Connection open connexion du lecteur audio Blue- tooth Accessoires disponiblesTéléphone Bluetooth A2DPRéglage pour la téléphonie mains libres Fonction et utilisation Exécution d’un appelPrise d’un appel ConnexionFunction Clear memory effacement de la mémoire 64 Fr Utilisation de l’annuaire Appel d’un numéro de l’annuaireEffacement d’une entrée de l’annuaire Syntoniseur XMUtilisation de l’historique des appels 66 FrMise en mémoire et rappel des stations d’émission Affichage de l’ID de la radio Syntoniseur Radio SatelliteSélection d’un canal dans la catégorie de canal Écoute de la radio satellite SiriusRemarque 70 Fr Exécution du mode relecture instantanée SAT ModeUtilisation de la fonction Relecture instantanée Le début de la Attendez que le Informations complémentaires DépannageMessages d’erreur DRMInformations complémentaires Périphérique de stockage USBPériphérique Déconnectez votre Conseils sur la manipulation Disques et lecteurLecture et le Message dispa DualDiscs Informations supplémentaires DisqueAdpcm De données se produit pendant l’utilisation de cet appareil Compatibilité iPodSéquence des fichiers audio Exemple de hiérarchie78 Fr Français Caractéristiques techniquesGénéralités Lecteur de CDSyntoniseur FM Syntoniseur AMCaractéristiques CEA2006 Índice Servicio posventa para productos Pioneer En caso de problemasAntes de comenzar Acerca de esta unidad Visite nuestro sitio WebModo inverso Botón ResetAntes de comenzar Modo demo Reinicio del microprocesadorNo utilice el producto no autorizado Utilización de esta unidad Unidad principalMando a distancia AudioUtilización de esta unidad Funciones básicas Uso del mando a distanciaReemplazo de la batería Son idénticas para los ajustes Utilización de esta unidadLas operaciones del menú De función/ajustes de audioCambio de la visualización Uso del etiquetado de iTunesSelección de una banda Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales Ajustes de funciones88 Es Notas Visualización de información De textoTítulo de la canción- nombre del artista y Selección de la información de texto deseadaTiempo de reproducción- nombre del artista y Título del álbum- título del álbum y tíPara buscar una canción Ajustes de funciones Ajustes de audio Ajustes iniciales Utilización de esta unidad Altavoz de subgraves Ever-scroll ajuste del modo de desplazamientoUtilización de esta unidad Otras funciones Utilización de esta unidad Accesorios disponibles Audio Bluetooth Teléfono Bluetooth Connection open conexión de reproductor de audio BluetoothAccesorios disponibles Configuración de la función manos libres Realización de una llamada telefónica Aceptación de una llamada telefónicaFunción y operación Delete phone borrado de un teléfono móvil registra- do Clear memory borrado de la memoria Echo cancel cancelación del eco y reducción de ruido Utilización del directorio de teléfonosUtilización del historial de llamadas Veces se pro Espere hasta que Reproductor de CD incorporadoNo Title DRM ProtectDispositivo USB Desconecte su dis Información adicionalDispositivo de almacenamiento USB Lo por unPautas para el manejo Discos y reproductorDiscos dobles Compatibilidad con audio comprimido disco, USB Información complementariaDisco Compatibilidad con iPod Secuencia de archivos de audioEjemplo de una jerarquía Copyright y marca registrada Coloque esos archivos en una carpetaEspecificaciones GeneralesReproductor de CD Sintonizador de AM Especificaciones CEA2006IHF-A Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Ksnzx 09J00000