Pioneer P7200HD Altavoz de subgraves, Ever-scroll ajuste del modo de desplazamiento

Page 97

 

Sección

Utilización de esta unidad

02

 

 

La salida posterior de esta unidad (salida de cables de altavoces traseros y salida RCA posterior) se puede usar para la conexión de altavoces de toda la gama (Rear SP :F.Range) o subgraves (Rear SP :S/W). Si se cambia el ajuste de la salida posterior a Rear SP :S/W, se podrá conectar el cable de altavoces tra- seros directamente al altavoz de subgraves sin nece- sidad de usar un amplificador auxiliar.

1Presione M.C. para cambiar el ajuste de la salida posterior.

!Cuando no se conecta el altavoz de subgraves a la salida posterior, seleccione Rear SP : F.Range (altavoz de gama total).

!Cuando se conecta el altavoz de subgraves a la salida posterior, seleccione Rear SP :S/W

(altavoz de subgraves).

!Aunque cambie este ajuste, no se producirá nin- gún sonido a menos que active la salida de sub- graves (consulte Sub W.1 (ajuste de subgraves activado/desactivado) en la página 95).

!Si cambia este ajuste, la salida de subgraves reto- mará los ajustes de fábrica en el menú de audio.

!Las salidas de cables de altavoces traseros y la sa- lida RCA posterior se cambian simultáneamente en este ajuste.

Demonstration (ajuste de la visualización de la de- mostración)

1Pulse M.C. para activar o desactivar la visualiza- ción de la demostración.

!También puede activar o desactivar la demos- tración de características pulsando DISP mientras la unidad está apagada. Para ver más detalles, consulte Modo demo en la pági- na 83.

Reverse mode (ajuste del modo inverso)

1Pulse M.C. para activar o desactivar el modo in- verso.

!También puede activar o desactivar el modo inverso presionando BAND mientras la uni- dad está apagada. Para obtener más detalles, consulte Modo inverso en la página 83.

Ever-scroll (ajuste del modo de desplazamiento)

Si la función de desplazamiento continuo está activa- da (ON), la información de texto grabada se desplaza de manera ininterrumpida. Desactive la función (OFF) si desea que la información se desplace una sola vez.

1Pulse M.C. para activar o desactivar el desplaza- miento continuo.

BT AUDIO (activación de audio Bluetooth)

Es necesario activar la fuente BT Audio para utilizar un reproductor de audio Bluetooth.

!Sólo puede utilizar esta función cuando un adap- tador Bluetooth (p. ej. CD-BTB200) está conec- tado a la unidad.

1Pulse M.C. para activar o desactivar la fuente BT Audio.

Pin code input (introducción del código PIN)

Para conectar su teléfono móvil a esta unidad a través de tecnología inalámbrica Bluetooth, debe introducir el código PIN en el teléfono para verificar la conexión. El código predefinido es 0000, aunque se puede cam- biar en esta función.

Con algunos reproductores de audio Bluetooth, es posible que tenga que introducir previamente el códi- go PIN de su reproductor de audio para conectarlo a esta unidad.

!Sólo puede utilizar esta función cuando un adap-

tador Bluetooth (p. ej. CD-BTB200) está conec- tado a la unidad.

1Pulse M.C. hacia arriba o hacia abajo para selec- cionar un número.

2Pulse M.C. hacia la izquierda o hacia la derecha para mover el cursor a la posición anterior o si- guiente.

3Después de ingresar el código PIN (hasta 16 dígi- tos), pulse M.C.

El código PIN se puede almacenar en la memoria.

!Cuando pulse de nuevo M.C. en la misma pantalla, el código PIN que ha introducido se almacenará en esta unidad.

!Al pulsar M.C. hacia la derecha en la pantalla de confirmación, se volverá a la pantalla de in- troducción de código PIN y se podrá cambiar.

BT Version info. (visualización de la versión de Blue- tooth)

Se pueden visualizar las versiones del sistema de esta unidad y del módulo Bluetooth.

!Sólo puede utilizar esta función cuando un adap- tador Bluetooth (p. ej. CD-BTB200) está conec- tado a la unidad.

1Pulse M.C. izquierda o derecha para mostrar la in- formación.

!Pulse M.C. hacia la izquierda para cambiar a la versión del módulo Bluetooth de esta uni- dad.

!Pulse M.C. derecha para cambiar a la versión del sistema de esta unidad.

Es

Español

97

Image 97
Contents DEH-P7200HD Visit our website Demo mode ContentsUsing the AUX source Using the phone bookEnglish SpecificationsBefore You Start After-sales service for Pioneer productsInformation to User For Canadian modelResetting the microprocessor Reverse modeDemo mode Case of troubleHandle gently when removing or attaching the front panel Operating this unit Head unit Remote controlBasic Operations Operating this unit Use and care of the remote controlAdjustments/initial For function settings/audioSettings/lists TunerUsing iTunes tagging Switching the displayAdvanced operations using special buttons Function settingsCD/CD-R/CD-RW and USB storage devices Selecting and playing files/ tracks from the name list Displaying text informationPress M.C. to display the main menu IPod Press list to switch to the top menu of the list searchBrowsing for a song 12 EnChanging the name of song or category Turn M.C Use M.C. to select a category/songBrowse function cannot be operated from this unit Audio AdjustmentsLink play link play 14 EnOperating this unit When selecting FM as the source, you cannot switch to SLA Initial SettingsSLA source level adjustment Operating this unit Operating this unit Other Functions Available accessories Bluetooth Audio Bluetooth Telephone Available accessoriesMaking a phone call Setting up for hands-free phoningPronounce the name of your contact Function and operation Taking a phone call22 En Available accessories Using the phone book XM tuner Using the call historyStoring and recalling broadcast stations Switching the XM display Press and hold DISP/ /SCRLPress list 26 EnSelecting a channel in the channel category Sirius Satellite Radio tunerDisplaying the Radio ID Listening to Sirius Satellite RadioAvailable accessories Using Instant Replay function Error messages Additional Information TroubleshootingBuilt-in CD Player Additional Information Discs and player Handling guidelineIPod operates Check if the con StopWAV Compressed audio compatibility disc, USBAAC WMAIPod compatibility Sequence of audio filesUnit Example of a hierarchyMP3 WMA Copyright and trademarkGeneral SpecificationsAudio CD playerFM tuner CEA2006 SpecificationsAM tuner En cas d’anomalie Table des matièresUtilisation et entretien de la Réglages initiaux/listes SyntoniseurDroits d’auteur et marques Commerciales Avant de commencer Pour le modèle canadien Service après-vente desQuelques mots sur cet appareil En cas d’anomalieMode inverse Avant de commencer Mode de démonstrationTouche Reset Réinitialisation du microprocesseurUtilisation de l’appareil Appareil central TélécommandeCLK/DISP OFF BAND/ESC Opérations de base Utilisation de l’appareilTionnement de la pédale de frein ou d’accélérateur Utilisation et entretien de la télécommandeRetour à l’affichage précédent Opérations de base Utilisation de l’appareil SyntoniseurChangement de l’affichage Utilisation de l’étiquetage iTunesRéglages des fonctions Utilisation avancée à l’aide de touches spécialesFunction Lecture d’un CD/CD-R/CD-RW USB plug&play Plug-and-Play Affichage des informations textuelles48 Fr CD/CD-R/CD-RW Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- tion50 Fr Recherche d’une plage musicaleUtilisation de l’appareil Audio Réglages sonores52 Fr Rappelez la courbe d’égalisation que vous voulez régler 54 Fr Réglages initiauxUtilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Autres fonctions Mise en service ou hors service de l’affichage de l’horlogeUtilisation de la source AUX Entertainment Utilisation des divers affichages divertissants58 Fr Accessoires disponibles Audio Bluetooth Téléphone Bluetooth Accessoires disponiblesConnection open connexion du lecteur audio Blue- tooth A2DPRéglage pour la téléphonie mains libres Prise d’un appel Exécution d’un appelFonction et utilisation ConnexionFunction Clear memory effacement de la mémoire 64 Fr Appel d’un numéro de l’annuaire Utilisation de l’annuaireUtilisation de l’historique des appels Syntoniseur XMEffacement d’une entrée de l’annuaire 66 FrMise en mémoire et rappel des stations d’émission Sélection d’un canal dans la catégorie de canal Syntoniseur Radio SatelliteAffichage de l’ID de la radio Écoute de la radio satellite SiriusRemarque 70 Fr SAT Mode Exécution du mode relecture instantanéeUtilisation de la fonction Relecture instantanée Messages d’erreur Informations complémentaires DépannageLe début de la Attendez que le DRMPériphérique de stockage USB Informations complémentairesPériphérique Déconnectez votre Disques et lecteur Conseils sur la manipulationLecture et le Message dispa DualDiscs Disque Informations supplémentairesAdpcm Séquence des fichiers audio Compatibilité iPodDe données se produit pendant l’utilisation de cet appareil Exemple de hiérarchie78 Fr Généralités Caractéristiques techniquesFrançais Lecteur de CDSyntoniseur AM Syntoniseur FMCaractéristiques CEA2006 Índice Antes de comenzar Acerca de esta unidad En caso de problemasServicio posventa para productos Pioneer Visite nuestro sitio WebAntes de comenzar Modo demo Botón ResetModo inverso Reinicio del microprocesadorMando a distancia Utilización de esta unidad Unidad principalNo utilice el producto no autorizado AudioUso del mando a distancia Utilización de esta unidad Funciones básicasReemplazo de la batería Las operaciones del menú Utilización de esta unidadSon idénticas para los ajustes De función/ajustes de audioUso del etiquetado de iTunes Cambio de la visualizaciónSelección de una banda Ajustes de funciones Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales88 Es Notas De texto Visualización de informaciónTiempo de reproducción- nombre del artista y Selección de la información de texto deseadaTítulo de la canción- nombre del artista y Título del álbum- título del álbum y tíPara buscar una canción Ajustes de funciones Ajustes de audio Ajustes iniciales Utilización de esta unidad Ever-scroll ajuste del modo de desplazamiento Altavoz de subgravesUtilización de esta unidad Otras funciones Utilización de esta unidad Accesorios disponibles Audio Bluetooth Connection open conexión de reproductor de audio Bluetooth Teléfono BluetoothAccesorios disponibles Configuración de la función manos libres Aceptación de una llamada telefónica Realización de una llamada telefónicaFunción y operación Delete phone borrado de un teléfono móvil registra- do Clear memory borrado de la memoria Utilización del directorio de teléfonos Echo cancel cancelación del eco y reducción de ruidoUtilización del historial de llamadas No Title Reproductor de CD incorporadoVeces se pro Espere hasta que DRM ProtectDispositivo de almacenamiento USB Información adicionalDispositivo USB Desconecte su dis Lo por unDiscos y reproductor Pautas para el manejoDiscos dobles Información complementaria Compatibilidad con audio comprimido disco, USBDisco Secuencia de archivos de audio Compatibilidad con iPodEjemplo de una jerarquía Coloque esos archivos en una carpeta Copyright y marca registradaGenerales EspecificacionesReproductor de CD Especificaciones CEA2006 Sintonizador de AMIHF-A Ksnzx 09J00000 Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan