Pioneer P7200HD Utilización de esta unidad Funciones básicas, Uso del mando a distancia

Page 85

 

Sección

Utilización de esta unidad

02

 

 

Funciones básicas

Importante

!Proceda con cuidado al retirar o colocar el panel frontal.

!Evite someter la carátula a impactos excesi- vos.

!Mantenga la carátula fuera del alcance de la luz solar directa y no la exponga a temperatu- ras elevadas.

!Extraiga cualquier cable o dispositivo conec- tado a esta unidad antes de extraer el panel delantero para evitar que el dispositivo o el in- terior del vehículo sufran daños.

Extracción del panel delantero para proteger la uni- dad contra robo

1Pulse el botón de soltar para liberar el panel de- lantero.

2Sujete la carátula y extráigala.

3Mantenga siempre el panel delantero que se ha extraído en su medio de protección, como por ejemplo su caja protectora.

Colocación del panel frontal

1Deslice la carátula hacia la izquierda hasta que oiga un chasquido.

El panel delantero y la unidad principal están co- nectados por el lado izquierdo. Asegúrese de que el panel delantero está conectado correctamente a la unidad principal.

2Pulse el lado derecho de la carátula hasta que se asiente firmemente.

Si no puede volver a colocar el panel frontal en la unidad principal, inténtelo de nuevo. Sin embar- go, si intenta forzar el panel delantero para fijarlo, puede que éste resulte dañado.

Encendido de la unidad

1Pulse SRC/OFF para encender la unidad.

Apagado de la unidad

1Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que la unidad se apague.

Selección de una fuente

1Pulse SRC/OFF para desplazarse entre:

XM (sintonizador XM)—SIRIUS (sintonizador SI- RIUS)—TUNER (sintonizador)—CD (reproductor de CD)—USB (dispositivo de almacenamiento USB)/IPOD (iPod conectado por entrada USB)— EXT (unidad externa 1)—EXT (unidad externa 2)

—AUX1 (AUX1)—AUX2 (AUX2)—BT Audio (audio BT)—TEL (teléfono BT)

Ajuste del volumen

1Haga girar M.C. para ajustar el volumen.

Notas

 

! Si el cable azul/blanco de esta unidad está co-

Español

extiende cuando se enciende el equipo. Para

nectado al terminal de control del relé de la

 

antena automática del vehículo, la antena se

 

retraer la antena, apague la fuente.

 

! En este manual, se utiliza el término “iPod”

 

para denominar tanto a iPod como a

 

iPhone.

 

Uso y cuidado del mando a distancia

Uso del mando a distancia

1Apunte el mando a distancia hacia la carátula para que funcione la unidad.

Al utilizar el mando a distancia por primera vez, extraiga la película que sobresale de la bandeja.

Reemplazo de la batería

1Deslice y extraiga la bandeja de la parte posterior del mando a distancia.

2Inserte la pila con los polos positivo (+) y negati- vo (–) en la dirección correcta.

ADVERTENCIA

!Mantenga la pila fuera del alcance de los niños. En caso de ingestión accidental de ésta, consulte a un médico de inmediato.

Es 85

Image 85
Contents DEH-P7200HD Visit our website Demo mode ContentsUsing the AUX source Using the phone bookEnglish SpecificationsBefore You Start After-sales service for Pioneer productsInformation to User For Canadian modelResetting the microprocessor Reverse modeDemo mode Case of troubleHandle gently when removing or attaching the front panel Operating this unit Head unit Remote controlBasic Operations Operating this unit Use and care of the remote controlAdjustments/initial For function settings/audioSettings/lists TunerUsing iTunes tagging Switching the displayAdvanced operations using special buttons Function settingsCD/CD-R/CD-RW and USB storage devices Selecting and playing files/ tracks from the name list Displaying text informationPress M.C. to display the main menu IPod Press list to switch to the top menu of the list searchBrowsing for a song 12 EnChanging the name of song or category Turn M.C Use M.C. to select a category/songBrowse function cannot be operated from this unit Audio AdjustmentsLink play link play 14 EnOperating this unit When selecting FM as the source, you cannot switch to SLA Initial SettingsSLA source level adjustment Operating this unit Operating this unit Other Functions Available accessories Bluetooth Audio Bluetooth Telephone Available accessoriesMaking a phone call Setting up for hands-free phoningPronounce the name of your contact Function and operation Taking a phone call22 En Available accessories Using the phone book XM tuner Using the call historyStoring and recalling broadcast stations Switching the XM display Press and hold DISP/ /SCRLPress list 26 EnSelecting a channel in the channel category Sirius Satellite Radio tunerDisplaying the Radio ID Listening to Sirius Satellite RadioAvailable accessories Using Instant Replay function Error messages Additional Information TroubleshootingBuilt-in CD Player Additional Information Discs and player Handling guidelineIPod operates Check if the con StopWAV Compressed audio compatibility disc, USBAAC WMAIPod compatibility Sequence of audio filesUnit Example of a hierarchyMP3 WMA Copyright and trademarkGeneral SpecificationsAudio CD playerFM tuner CEA2006 SpecificationsAM tuner En cas d’anomalie Table des matièresUtilisation et entretien de la Réglages initiaux/listes SyntoniseurDroits d’auteur et marques Commerciales Avant de commencer Pour le modèle canadien Service après-vente desQuelques mots sur cet appareil En cas d’anomalieMode inverse Avant de commencer Mode de démonstrationTouche Reset Réinitialisation du microprocesseurUtilisation de l’appareil Appareil central TélécommandeCLK/DISP OFF BAND/ESC Opérations de base Utilisation de l’appareilTionnement de la pédale de frein ou d’accélérateur Utilisation et entretien de la télécommandeRetour à l’affichage précédent Opérations de base Utilisation de l’appareil SyntoniseurChangement de l’affichage Utilisation de l’étiquetage iTunesRéglages des fonctions Utilisation avancée à l’aide de touches spécialesFunction Lecture d’un CD/CD-R/CD-RW USB plug&play Plug-and-Play Affichage des informations textuelles48 Fr CD/CD-R/CD-RW Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- tion50 Fr Recherche d’une plage musicaleUtilisation de l’appareil Audio Réglages sonores52 Fr Rappelez la courbe d’égalisation que vous voulez régler 54 Fr Réglages initiauxUtilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Autres fonctions Mise en service ou hors service de l’affichage de l’horlogeUtilisation de la source AUX Entertainment Utilisation des divers affichages divertissants58 Fr Accessoires disponibles Audio Bluetooth Téléphone Bluetooth Accessoires disponiblesConnection open connexion du lecteur audio Blue- tooth A2DPRéglage pour la téléphonie mains libres Prise d’un appel Exécution d’un appelFonction et utilisation ConnexionFunction Clear memory effacement de la mémoire 64 Fr Appel d’un numéro de l’annuaire Utilisation de l’annuaireUtilisation de l’historique des appels Syntoniseur XMEffacement d’une entrée de l’annuaire 66 FrMise en mémoire et rappel des stations d’émission Sélection d’un canal dans la catégorie de canal Syntoniseur Radio SatelliteAffichage de l’ID de la radio Écoute de la radio satellite SiriusRemarque 70 Fr SAT Mode Exécution du mode relecture instantanéeUtilisation de la fonction Relecture instantanée Messages d’erreur Informations complémentaires DépannageLe début de la Attendez que le DRMPériphérique de stockage USB Informations complémentairesPériphérique Déconnectez votre Disques et lecteur Conseils sur la manipulationLecture et le Message dispa DualDiscs Disque Informations supplémentairesAdpcm Séquence des fichiers audio Compatibilité iPodDe données se produit pendant l’utilisation de cet appareil Exemple de hiérarchie78 Fr Généralités Caractéristiques techniquesFrançais Lecteur de CDSyntoniseur AM Syntoniseur FMCaractéristiques CEA2006 Índice Antes de comenzar Acerca de esta unidad En caso de problemas Servicio posventa para productos Pioneer Visite nuestro sitio WebAntes de comenzar Modo demo Botón ResetModo inverso Reinicio del microprocesadorMando a distancia Utilización de esta unidad Unidad principalNo utilice el producto no autorizado AudioUso del mando a distancia Utilización de esta unidad Funciones básicasReemplazo de la batería Las operaciones del menú Utilización de esta unidadSon idénticas para los ajustes De función/ajustes de audioUso del etiquetado de iTunes Cambio de la visualizaciónSelección de una banda Ajustes de funciones Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales88 Es Notas De texto Visualización de informaciónTiempo de reproducción- nombre del artista y Selección de la información de texto deseadaTítulo de la canción- nombre del artista y Título del álbum- título del álbum y tíPara buscar una canción Ajustes de funciones Ajustes de audio Ajustes iniciales Utilización de esta unidad Ever-scroll ajuste del modo de desplazamiento Altavoz de subgravesUtilización de esta unidad Otras funciones Utilización de esta unidad Accesorios disponibles Audio Bluetooth Connection open conexión de reproductor de audio Bluetooth Teléfono BluetoothAccesorios disponibles Configuración de la función manos libres Aceptación de una llamada telefónica Realización de una llamada telefónicaFunción y operación Delete phone borrado de un teléfono móvil registra- do Clear memory borrado de la memoria Utilización del directorio de teléfonos Echo cancel cancelación del eco y reducción de ruidoUtilización del historial de llamadas No Title Reproductor de CD incorporadoVeces se pro Espere hasta que DRM ProtectDispositivo de almacenamiento USB Información adicionalDispositivo USB Desconecte su dis Lo por unDiscos y reproductor Pautas para el manejoDiscos dobles Información complementaria Compatibilidad con audio comprimido disco, USBDisco Secuencia de archivos de audio Compatibilidad con iPodEjemplo de una jerarquía Coloque esos archivos en una carpeta Copyright y marca registradaGenerales EspecificacionesReproductor de CD Especificaciones CEA2006 Sintonizador de AMIHF-A Ksnzx 09J00000 Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan