Aiwa CDC-MP3 YU operating instructions CD Play, Switching modes

Page 11

CD PLAY

You can play a CD, CD-R, or CD-RW by following

the procedure below.

1 Press OPEN to open the front panel, then insert a CD with the labeled side upward to start CD play.

z (eject) button

2 Close the front panel.

The track number and elapsed playing time will be displayed.

Elapsed

Track number playing time CD indicator

CD operation indicator

3 Adjust the volume with the Jog Dial.

Notes

If a CD is already inserted, press FUNCTION repeatedly to select CD Play mode to start CD play.

Be sure to close the front panel after inserting or ejecting a CD.

Button operations in CD Play mode

Press

To

zEject a CD.

tSkip to the next track with a short press (for less than 0.5 second).

Each extra press skips forward one extra track.

To search forward rapidly, press and hold t until the desired part is played, then release it.

rRestart the track currently in play with a short press (for less than 0.5 second). Each extra press skips backward one extra track.

To search backward rapidly, press and hold r until the desired part is played, then release it.

Switching modes

When the unit is in a mode other than CD Play mode, inserting a CD switches the unit to CD Play mode automatically.

Notes

Smaller 3-inch (8-cm) CDs cannot be played on this unit. And do not use an adaptor, as it may cause a malfunction.

When you insert a CD, CD play starts with the first track on the CD. In other cases (when switching from the radio operation or turning on the unit), CD play starts at the point on the CD where it had stopped previously.

When you insert a CD-R/CD-RW, it may take longer to start playing.

A CD-R/CD-RW cannot be played if it contains no data or data in the wrong format, etc. In those cases, the indication “CANCEL TO EJECT KEY” appears.

continued

ENGLISH 10

Image 11
Contents CDC-MP3 YU Welcome PrecautionsTable of Contents Parts and Controls Security Lamp Detaching and Attaching the Front PanelClose the front panel Setting the Clock Radio Operation To preset stations automatically Auto Memory Presetting StationsActive tuning reception control Atrc To preset stations manuallyTo tune in a preset station Press the desired preset station buttonSetting the timer MY Information SwitchPage CD Play Switching modesRandom play MP3 PlayIntro play Repeat playTo skip tracks and albums Press To switch modesTo change the display mode Album Repeat playOr CD-RWs containing MP3 files Repeat 1 playBass High Bass Sound AdjustmentsReturning to the factory settings Dssa Drivers Sound Stage AdjustmentSource Level Adjuster CD Changer Play Rotate the Jog Dial to select the contrast Start playback from the connected equipmentSupplied mounting kit PrecautionsLarge steering wheel Setting up the remote control unitInstalling the remote control unit Replacing the batteryEnglish MP3 Remote control button1VOLUME + button To increase the volume 2VOLUME button 3FUNCTION buttonCleaning the front panel Troubleshooting MaintenanceError codes Reset buttonAUX in input SpecificationsNotas sobre los discos compactos PrecaucionesAntes de hacer funcionar Para cancelar el modo DemoIndice Modo Demo demostraciónCompactos opcional Partes Y ControlesPanel delantero Pantalla Luz de seguridad Desmontaje E Instalacion DEL Panel DelanteroCierre el panel delantero Notas Radio Ajuste DE RelojBotón Function función Programacion DE LAS EstacionesPara desconectar el aparato Botón LO local/DXControl de recepción con sintonización activa Atrc Programacion DE LAS EstacionesPresione Info Ajuste del temporizadorPresione nuevamente Select Ajuste la hora a la que desea que se desconecte el aparatoCon el aparato conectado, presione Info Para cancelar el temporizadorActivación del temporizador Conmutación de modos Ajuste el volumen con el aro de avance lento NotasCierre el panel delantero Reproducción aleatoria Reproduccion DE MP3Reproducción de inicios Reproducción repetidaPara cambiar de modos Reproducción repetida de álbumÁlbumes Presione ParaSugerencias para identificar el Orden de las pistas Notas sobre el MP3CD-R o CD-RW con archivos MP3 Bass graves altos Ajustes DEL SonidoVolviendo a los ajustes de fábrica ConductorAjustador de nivel de fuente Reproducción de inicios Para saltar pistasPresione Mantenga Presionado Para reproducir otro disco compactoGire el aro de avance lento para seleccionar el contraste Ajuste DE LA AlarmaEmpiece a reproducir en el equipo conectado Juego de instalación suministrado Control RemotoPrecauciones Volante de dirección chico Ajuste del control remotoInstalación del control remoto Volante de dirección grandeEspañol Botones de control remoto 1Botón Volume +2Botón Volume 5Botón DISC/PRESET N Disco compactoMantenimiento Localizacion DE AveriasEntrada de AUX EspecificacionesRemarques sur les CD BienvenueAvant le fonctionnement Mode Demo démonstrationPour annuler le mode Demo Table DES MatieresPanneau arrière Fenêtre d’affichage Organes ET CommandesTémoin de sécurité Retrait ET Fixation DU Panneau AvantAffichage de l’horloge quand l’appareil est sous tension Ajuster le volume avec la bague JogPour mettre l’appareil sous tension Presser SelectTouche LO local/DX Prereglage DE StationsPréréglage automatique de stations Mémoire automatique Mise hors tension de l’appareilContrôle actif de la réception d’accord Atrc Préréglage manuel de stationsAccord d’une station préréglée Contrôle des stations préréglées balayage de préréglageRégler l’heure souhaitée pour l’extinction de l’appareil Fonction MES InformationsRéglage de la minuterie Presser une seconde fois SelectPour annuler la minuterie Activation de la minuterie’appareil sous tension, appuyer sur Info Lecture DE CD Ajuster le volume avec la bague Jog RemarquesCommutation du mode Lecture aléatoire Lecture MP3Lecture d’intro Lecture répétéeSaut de pistes et d’albums PresserPour Commutation de modeChangement de mode d’affichage Lecture répétée d’albumConseils pour l’identification de ’ordre des pistes Lecture répétée d’1 pisteRemarques sur le MP3 Remarques sur les indications de ’affichageAjustements DU SON Tourner la bague Jog pour ajuster le niveau Dssa ajustement de l’étage audio Par le conducteurRéglage de niveau sonore Retour aux valeurs usine par défautLecture d’intro Ajuster le volume avec la bague Jog Pour changer de modeLecture DU Changeur DE CD Pour lire un autre CDTourner la bague Jog pour sélectionner le contraste Reglage DE LA Tonalite BIPDémarrer la lecture sur l’appareil raccordé Kit de montage fourni PrécautionsInstallation de la télécommande Préparation de la télécommandeFrançais Touches de la télécommande Nettoyage du panneau avant DepannageentretienCodes d’erreur Bouton de réinitialisationEntrée AUX Section Audio Puissance de sortie max