Philips SRU 7140 user manual Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis, Einführung, Tastenfunktionen

Page 18

SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 18

 

 

Bedienungsanleitung

 

Inhaltsverzeichnis

 

1.

Einführung

18

2.

Tastenfunktionen

18-19

3.

Installieren der Fernbedienung

20-22

 

Einlegen der Batterien

20

 

Einrichten der Fernbedienung

20-22

4.

Erweiterte Funktionen

22-24

 

Durchschalten der Lautstärkeregelung

22

 

Code-Lernfunktion

22-23

 

Löschen aller erlernten Funktionen

 

 

für einen Gerätemodus

245.

 

Fehlerbehebung

24

6.

Kundeninformationen

102

1. Einführung

Deutsch

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Universalfernbedienung von Philips! Nach dem Installieren der Fernbedienung können Sie damit die meisten häufig verwendeten Funktionen von Unterhaltungselektronikgeräten beinahe jeder Marke steuern. Hierzu gehören Fernsehgeräte (TV), DVD-Player/Recorder, Videorecorder (VCR),Verstärker/Receiver, CD-Player und STB (Set-Top-Boxen, Satelliten- und Kabelfernsehdecoder).

Informationen zur Vorbereitung dieser Fernbedienung zum Gebrauch finden Sie im Abschnitt ‘Installieren der Fernbedienung’.

2. Tastenfunktionen

Die Abbildung auf Seite 3 zeigt eine Übersicht aller Tasten und deren Funktionen. Diese Fernbedienung kann nur Funktionen steuern, die in Ihren Geräten tatsächlich vorhanden sind.

Allgemeine Funktionen

1

(Standby)

Ein- und Ausschalten von TV,

 

 

DVD-Player/Recorder,

 

 

Videorecorder,Verstärker/

 

 

Receiver, CD-Player und STB

 

 

(Set-Top-Box, Satelliten- und

 

 

Kabelfernsehdecoder)

2

SHIFT

Zugriff auf Zusatzfunktionen

3

GUIDE

- Anzeige der elektronischen

 

 

Programmübersicht (TV, STB)

 

INFO

- Anzeige von OSD-Kanal-

 

 

informationen (TV, STB, DVD)

4

VOL(ume) +/-

Lautstärkeregelung des

 

 

Fernsehgeräts

5

MENU

- Anzeige des Menübildschirms

 

 

- Aktivieren von Videotext

 

 

(TV, STB)

6

Pfeiltasten

- Nach oben, unten, links,

 

 

rechts in einem Menü

 

VCR/DVD-Tasten

- Steuerung von VCR / DVD

 

 

auch im TV-Modus

 

;

- Pause

 

5 6

- Rücklauf / Vorlauf

 

9

- Stopp

7

OK

- Bestätigung Ihrer Auswahl

 

2

- Wiedergabe (VCR, DVD)

8

SETUP

Einrichten der Fernbedienung

9

AV

- Umschalten zwischen

 

 

externen Eingängen (Audio /

 

 

Video) von Geräten (TV, STB)

 

 

- Bildeinstellungsoptionen

 

 

(TV, STB)

18

Image 18
Contents Quick, Clean & Easy Setup Руководство по эксплуатацииYour Remote Control Congratulations on your purchase and welcome to PhilipsSlide open Table of contents IntroductionKey functions Using the Shift key Source selection keysMute Inserting the batteries Installing the remote controlSetting the remote control Manual code entryProgramming with Brand Search Code SearchAutomatic Code Search Programming combo device codesCode learning Advanced featuresVolume control punch through Tips on learning functionsClearing all learned functions for a device mode Troubleshooting Problem SolutionSommaire Commandes généralesManuel d’utilisation Fonctions principalesTouches de sélection Mode d’emploi de la touche Shift@ Touches De la sourceMise en place des piles Installation de la télécommandeConfiguration de la télécommande RemarquesAppuyez une seule fois sur la touche Prog + et relâchez Recherche de codeRecherche automatique du code Programmation par la recherche de marqueProgrammation de codes d’appareils combinés Réglage du volume en accès directFonctionnalités avancées Par exemple, AMPApprentissage de codes Conseils sur les fonctions d’apprentissagePar exemple, Veille La télécommande n’a pas accepté le code ProblèmeSolutionPour la télécommande DépannageTastenfunktionen Bedienungsanleitung InhaltsverzeichnisEinführung Allgemeine FunktionenBedienungsanleitung Verwenden der SHIFT-TasteStumm Einrichten der Fernbedienung Bedienungsanleitung Installieren der FernbedienungEinlegen der Batterien HinweiseStattdessen auch die Taste CodesucheAutomatische Codesuche Programmieren mit der MarkensucheCode-Lernfunktion Erweiterte FunktionenDurchschalten der Lautstärkeregelung Programmieren von Codes für KombigeräteSetup Problem Lösung Löschen aller erlernten Funktionen für einen GerätemodusFehlerbehebung Inleiding GebruikershandleidingInhoudsopgave ToetsfunctiesPROGramma + De SHIFT-toets gebruikenToetsen voor Bronselectie DempenDe afstandsbediening instellen De afstandsbediening installerenDe batterijen plaatsen OpmerkingenAutomatisch naar een code zoeken Druk op Dempen om de code te installerenEen code zoeken Programmeren met merkselectieUitbreiding van volumeregeling Geavanceerde functiesCodes voor gecombineerde apparaten programmeren Aanleren van codes Tips voor leerfunctiesProblemen oplossen Alle aangeleerde functies voor een apparaatmodus wissenProbleem Oplossing Tastefunktioner Brugervejledning IndholdsfortegnelseIndledning Generelle styrefunktionerTaster til valg af kilde BrugervejledningBrug af tasten Shift Skift LydløsIndstilling af fjernbetjening Brugervejledning Installation af fjernbetjeningIndsættelse af batterierne På fjernbetjeningens nedersteAutomatisk kodesøgning Tryk på og slip lydløs for at installere kodenKodesøgning Programmering med søgning efter mærkerKodeindlæring Brugervejledning Avancerede funktionerGennemgående lydstyrkeregulering Tip til at lære funktionerSletning af alle indlærte funktioner for en enhed BrugervejledningProblem Løsning Brugervejledning FejlfindingInledning AnvänderhandbokInnehåll KnappfunktionerAnvända SHIFT-knappen KällvalsknapparTyst Konfigurera fjärrkontrollen Använderhandbok Installera fjärrkontrollenSätta i batterierna Manuell kodinmatningProgrammera med sökning efter fabrikat KodsökningAutomatisk kodsökning Programmera koder till kombinerade enheterKodinlärning Använderhandbok Avancerade funktionerPrioritetsfunktion för volymkontroll Tips på inlärningsfunktionerRensa alla inlärda funktioner för ett enhetsläge Om detta sker upprepar du steg 5 tillProblem Lösning FelsökningTastefunksjoner Brukerhåndbok InnholdsfortegnelseInnledning Generelle kontrollerKildevalgtaster BrukerhåndbokBruke shift-tasten DempStille inn fjernkontrollen Brukerhåndbok Installere fjernkontrollenSette i batteriene Skyv batterirommet tilbake og klikk det på plassProgrammering med merkesøk KodesøkAutomatisk kodesøk Programmere koder for kombinerte enheterKodeinnhenting Brukerhåndbok Avanserte funksjonerVolumkontrollgjennomslag Tips om innhentingsfunksjonerFjerne alle innhentede funksjoner for en enhetsmodus Brukerhåndbok Feilsøking Johdanto KäyttöohjeSisällysluettelo Painikkeiden toiminnotProg +/- ohjelma Shift-painikkeen käyttäminenLähteen Valintapainikkeet MykistysKaukosäätimen määrittäminen Kaukosäätimen asentaminenParistojen asettaminen paikalleen Koodin syöttäminen manuaalisestiOhjelmointi merkkihaulla KoodihakuAutomaattinen koodihaku Yhdistelmälaitteiden koodin ohjelmointiKoodin oppiminen Käyttöohje LisätoiminnotÄänenvoimakkuuden Punch Through toiminto Äänenvoimakkuuden Punch Through -toiminnolla voi määrittääLaitetilan kaikkien opittujen toimintojen tyhjentäminen Katso SHIFT-painikkeen käyttäminenVianmääritys Ongelma RatkaisuFunzioni principali Manuale duso SommarioIntroduzione Comandi generaliConsente di tornare al canale precedente Manuale dusoUso del tasto Shift Mute consente di disattivare l’audio del televisoreImpostazione del telecomando Installazione del telecomandoInserimento delle batterie Sulla parte inferiore delRicerca del codice Ricerca automatica del codiceProgrammazione mediante la ricerca della marca Acquisizione dei codici Comando del volume con punch throughFunzioni avanzate Programmazione dei codici per dispositivi comboQuesto caso, ripetere i passaggi 5 e Risoluzione dei problemi Problema SoluzioneIntroducción Guía de usuarioÍndice Funciones de los botonesUso del botón Shift Teclas de selección De fuenteSilencio Inserción de las pilas Configuración del mando a distanciaGuía de usuario Instalación del mando a distancia Introducción manual de códigosPulse y suelte Silencio para instalar el código Búsqueda de códigosBúsqueda automática de códigos Programación con búsqueda de marcaMemorización de códigos Control directo del volumenFunciones avanzadas Programación de códigos de dispositivos combinadosConsulte ‘Uso del botón SHIFT’ Solución de problemas ProblemaSoluciónFunções das teclas Manual do utilizador ÍndiceIntrodução Controlos geraisTeclas de selecção Da fonte Manual do utilizadorUtilizar a tecla Shift SilêncioInserir as pilhas Configurar o telecomandoManual do utilizador Instalar o telecomando Introdução manual do códigoPesquisa de códigos Pesquisa automática de códigosProgramar com pesquisa por marca Transferência de códigos Controlo de volume por transposiçãoFunções avançadas Programação de códigos em dispositivos comboPrima a tecla para a qual pretende transferir a nova função Resolução de problemas Problema Solução¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ 106ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘ Shift ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ∞Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡ ¶ÚÔËÁ̤Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ∂ÎÌ¿ıËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ∞ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Функции кнопок Руководство по эксплуатации СодержаниеВведение Основные кнопки управленияРуководство по эксплуатации Использование кнопки переключения регистраКнопки выбора Источника Настройка пульта ДУ Настройка пульта ДУУстановка батареек Ввод кода вручнуюПоиск кода начинается с текущего кода Запишите кодПоиск кода Автоматический поиск кодаПрограммирование кодов для комбинированных устройств Дополнительные функцииСквозная регулировка громкости Функция ‘Сквозной регулировки громкости’ позволяетДля обоих пультов используйте годные батарейки Считывание кодовНастроить их при помощи предыдущего Нажмите кнопку SELECT, чтобы выбрать необходимыйСброс всех установленных функций для режима устройства Устранение неисправностейПроблема Решение Giriş Kullanım kılavuzuİçindekiler Tuş fonksiyonlarıShift tuşunun kullanımı Kaynak seçim tuşlarıUzaktan kumandanın ayarlanması Kullanım kılavuzu Uzaktan kumandanın kurulmasıPillerin takılması NotlarMarka Aramasıyla Programlama Kod AramaOtomatik Kod Arama Kombo cihaz kodlarının programlanmasıKod öğrenme Kullanım kılavuzu Gelişmiş özelliklerSistem genel ses kontrolü Öğrenme fonksiyonları hakkında ipuçlarıBir cihaz modundaki tüm öğrenilmiş fonksiyonların silinmesi Sorun Giderme Sorun ÇözümüDisposal of your old product Mise au rebut des produits en fin de vieEntsorgung Ihres alten Geräts Verwijdering van uw oude product Bortskaffelse af dit gamle produktKassering av din gamla produkt SuomiTiedote kuluttajille Norsk Informasjon til forbrukerneAvhending av gamle produkter Vanhan tuotteen hävittäminenPortuguês Informações ao consumidor Español Información al consumidorDesecho del producto antiguo Eliminação do seu antigo produtoTürkçeTüketicinin Bilgisine Eski ürününüzün atılmasıHelpline Country Phone number TariffGaranticertifikat Guarantee certificate Certificato di Certificat de garantieCertificado de Takuutodistus