Philips SRU 7140 user manual Sletning af alle indlærte funktioner for en enhed, Brugervejledning

Page 37

SRU7140_10

03-07-2007

09:53

Pagina 37

 

 

 

Brugervejledning

 

30mm

 

 

1Placer begge fjernbetjeninger på en plan overflade (såsom et sofabord), og placer dem hoved mod hoved med ca. 30 mm imellem. Du er muligvis nødt til at justere højden på en af fjernbetjeningerne, før det kan lade sig gøre.

2Tryk på SELECT (Vælg) for at vælge den ønskede enhedstilstand (TV, DVD, STB eller AMP).

Indikatoren for enhedstilstanden lyser op i valgvinduet.

3 Hold SETUP (Opsætning) nede, indtil indikatoren for enhedstilstanden blinker og derefter lyser. Så kan du slippe tasten.

4 Tryk på LEARN (Lær).

Indikatoren for enhedstilstanden blinker en gang og forbliver derefter tændt.

5Tryk på den tast, du ønsker at lære en ny funktion (måltast).

F.eks. (Standby).

For at se yderligere (ændrede) funktioner skal du først trykke på SHIFT (Skift) og derefter på funktionstasten. Se “Brug af tasten SHIFT (Skift).”

6Hold den tast nede, som du ønsker at kopiere på den originale fjernbetjening (indlæringstast, f.eks. POWER (Til/fra)), indtil indikatoren for enhedstilstanden blinker en gang og derefter forbliver tændt.

Hvis der opstår et indlæringsproblem, blinker indikatoren i 3 sekunder og forbliver derefter tændt.

Hvis dette sker, skal du gentage trin 5 til 6.

7Gentag trin 5 til 6, hvis du ønsker at overføre andre funktioner fra den valgte enhed til denne fjernbetjening.

8Tryk på og slip SETUP (Opsætning), når alle ønskede funktioner er indlærte. Kodeindlæringen er nu gennemført.

9Gentag ovenstående trin, hvis du ønsker, at din fjernbetjening skal lære fra andre enheder.

Sletning af alle indlærte funktioner for en enhed

1Tryk på SELECT (Vælg) for at vælge den enhedstilstand (TV, DVD, STB eller AMP) for hvilken, du ønsker at slette alle indlærte funktioner.

Indikatoren for enhedstilstanden lyser op i valgvinduet.

2 Hold SETUP (Opsætning) nede, indtil indikatoren for enhedstilstanden blinker og derefter forbliver tændt. Så kan du slippe tasten.

3 Tryk på og slip LEARN (Lær) to gange.

-– Indikatoren for enhedstilstanden blinker.

4Tryk på og slip ciffertasten 1.

Indikatoren for enhedstilstand slukker, og alle indlærte funktioner for denne tilstand er nu slettet fra fjernbetjeningens hukommelse.

Dansk

37

Image 37
Contents Руководство по эксплуатации Quick, Clean & Easy SetupCongratulations on your purchase and welcome to Philips Your Remote ControlSlide open Introduction Table of contentsKey functions Source selection keys Using the Shift keyMute Setting the remote control Installing the remote controlInserting the batteries Manual code entryAutomatic Code Search Code SearchProgramming with Brand Search Programming combo device codesVolume control punch through Advanced featuresCode learning Tips on learning functionsClearing all learned functions for a device mode Problem Solution TroubleshootingManuel d’utilisation Commandes généralesSommaire Fonctions principales@ Touches Mode d’emploi de la touche ShiftTouches de sélection De la sourceConfiguration de la télécommande Installation de la télécommandeMise en place des piles RemarquesRecherche automatique du code Recherche de codeAppuyez une seule fois sur la touche Prog + et relâchez Programmation par la recherche de marqueFonctionnalités avancées Réglage du volume en accès directProgrammation de codes d’appareils combinés Par exemple, AMPConseils sur les fonctions d’apprentissage Apprentissage de codesPar exemple, Veille Pour la télécommande ProblèmeSolutionLa télécommande n’a pas accepté le code DépannageEinführung Bedienungsanleitung InhaltsverzeichnisTastenfunktionen Allgemeine FunktionenVerwenden der SHIFT-Taste BedienungsanleitungStumm Einlegen der Batterien Bedienungsanleitung Installieren der FernbedienungEinrichten der Fernbedienung HinweiseAutomatische Codesuche CodesucheStattdessen auch die Taste Programmieren mit der MarkensucheDurchschalten der Lautstärkeregelung Erweiterte FunktionenCode-Lernfunktion Programmieren von Codes für KombigeräteSetup Löschen aller erlernten Funktionen für einen Gerätemodus Problem LösungFehlerbehebung Inhoudsopgave GebruikershandleidingInleiding ToetsfunctiesToetsen voor Bronselectie De SHIFT-toets gebruikenPROGramma + DempenDe batterijen plaatsen De afstandsbediening installerenDe afstandsbediening instellen OpmerkingenEen code zoeken Druk op Dempen om de code te installerenAutomatisch naar een code zoeken Programmeren met merkselectieGeavanceerde functies Uitbreiding van volumeregelingCodes voor gecombineerde apparaten programmeren Tips voor leerfuncties Aanleren van codesAlle aangeleerde functies voor een apparaatmodus wissen Problemen oplossenProbleem Oplossing Indledning Brugervejledning IndholdsfortegnelseTastefunktioner Generelle styrefunktionerBrug af tasten Shift Skift BrugervejledningTaster til valg af kilde LydløsIndsættelse af batterierne Brugervejledning Installation af fjernbetjeningIndstilling af fjernbetjening På fjernbetjeningens nedersteKodesøgning Tryk på og slip lydløs for at installere kodenAutomatisk kodesøgning Programmering med søgning efter mærkerGennemgående lydstyrkeregulering Brugervejledning Avancerede funktionerKodeindlæring Tip til at lære funktionerBrugervejledning Sletning af alle indlærte funktioner for en enhedBrugervejledning Fejlfinding Problem LøsningInnehåll AnvänderhandbokInledning KnappfunktionerKällvalsknappar Använda SHIFT-knappenTyst Sätta i batterierna Använderhandbok Installera fjärrkontrollenKonfigurera fjärrkontrollen Manuell kodinmatningAutomatisk kodsökning KodsökningProgrammera med sökning efter fabrikat Programmera koder till kombinerade enheterPrioritetsfunktion för volymkontroll Använderhandbok Avancerade funktionerKodinlärning Tips på inlärningsfunktionerOm detta sker upprepar du steg 5 till Rensa alla inlärda funktioner för ett enhetslägeFelsökning Problem LösningInnledning Brukerhåndbok InnholdsfortegnelseTastefunksjoner Generelle kontrollerBruke shift-tasten BrukerhåndbokKildevalgtaster DempSette i batteriene Brukerhåndbok Installere fjernkontrollenStille inn fjernkontrollen Skyv batterirommet tilbake og klikk det på plassAutomatisk kodesøk KodesøkProgrammering med merkesøk Programmere koder for kombinerte enheterVolumkontrollgjennomslag Brukerhåndbok Avanserte funksjonerKodeinnhenting Tips om innhentingsfunksjonerFjerne alle innhentede funksjoner for en enhetsmodus Brukerhåndbok Feilsøking Sisällysluettelo KäyttöohjeJohdanto Painikkeiden toiminnotLähteen Valintapainikkeet Shift-painikkeen käyttäminenProg +/- ohjelma MykistysParistojen asettaminen paikalleen Kaukosäätimen asentaminenKaukosäätimen määrittäminen Koodin syöttäminen manuaalisestiAutomaattinen koodihaku KoodihakuOhjelmointi merkkihaulla Yhdistelmälaitteiden koodin ohjelmointiÄänenvoimakkuuden Punch Through toiminto Käyttöohje LisätoiminnotKoodin oppiminen Äänenvoimakkuuden Punch Through -toiminnolla voi määrittääKatso SHIFT-painikkeen käyttäminen Laitetilan kaikkien opittujen toimintojen tyhjentäminenOngelma Ratkaisu VianmääritysIntroduzione Manuale duso SommarioFunzioni principali Comandi generaliUso del tasto Shift Manuale dusoConsente di tornare al canale precedente Mute consente di disattivare l’audio del televisoreInserimento delle batterie Installazione del telecomandoImpostazione del telecomando Sulla parte inferiore delRicerca automatica del codice Ricerca del codiceProgrammazione mediante la ricerca della marca Funzioni avanzate Comando del volume con punch throughAcquisizione dei codici Programmazione dei codici per dispositivi comboQuesto caso, ripetere i passaggi 5 e Problema Soluzione Risoluzione dei problemiÍndice Guía de usuarioIntroducción Funciones de los botonesTeclas de selección De fuente Uso del botón ShiftSilencio Guía de usuario Instalación del mando a distancia Configuración del mando a distanciaInserción de las pilas Introducción manual de códigosBúsqueda automática de códigos Búsqueda de códigosPulse y suelte Silencio para instalar el código Programación con búsqueda de marcaFunciones avanzadas Control directo del volumenMemorización de códigos Programación de códigos de dispositivos combinadosConsulte ‘Uso del botón SHIFT’ ProblemaSolución Solución de problemasIntrodução Manual do utilizador ÍndiceFunções das teclas Controlos geraisUtilizar a tecla Shift Manual do utilizadorTeclas de selecção Da fonte SilêncioManual do utilizador Instalar o telecomando Configurar o telecomandoInserir as pilhas Introdução manual do códigoPesquisa automática de códigos Pesquisa de códigosProgramar com pesquisa por marca Funções avançadas Controlo de volume por transposiçãoTransferência de códigos Programação de códigos em dispositivos comboPrima a tecla para a qual pretende transferir a nova função Problema Solução Resolução de problemas106 ¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔ̤ӈÓÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘ Shift ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ∞Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡ ¶ÚÔËÁ̤Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ∂ÎÌ¿ıËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ∞ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Введение Руководство по эксплуатации СодержаниеФункции кнопок Основные кнопки управленияИспользование кнопки переключения регистра Руководство по эксплуатацииКнопки выбора Источника Установка батареек Настройка пульта ДУНастройка пульта ДУ Ввод кода вручнуюПоиск кода Запишите кодПоиск кода начинается с текущего кода Автоматический поиск кодаСквозная регулировка громкости Дополнительные функцииПрограммирование кодов для комбинированных устройств Функция ‘Сквозной регулировки громкости’ позволяетНастроить их при помощи предыдущего Считывание кодовДля обоих пультов используйте годные батарейки Нажмите кнопку SELECT, чтобы выбрать необходимыйУстранение неисправностей Сброс всех установленных функций для режима устройстваПроблема Решение İçindekiler Kullanım kılavuzuGiriş Tuş fonksiyonlarıKaynak seçim tuşları Shift tuşunun kullanımıPillerin takılması Kullanım kılavuzu Uzaktan kumandanın kurulmasıUzaktan kumandanın ayarlanması NotlarOtomatik Kod Arama Kod AramaMarka Aramasıyla Programlama Kombo cihaz kodlarının programlanmasıSistem genel ses kontrolü Kullanım kılavuzu Gelişmiş özelliklerKod öğrenme Öğrenme fonksiyonları hakkında ipuçlarıBir cihaz modundaki tüm öğrenilmiş fonksiyonların silinmesi Sorun Çözümü Sorun GidermeMise au rebut des produits en fin de vie Disposal of your old productEntsorgung Ihres alten Geräts Bortskaffelse af dit gamle produkt Verwijdering van uw oude productKassering av din gamla produkt Avhending av gamle produkter Norsk Informasjon til forbrukerneSuomiTiedote kuluttajille Vanhan tuotteen hävittäminenDesecho del producto antiguo Español Información al consumidorPortuguês Informações ao consumidor Eliminação do seu antigo produtoEski ürününüzün atılması TürkçeTüketicinin BilgisineCountry Phone number Tariff HelplineCertificado de Guarantee certificate Certificato di Certificat de garantieGaranticertifikat Takuutodistus