Philips SRU 7140 user manual Questo caso, ripetere i passaggi 5 e

Page 65

SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 65

Manuale d'uso

Posizionare i due telecomandi rivolti l’uno verso l’altro, in modo che i due LED di trasmissione a infrarossi si trovino l’uno di fronte all’altro. A questo scopo, è possibile che si debba regolare l’altezza di uno dei due telecomandi.

Non modificare la distanza tra i due telecomandi durante l’acquisizione.

È possibile assegnare una funzione a uno qualunque dei tasti disponibili, tranne ai tasti LEARN, SELECT, SHIFT e SETUP.

È possibile che alcune funzioni di determinati tipi di telecomandi non vengano acquisite.

Utilizzare batterie nuove per entrambi i telecomandi.

30mm

1Posizionare i due telecomandi su una superficie piana (ad esempio un tavolo) e disporli nella posizione l’uno di fronte all’altro lasciando tra di loro uno spazio di 30 mm.

A questo scopo, è possibile che si debba regolare l’altezza di uno dei due telecomandi.

2Premere SELECT per selezionare la modalità dispositivo desiderata (TV, DVD, STB o AMP).

La spia modalità dispositivo si accende nella finestra del selettore.

3Tenere premuto SETUP fino all’accensione della spia modalità dispositivo, quindi rilasciare il tasto.

4Premere LEARN.

La spia modalità dispositivo lampeggia una volta, quindi resta accesa.

5Premere il tasto al quale si desidera assegnare una nuova

funzione (tasto di destinazione), ad esempio (Standby). Per le funzioni aggiuntive (accessibili tramite tasto Shift), premere SHIFT, quindi il tasto funzione.Vedere ‘Utilizzo del tasto SHIFT’.

6Tenere premuto il tasto che si desidera copiare sul telecomando originale (tasto da acquisire, ad esempio POWER) fino a quando la spia modalità dispositivo lampeggia una volta e resta accesa.

Se nella procedura di acquisizione si verifica un problema, la spia lampeggia per 3 secondi quindi resta accesa.

In questo caso, ripetere i passaggi 5 e 6.

7Ripetere i passaggi 5 e 6 per altre funzioni che si desidera copiare dal dispositivo selezionato al telecomando universale.

8Premere e rilasciare SETUP quando tutte le funzioni desiderate sono state acquisite. L’acquisizione dei codici è ora completata.

9Ripetere i passaggi sopra indicati per gli altri dispositivi che si desidera controllare attraverso il telecomando.

Cancellazione di tutte le funzioni acquisite in una modalità dispositivo

1Premere SELECT per selezionare la modalità dispositivo

(TV, DVD, STB o AMP) della quale si desidera cancellare tutte le funzioni acquisite.

La spia modalità dispositivo si accende nella finestra del selettore.

2Tenere premuto SETUP fino all’accensione della spia modalità dispositivo, quindi rilasciare il tasto.

Italiano

65

Image 65
Contents Руководство по эксплуатации Quick, Clean & Easy SetupCongratulations on your purchase and welcome to Philips Your Remote ControlSlide open Key functions Table of contentsIntroduction Mute Using the Shift keySource selection keys Setting the remote control Installing the remote controlInserting the batteries Manual code entryAutomatic Code Search Code SearchProgramming with Brand Search Programming combo device codesVolume control punch through Advanced featuresCode learning Tips on learning functionsClearing all learned functions for a device mode Problem Solution TroubleshootingManuel d’utilisation Commandes généralesSommaire Fonctions principales@ Touches Mode d’emploi de la touche ShiftTouches de sélection De la sourceConfiguration de la télécommande Installation de la télécommandeMise en place des piles RemarquesRecherche automatique du code Recherche de codeAppuyez une seule fois sur la touche Prog + et relâchez Programmation par la recherche de marqueFonctionnalités avancées Réglage du volume en accès directProgrammation de codes d’appareils combinés Par exemple, AMPPar exemple, Veille Apprentissage de codesConseils sur les fonctions d’apprentissage Pour la télécommande ProblèmeSolutionLa télécommande n’a pas accepté le code DépannageEinführung Bedienungsanleitung InhaltsverzeichnisTastenfunktionen Allgemeine FunktionenStumm BedienungsanleitungVerwenden der SHIFT-Taste Einlegen der Batterien Bedienungsanleitung Installieren der FernbedienungEinrichten der Fernbedienung HinweiseAutomatische Codesuche CodesucheStattdessen auch die Taste Programmieren mit der MarkensucheDurchschalten der Lautstärkeregelung Erweiterte FunktionenCode-Lernfunktion Programmieren von Codes für KombigeräteSetup Fehlerbehebung Problem LösungLöschen aller erlernten Funktionen für einen Gerätemodus Inhoudsopgave GebruikershandleidingInleiding ToetsfunctiesToetsen voor Bronselectie De SHIFT-toets gebruikenPROGramma + DempenDe batterijen plaatsen De afstandsbediening installerenDe afstandsbediening instellen OpmerkingenEen code zoeken Druk op Dempen om de code te installerenAutomatisch naar een code zoeken Programmeren met merkselectieCodes voor gecombineerde apparaten programmeren Uitbreiding van volumeregelingGeavanceerde functies Tips voor leerfuncties Aanleren van codesProbleem Oplossing Problemen oplossenAlle aangeleerde functies voor een apparaatmodus wissen Indledning Brugervejledning IndholdsfortegnelseTastefunktioner Generelle styrefunktionerBrug af tasten Shift Skift BrugervejledningTaster til valg af kilde LydløsIndsættelse af batterierne Brugervejledning Installation af fjernbetjeningIndstilling af fjernbetjening På fjernbetjeningens nedersteKodesøgning Tryk på og slip lydløs for at installere kodenAutomatisk kodesøgning Programmering med søgning efter mærkerGennemgående lydstyrkeregulering Brugervejledning Avancerede funktionerKodeindlæring Tip til at lære funktionerBrugervejledning Sletning af alle indlærte funktioner for en enhedBrugervejledning Fejlfinding Problem LøsningInnehåll AnvänderhandbokInledning KnappfunktionerTyst Använda SHIFT-knappenKällvalsknappar Sätta i batterierna Använderhandbok Installera fjärrkontrollenKonfigurera fjärrkontrollen Manuell kodinmatningAutomatisk kodsökning KodsökningProgrammera med sökning efter fabrikat Programmera koder till kombinerade enheterPrioritetsfunktion för volymkontroll Använderhandbok Avancerade funktionerKodinlärning Tips på inlärningsfunktionerOm detta sker upprepar du steg 5 till Rensa alla inlärda funktioner för ett enhetslägeFelsökning Problem LösningInnledning Brukerhåndbok InnholdsfortegnelseTastefunksjoner Generelle kontrollerBruke shift-tasten BrukerhåndbokKildevalgtaster DempSette i batteriene Brukerhåndbok Installere fjernkontrollenStille inn fjernkontrollen Skyv batterirommet tilbake og klikk det på plassAutomatisk kodesøk KodesøkProgrammering med merkesøk Programmere koder for kombinerte enheterVolumkontrollgjennomslag Brukerhåndbok Avanserte funksjonerKodeinnhenting Tips om innhentingsfunksjonerFjerne alle innhentede funksjoner for en enhetsmodus Brukerhåndbok Feilsøking Sisällysluettelo KäyttöohjeJohdanto Painikkeiden toiminnotLähteen Valintapainikkeet Shift-painikkeen käyttäminenProg +/- ohjelma MykistysParistojen asettaminen paikalleen Kaukosäätimen asentaminenKaukosäätimen määrittäminen Koodin syöttäminen manuaalisestiAutomaattinen koodihaku KoodihakuOhjelmointi merkkihaulla Yhdistelmälaitteiden koodin ohjelmointiÄänenvoimakkuuden Punch Through toiminto Käyttöohje LisätoiminnotKoodin oppiminen Äänenvoimakkuuden Punch Through -toiminnolla voi määrittääKatso SHIFT-painikkeen käyttäminen Laitetilan kaikkien opittujen toimintojen tyhjentäminenOngelma Ratkaisu VianmääritysIntroduzione Manuale duso SommarioFunzioni principali Comandi generaliUso del tasto Shift Manuale dusoConsente di tornare al canale precedente Mute consente di disattivare l’audio del televisoreInserimento delle batterie Installazione del telecomandoImpostazione del telecomando Sulla parte inferiore delProgrammazione mediante la ricerca della marca Ricerca del codiceRicerca automatica del codice Funzioni avanzate Comando del volume con punch throughAcquisizione dei codici Programmazione dei codici per dispositivi comboQuesto caso, ripetere i passaggi 5 e Problema Soluzione Risoluzione dei problemiÍndice Guía de usuarioIntroducción Funciones de los botonesSilencio Uso del botón ShiftTeclas de selección De fuente Guía de usuario Instalación del mando a distancia Configuración del mando a distanciaInserción de las pilas Introducción manual de códigosBúsqueda automática de códigos Búsqueda de códigosPulse y suelte Silencio para instalar el código Programación con búsqueda de marcaFunciones avanzadas Control directo del volumenMemorización de códigos Programación de códigos de dispositivos combinadosConsulte ‘Uso del botón SHIFT’ ProblemaSolución Solución de problemasIntrodução Manual do utilizador ÍndiceFunções das teclas Controlos geraisUtilizar a tecla Shift Manual do utilizadorTeclas de selecção Da fonte SilêncioManual do utilizador Instalar o telecomando Configurar o telecomandoInserir as pilhas Introdução manual do códigoProgramar com pesquisa por marca Pesquisa de códigosPesquisa automática de códigos Funções avançadas Controlo de volume por transposiçãoTransferência de códigos Programação de códigos em dispositivos comboPrima a tecla para a qual pretende transferir a nova função Problema Solução Resolução de problemas106 ¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔ̤ӈÓÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘ Shift ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ∞Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡ ¶ÚÔËÁ̤Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ∂ÎÌ¿ıËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ∞ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Введение Руководство по эксплуатации СодержаниеФункции кнопок Основные кнопки управленияКнопки выбора Источника Руководство по эксплуатацииИспользование кнопки переключения регистра Установка батареек Настройка пульта ДУНастройка пульта ДУ Ввод кода вручнуюПоиск кода Запишите кодПоиск кода начинается с текущего кода Автоматический поиск кодаСквозная регулировка громкости Дополнительные функцииПрограммирование кодов для комбинированных устройств Функция ‘Сквозной регулировки громкости’ позволяетНастроить их при помощи предыдущего Считывание кодовДля обоих пультов используйте годные батарейки Нажмите кнопку SELECT, чтобы выбрать необходимыйПроблема Решение Сброс всех установленных функций для режима устройстваУстранение неисправностей İçindekiler Kullanım kılavuzuGiriş Tuş fonksiyonlarıKaynak seçim tuşları Shift tuşunun kullanımıPillerin takılması Kullanım kılavuzu Uzaktan kumandanın kurulmasıUzaktan kumandanın ayarlanması NotlarOtomatik Kod Arama Kod AramaMarka Aramasıyla Programlama Kombo cihaz kodlarının programlanmasıSistem genel ses kontrolü Kullanım kılavuzu Gelişmiş özelliklerKod öğrenme Öğrenme fonksiyonları hakkında ipuçlarıBir cihaz modundaki tüm öğrenilmiş fonksiyonların silinmesi Sorun Çözümü Sorun GidermeEntsorgung Ihres alten Geräts Disposal of your old productMise au rebut des produits en fin de vie Kassering av din gamla produkt Verwijdering van uw oude productBortskaffelse af dit gamle produkt Avhending av gamle produkter Norsk Informasjon til forbrukerneSuomiTiedote kuluttajille Vanhan tuotteen hävittäminenDesecho del producto antiguo Español Información al consumidorPortuguês Informações ao consumidor Eliminação do seu antigo produtoEski ürününüzün atılması TürkçeTüketicinin BilgisineCountry Phone number Tariff HelplineCertificado de Guarantee certificate Certificato di Certificat de garantieGaranticertifikat Takuutodistus