Philips SRU 7140 Brugervejledning Installation af fjernbetjening, Indsættelse af batterierne

Page 34

SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 34

Brugervejledning

Installation af fjernbetjening

Indsættelse af batterierne

1På fjernbetjeningens nederste

del finder du en lille indskæring. Sæt en finger(negl) i indskæringen, og træk batterirummet ud.

2Placer to CR2032-litium-batterier

i batterirummet som vist. Sørg for, at tekstsiden på batterierne vender opad.

3 Skub rummet tilbage igen, og klik det ordentligt på plads.

Bemærk:

Fjernbetjeningen slukker automatisk, hvis tasterne bliver trykket ned i mere end 30 sekunder.

Koder gemmes i fjernbetjeningens hukommelse, når du skifter batterier, så du mister ingen koder.

Dansk

Indstilling af fjernbetjening

Dette er kun nødvendigt, hvis din enhed ikke reagerer på SRU7140. Hvis det er tilfældet, genkender SRU7140 ikke enhedens mærke og/eller model, og du skal programmere fjernbetjeningen.

Du kan enten indstille fjernbetjeningen ved at indtaste koden for mærket på enheden direkte, eller ved at søge i kodebiblioteket, indtil du finder en kode, der passer til din enhed.

Du kan gemme alle former for koder under enhver enhedstilstand (undtagen TV). Du kan f.eks. gemme en VCR-kode under AMP, eller en DVD-kode under STB osv. Du kan dog kun gemme TV-koder under TV.

Ved at indstille en enhedstilstand med en hvilken som helst kode slettes tidligere indlærte kommandoer automatisk for den enhedstilstand.

Manuel indtastning af kode

1Se efter mærket på din enhed i listen over koder (separat ark). Der vises en eller flere koder for hvert mærke. Skriv den første kode ned.

2Tænd for enheden manuelt.

3Tryk på SELECT (Vælg) for at vælge den ønskede enhedstilstand (TV, DVD, STB eller AMP).

Indikatoren for enhedstilstanden lyser op i valgvinduet.

4 Hold SETUP (Opsætning) nede, indtil indikatoren for enhedstilstanden blinker og derefter forbliver tændt. Så kan du slippe tasten.

5 Brug nummertasterne til at indtaste den 4-cifrede kode, der er angivet i trin 1.

Efter indtastning af en gyldig kode slukker indikatoren. Hvis koden er ugyldig, blinker indikatoren.

6Peg fjernbetjeningen mod enheden, og kontroller, at den reagerer som den skal.

Hvis enheden reagerer, kræves der ingen yderligere programmering. Fjernbetjeningen er nu klar til at betjene din enhed.

7Skriv din kode ned!

Hvis nogle taster ikke virker til din enhed, kan du prøve en af de andre koder til dit mærke.

34

Image 34
Contents Quick, Clean & Easy Setup Руководство по эксплуатацииYour Remote Control Congratulations on your purchase and welcome to PhilipsSlide open Introduction Table of contentsKey functions Source selection keys Using the Shift keyMute Inserting the batteries Installing the remote controlSetting the remote control Manual code entryProgramming with Brand Search Code SearchAutomatic Code Search Programming combo device codesCode learning Advanced featuresVolume control punch through Tips on learning functionsClearing all learned functions for a device mode Troubleshooting Problem SolutionSommaire Commandes généralesManuel d’utilisation Fonctions principalesTouches de sélection Mode d’emploi de la touche Shift@ Touches De la sourceMise en place des piles Installation de la télécommandeConfiguration de la télécommande RemarquesAppuyez une seule fois sur la touche Prog + et relâchez Recherche de codeRecherche automatique du code Programmation par la recherche de marqueProgrammation de codes d’appareils combinés Réglage du volume en accès directFonctionnalités avancées Par exemple, AMPConseils sur les fonctions d’apprentissage Apprentissage de codesPar exemple, Veille La télécommande n’a pas accepté le code ProblèmeSolutionPour la télécommande DépannageTastenfunktionen Bedienungsanleitung InhaltsverzeichnisEinführung Allgemeine FunktionenVerwenden der SHIFT-Taste BedienungsanleitungStumm Einrichten der Fernbedienung Bedienungsanleitung Installieren der FernbedienungEinlegen der Batterien HinweiseStattdessen auch die Taste CodesucheAutomatische Codesuche Programmieren mit der MarkensucheCode-Lernfunktion Erweiterte FunktionenDurchschalten der Lautstärkeregelung Programmieren von Codes für KombigeräteSetup Löschen aller erlernten Funktionen für einen Gerätemodus Problem LösungFehlerbehebung Inleiding GebruikershandleidingInhoudsopgave ToetsfunctiesPROGramma + De SHIFT-toets gebruikenToetsen voor Bronselectie DempenDe afstandsbediening instellen De afstandsbediening installerenDe batterijen plaatsen OpmerkingenAutomatisch naar een code zoeken Druk op Dempen om de code te installerenEen code zoeken Programmeren met merkselectieGeavanceerde functies Uitbreiding van volumeregelingCodes voor gecombineerde apparaten programmeren Aanleren van codes Tips voor leerfunctiesAlle aangeleerde functies voor een apparaatmodus wissen Problemen oplossenProbleem Oplossing Tastefunktioner Brugervejledning IndholdsfortegnelseIndledning Generelle styrefunktionerTaster til valg af kilde BrugervejledningBrug af tasten Shift Skift LydløsIndstilling af fjernbetjening Brugervejledning Installation af fjernbetjeningIndsættelse af batterierne På fjernbetjeningens nedersteAutomatisk kodesøgning Tryk på og slip lydløs for at installere kodenKodesøgning Programmering med søgning efter mærkerKodeindlæring Brugervejledning Avancerede funktionerGennemgående lydstyrkeregulering Tip til at lære funktionerSletning af alle indlærte funktioner for en enhed BrugervejledningProblem Løsning Brugervejledning FejlfindingInledning AnvänderhandbokInnehåll KnappfunktionerKällvalsknappar Använda SHIFT-knappenTyst Konfigurera fjärrkontrollen Använderhandbok Installera fjärrkontrollenSätta i batterierna Manuell kodinmatningProgrammera med sökning efter fabrikat KodsökningAutomatisk kodsökning Programmera koder till kombinerade enheterKodinlärning Använderhandbok Avancerade funktionerPrioritetsfunktion för volymkontroll Tips på inlärningsfunktionerRensa alla inlärda funktioner för ett enhetsläge Om detta sker upprepar du steg 5 tillProblem Lösning FelsökningTastefunksjoner Brukerhåndbok InnholdsfortegnelseInnledning Generelle kontrollerKildevalgtaster BrukerhåndbokBruke shift-tasten DempStille inn fjernkontrollen Brukerhåndbok Installere fjernkontrollenSette i batteriene Skyv batterirommet tilbake og klikk det på plassProgrammering med merkesøk KodesøkAutomatisk kodesøk Programmere koder for kombinerte enheterKodeinnhenting Brukerhåndbok Avanserte funksjonerVolumkontrollgjennomslag Tips om innhentingsfunksjonerFjerne alle innhentede funksjoner for en enhetsmodus Brukerhåndbok Feilsøking Johdanto KäyttöohjeSisällysluettelo Painikkeiden toiminnotProg +/- ohjelma Shift-painikkeen käyttäminenLähteen Valintapainikkeet MykistysKaukosäätimen määrittäminen Kaukosäätimen asentaminenParistojen asettaminen paikalleen Koodin syöttäminen manuaalisestiOhjelmointi merkkihaulla KoodihakuAutomaattinen koodihaku Yhdistelmälaitteiden koodin ohjelmointiKoodin oppiminen Käyttöohje LisätoiminnotÄänenvoimakkuuden Punch Through toiminto Äänenvoimakkuuden Punch Through -toiminnolla voi määrittääLaitetilan kaikkien opittujen toimintojen tyhjentäminen Katso SHIFT-painikkeen käyttäminenVianmääritys Ongelma RatkaisuFunzioni principali Manuale duso SommarioIntroduzione Comandi generaliConsente di tornare al canale precedente Manuale dusoUso del tasto Shift Mute consente di disattivare l’audio del televisoreImpostazione del telecomando Installazione del telecomandoInserimento delle batterie Sulla parte inferiore delRicerca automatica del codice Ricerca del codiceProgrammazione mediante la ricerca della marca Acquisizione dei codici Comando del volume con punch throughFunzioni avanzate Programmazione dei codici per dispositivi comboQuesto caso, ripetere i passaggi 5 e Risoluzione dei problemi Problema SoluzioneIntroducción Guía de usuarioÍndice Funciones de los botonesTeclas de selección De fuente Uso del botón ShiftSilencio Inserción de las pilas Configuración del mando a distanciaGuía de usuario Instalación del mando a distancia Introducción manual de códigosPulse y suelte Silencio para instalar el código Búsqueda de códigosBúsqueda automática de códigos Programación con búsqueda de marcaMemorización de códigos Control directo del volumenFunciones avanzadas Programación de códigos de dispositivos combinadosConsulte ‘Uso del botón SHIFT’ Solución de problemas ProblemaSoluciónFunções das teclas Manual do utilizador ÍndiceIntrodução Controlos geraisTeclas de selecção Da fonte Manual do utilizadorUtilizar a tecla Shift SilêncioInserir as pilhas Configurar o telecomandoManual do utilizador Instalar o telecomando Introdução manual do códigoPesquisa automática de códigos Pesquisa de códigosProgramar com pesquisa por marca Transferência de códigos Controlo de volume por transposiçãoFunções avançadas Programação de códigos em dispositivos comboPrima a tecla para a qual pretende transferir a nova função Resolução de problemas Problema Solução¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ 106ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘ Shift ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ∞Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡ ¶ÚÔËÁ̤Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ∂ÎÌ¿ıËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ∞ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Функции кнопок Руководство по эксплуатации СодержаниеВведение Основные кнопки управленияИспользование кнопки переключения регистра Руководство по эксплуатацииКнопки выбора Источника Настройка пульта ДУ Настройка пульта ДУУстановка батареек Ввод кода вручнуюПоиск кода начинается с текущего кода Запишите кодПоиск кода Автоматический поиск кодаПрограммирование кодов для комбинированных устройств Дополнительные функцииСквозная регулировка громкости Функция ‘Сквозной регулировки громкости’ позволяетДля обоих пультов используйте годные батарейки Считывание кодовНастроить их при помощи предыдущего Нажмите кнопку SELECT, чтобы выбрать необходимыйУстранение неисправностей Сброс всех установленных функций для режима устройстваПроблема Решение Giriş Kullanım kılavuzuİçindekiler Tuş fonksiyonlarıShift tuşunun kullanımı Kaynak seçim tuşlarıUzaktan kumandanın ayarlanması Kullanım kılavuzu Uzaktan kumandanın kurulmasıPillerin takılması NotlarMarka Aramasıyla Programlama Kod AramaOtomatik Kod Arama Kombo cihaz kodlarının programlanmasıKod öğrenme Kullanım kılavuzu Gelişmiş özelliklerSistem genel ses kontrolü Öğrenme fonksiyonları hakkında ipuçlarıBir cihaz modundaki tüm öğrenilmiş fonksiyonların silinmesi Sorun Giderme Sorun ÇözümüMise au rebut des produits en fin de vie Disposal of your old productEntsorgung Ihres alten Geräts Bortskaffelse af dit gamle produkt Verwijdering van uw oude productKassering av din gamla produkt SuomiTiedote kuluttajille Norsk Informasjon til forbrukerneAvhending av gamle produkter Vanhan tuotteen hävittäminenPortuguês Informações ao consumidor Español Información al consumidorDesecho del producto antiguo Eliminação do seu antigo produtoTürkçeTüketicinin Bilgisine Eski ürününüzün atılmasıHelpline Country Phone number TariffGaranticertifikat Guarantee certificate Certificato di Certificat de garantieCertificado de Takuutodistus