Philips SRU 7140 user manual Solución de problemas, ProblemaSolución

Page 73

SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 73

Guía de usuario

Eliminación de todas las funciones memorizadas para un modo de dispositivo

1Pulse SELECT para seleccionar el modo de dispositivo (TV, DVD, STB o AMP) del que desea eliminar todas las funciones memorizadas.

El indicador de modo de dispositivo se enciende en la ventana de selección.

2Mantenga pulsado SETUP hasta que el indicador del modo de dispositivo parpadee y se mantenga encendido y, a continuación, suelte el botón.

3Pulse y suelte dos veces LEARN.

El indicador de modo de dispositivo parpadea.

4 Pulse y suelte la tecla con el dígito 1.

El indicador de modo de dispositivo se apaga y se eliminan de la memoria del mando a distancia todas las funciones memorizadas para este modo.

Solución de problemas

ProblemaSolución

El mando a distancia no controla el producto.

Memorizar el botón del dispositivo para que el producto utilice las funciones requeridas del mismo. Consulte ‘Memorización de códigos’.

Programar el mando a distancia con un código nuevo.

Instalar pilas nuevas (puede que deba volver a programar el mando a distancia después de instalar las pilas nuevas).

Español

El mando a distancia no funciona

Es posible que el mando a

con algunas funciones del

distancia no sea compatible con

producto.

el producto.

 

Programar el mando a distancia

 

con un código nuevo.

El indicador de modo de dispositivo parpadea durante 3 segundos después de programar un código de producto.

Es posible que el mando a distancia no pueda utilizar todas las funciones del producto o que los nombres de los botones sean diferentes a los del producto.

El mando a distancia no acepta el código.

Intentar programar el código de nuevo o probar con un código diferente.

73

Image 73
Contents Руководство по эксплуатации Quick, Clean & Easy SetupCongratulations on your purchase and welcome to Philips Your Remote ControlSlide open Introduction Table of contentsKey functions Source selection keys Using the Shift keyMute Setting the remote control Installing the remote controlInserting the batteries Manual code entryAutomatic Code Search Code SearchProgramming with Brand Search Programming combo device codesVolume control punch through Advanced featuresCode learning Tips on learning functionsClearing all learned functions for a device mode Problem Solution TroubleshootingManuel d’utilisation Commandes généralesSommaire Fonctions principales@ Touches Mode d’emploi de la touche ShiftTouches de sélection De la sourceConfiguration de la télécommande Installation de la télécommandeMise en place des piles RemarquesRecherche automatique du code Recherche de codeAppuyez une seule fois sur la touche Prog + et relâchez Programmation par la recherche de marqueFonctionnalités avancées Réglage du volume en accès directProgrammation de codes d’appareils combinés Par exemple, AMPConseils sur les fonctions d’apprentissage Apprentissage de codesPar exemple, Veille Pour la télécommande ProblèmeSolutionLa télécommande n’a pas accepté le code DépannageEinführung Bedienungsanleitung InhaltsverzeichnisTastenfunktionen Allgemeine FunktionenVerwenden der SHIFT-Taste BedienungsanleitungStumm Einlegen der Batterien Bedienungsanleitung Installieren der FernbedienungEinrichten der Fernbedienung HinweiseAutomatische Codesuche CodesucheStattdessen auch die Taste Programmieren mit der MarkensucheDurchschalten der Lautstärkeregelung Erweiterte FunktionenCode-Lernfunktion Programmieren von Codes für KombigeräteSetup Löschen aller erlernten Funktionen für einen Gerätemodus Problem LösungFehlerbehebung Inhoudsopgave GebruikershandleidingInleiding ToetsfunctiesToetsen voor Bronselectie De SHIFT-toets gebruikenPROGramma + DempenDe batterijen plaatsen De afstandsbediening installerenDe afstandsbediening instellen OpmerkingenEen code zoeken Druk op Dempen om de code te installerenAutomatisch naar een code zoeken Programmeren met merkselectieGeavanceerde functies Uitbreiding van volumeregelingCodes voor gecombineerde apparaten programmeren Tips voor leerfuncties Aanleren van codesAlle aangeleerde functies voor een apparaatmodus wissen Problemen oplossenProbleem Oplossing Indledning Brugervejledning IndholdsfortegnelseTastefunktioner Generelle styrefunktionerBrug af tasten Shift Skift BrugervejledningTaster til valg af kilde LydløsIndsættelse af batterierne Brugervejledning Installation af fjernbetjeningIndstilling af fjernbetjening På fjernbetjeningens nedersteKodesøgning Tryk på og slip lydløs for at installere kodenAutomatisk kodesøgning Programmering med søgning efter mærkerGennemgående lydstyrkeregulering Brugervejledning Avancerede funktionerKodeindlæring Tip til at lære funktionerBrugervejledning Sletning af alle indlærte funktioner for en enhedBrugervejledning Fejlfinding Problem LøsningInnehåll AnvänderhandbokInledning KnappfunktionerKällvalsknappar Använda SHIFT-knappenTyst Sätta i batterierna Använderhandbok Installera fjärrkontrollenKonfigurera fjärrkontrollen Manuell kodinmatningAutomatisk kodsökning KodsökningProgrammera med sökning efter fabrikat Programmera koder till kombinerade enheterPrioritetsfunktion för volymkontroll Använderhandbok Avancerade funktionerKodinlärning Tips på inlärningsfunktionerOm detta sker upprepar du steg 5 till Rensa alla inlärda funktioner för ett enhetslägeFelsökning Problem LösningInnledning Brukerhåndbok InnholdsfortegnelseTastefunksjoner Generelle kontrollerBruke shift-tasten BrukerhåndbokKildevalgtaster DempSette i batteriene Brukerhåndbok Installere fjernkontrollenStille inn fjernkontrollen Skyv batterirommet tilbake og klikk det på plassAutomatisk kodesøk KodesøkProgrammering med merkesøk Programmere koder for kombinerte enheterVolumkontrollgjennomslag Brukerhåndbok Avanserte funksjonerKodeinnhenting Tips om innhentingsfunksjonerFjerne alle innhentede funksjoner for en enhetsmodus Brukerhåndbok Feilsøking Sisällysluettelo KäyttöohjeJohdanto Painikkeiden toiminnotLähteen Valintapainikkeet Shift-painikkeen käyttäminenProg +/- ohjelma MykistysParistojen asettaminen paikalleen Kaukosäätimen asentaminenKaukosäätimen määrittäminen Koodin syöttäminen manuaalisestiAutomaattinen koodihaku KoodihakuOhjelmointi merkkihaulla Yhdistelmälaitteiden koodin ohjelmointiÄänenvoimakkuuden Punch Through toiminto Käyttöohje LisätoiminnotKoodin oppiminen Äänenvoimakkuuden Punch Through -toiminnolla voi määrittääKatso SHIFT-painikkeen käyttäminen Laitetilan kaikkien opittujen toimintojen tyhjentäminenOngelma Ratkaisu VianmääritysIntroduzione Manuale duso SommarioFunzioni principali Comandi generaliUso del tasto Shift Manuale dusoConsente di tornare al canale precedente Mute consente di disattivare l’audio del televisoreInserimento delle batterie Installazione del telecomandoImpostazione del telecomando Sulla parte inferiore delRicerca automatica del codice Ricerca del codiceProgrammazione mediante la ricerca della marca Funzioni avanzate Comando del volume con punch throughAcquisizione dei codici Programmazione dei codici per dispositivi comboQuesto caso, ripetere i passaggi 5 e Problema Soluzione Risoluzione dei problemiÍndice Guía de usuarioIntroducción Funciones de los botonesTeclas de selección De fuente Uso del botón ShiftSilencio Guía de usuario Instalación del mando a distancia Configuración del mando a distanciaInserción de las pilas Introducción manual de códigosBúsqueda automática de códigos Búsqueda de códigosPulse y suelte Silencio para instalar el código Programación con búsqueda de marcaFunciones avanzadas Control directo del volumenMemorización de códigos Programación de códigos de dispositivos combinadosConsulte ‘Uso del botón SHIFT’ ProblemaSolución Solución de problemasIntrodução Manual do utilizador ÍndiceFunções das teclas Controlos geraisUtilizar a tecla Shift Manual do utilizadorTeclas de selecção Da fonte SilêncioManual do utilizador Instalar o telecomando Configurar o telecomandoInserir as pilhas Introdução manual do códigoPesquisa automática de códigos Pesquisa de códigosProgramar com pesquisa por marca Funções avançadas Controlo de volume por transposiçãoTransferência de códigos Programação de códigos em dispositivos comboPrima a tecla para a qual pretende transferir a nova função Problema Solução Resolução de problemas106 ¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔ̤ӈÓÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘ Shift ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ∞Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡ ¶ÚÔËÁ̤Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ∂ÎÌ¿ıËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ∞ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Введение Руководство по эксплуатации СодержаниеФункции кнопок Основные кнопки управленияИспользование кнопки переключения регистра Руководство по эксплуатацииКнопки выбора Источника Установка батареек Настройка пульта ДУНастройка пульта ДУ Ввод кода вручнуюПоиск кода Запишите кодПоиск кода начинается с текущего кода Автоматический поиск кодаСквозная регулировка громкости Дополнительные функцииПрограммирование кодов для комбинированных устройств Функция ‘Сквозной регулировки громкости’ позволяетНастроить их при помощи предыдущего Считывание кодовДля обоих пультов используйте годные батарейки Нажмите кнопку SELECT, чтобы выбрать необходимыйУстранение неисправностей Сброс всех установленных функций для режима устройстваПроблема Решение İçindekiler Kullanım kılavuzuGiriş Tuş fonksiyonlarıKaynak seçim tuşları Shift tuşunun kullanımıPillerin takılması Kullanım kılavuzu Uzaktan kumandanın kurulmasıUzaktan kumandanın ayarlanması NotlarOtomatik Kod Arama Kod AramaMarka Aramasıyla Programlama Kombo cihaz kodlarının programlanmasıSistem genel ses kontrolü Kullanım kılavuzu Gelişmiş özelliklerKod öğrenme Öğrenme fonksiyonları hakkında ipuçlarıBir cihaz modundaki tüm öğrenilmiş fonksiyonların silinmesi Sorun Çözümü Sorun GidermeMise au rebut des produits en fin de vie Disposal of your old productEntsorgung Ihres alten Geräts Bortskaffelse af dit gamle produkt Verwijdering van uw oude productKassering av din gamla produkt Avhending av gamle produkter Norsk Informasjon til forbrukerneSuomiTiedote kuluttajille Vanhan tuotteen hävittäminenDesecho del producto antiguo Español Información al consumidorPortuguês Informações ao consumidor Eliminação do seu antigo produtoEski ürününüzün atılması TürkçeTüketicinin BilgisineCountry Phone number Tariff HelplineCertificado de Guarantee certificate Certificato di Certificat de garantieGaranticertifikat Takuutodistus