Philips SRU 7140 user manual Advanced features, Volume control punch through, Code learning

Page 8

SRU7140_10 03-07-2007 09:53 Pagina 8

English

User Manual

Advanced features

Volume control punch through

In most home entertainment systems, the volume is controlled by one device only (usually TV or amplifier).This means you always have to switch to TV or AMP mode to adjust the volume of any other device.

If the sound comes from e.g. the TV speakers, the remote control should be in TV mode to adjust the volume of e.g. the set-top box.

The ‘Volume control punch through’ feature enables you to set the

remote control’s VOL +/- and (Mute) keys to also adjust the sound of other devices in your system, even those that do not have a volume control of their own.

1First decide which source selection key you wish to set up for volume control (e.g. AMP).

2Press SELECT to select the device mode to set for volume control (TV, DVD, STB or AMP).

The device mode indicator lights up in the selector window.

3 Press and hold SETUP until the device mode indicator blinks and then remains lit, then release the key.

4 Press and hold (Mute) until the device mode indicator blinks once, then release the key.

5 Press and release (Mute).

The device mode indicator turns off.

All other devices will now punch-through to the selected source (AMP) for volume/mute control.

The indicator blinks rapidly for 3 seconds if the source you have selected has no volume/mute control.

Reset Volume/Mute control to factory default by repeating above sequence.

Code learning

If you miss certain functions from your original remote control, this remote control can learn these functions from the original remote control.

Tips on learning functions

Only one original remote type should be learned per individual mode.

First clear all learned functions for a device mode (TV, DVD, STB or AMP) to make sure there are no previously learned functions for that mode. For this, refer to ‘Clearing all learned functions for a device mode’.

Place the remote controls head-to-head so the IR transmission LED’s on both remote controls are directly in line with each other.You may need to adjust the height of either remote to achieve this.

Do not move or change the distance between the remote controls while learning.

You can store a function under any of the available keys, except under LEARN, SELECT, SHIFT and SETUP.

Some functions of some types of remote control might not be learned.

Use fresh batteries for both the learning and the original remote control.

8

Image 8
Contents Quick, Clean & Easy Setup Руководство по эксплуатацииYour Remote Control Congratulations on your purchase and welcome to PhilipsSlide open Key functions Table of contentsIntroduction Mute Using the Shift keySource selection keys Installing the remote control Setting the remote controlInserting the batteries Manual code entryCode Search Automatic Code SearchProgramming with Brand Search Programming combo device codesAdvanced features Volume control punch throughCode learning Tips on learning functionsClearing all learned functions for a device mode Troubleshooting Problem SolutionCommandes générales Manuel d’utilisationSommaire Fonctions principalesMode d’emploi de la touche Shift @ TouchesTouches de sélection De la sourceInstallation de la télécommande Configuration de la télécommandeMise en place des piles RemarquesRecherche de code Recherche automatique du codeAppuyez une seule fois sur la touche Prog + et relâchez Programmation par la recherche de marqueRéglage du volume en accès direct Fonctionnalités avancéesProgrammation de codes d’appareils combinés Par exemple, AMPPar exemple, Veille Apprentissage de codesConseils sur les fonctions d’apprentissage ProblèmeSolution Pour la télécommandeLa télécommande n’a pas accepté le code DépannageBedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis EinführungTastenfunktionen Allgemeine FunktionenStumm BedienungsanleitungVerwenden der SHIFT-Taste Bedienungsanleitung Installieren der Fernbedienung Einlegen der BatterienEinrichten der Fernbedienung HinweiseCodesuche Automatische CodesucheStattdessen auch die Taste Programmieren mit der MarkensucheErweiterte Funktionen Durchschalten der LautstärkeregelungCode-Lernfunktion Programmieren von Codes für KombigeräteSetup Fehlerbehebung Problem LösungLöschen aller erlernten Funktionen für einen Gerätemodus Gebruikershandleiding InhoudsopgaveInleiding ToetsfunctiesDe SHIFT-toets gebruiken Toetsen voor BronselectiePROGramma + DempenDe afstandsbediening installeren De batterijen plaatsenDe afstandsbediening instellen OpmerkingenDruk op Dempen om de code te installeren Een code zoekenAutomatisch naar een code zoeken Programmeren met merkselectieCodes voor gecombineerde apparaten programmeren Uitbreiding van volumeregelingGeavanceerde functies Aanleren van codes Tips voor leerfunctiesProbleem Oplossing Problemen oplossenAlle aangeleerde functies voor een apparaatmodus wissen Brugervejledning Indholdsfortegnelse IndledningTastefunktioner Generelle styrefunktionerBrugervejledning Brug af tasten Shift SkiftTaster til valg af kilde LydløsBrugervejledning Installation af fjernbetjening Indsættelse af batterierneIndstilling af fjernbetjening På fjernbetjeningens nedersteTryk på og slip lydløs for at installere koden KodesøgningAutomatisk kodesøgning Programmering med søgning efter mærkerBrugervejledning Avancerede funktioner Gennemgående lydstyrkereguleringKodeindlæring Tip til at lære funktionerSletning af alle indlærte funktioner for en enhed BrugervejledningProblem Løsning Brugervejledning FejlfindingAnvänderhandbok InnehållInledning KnappfunktionerTyst Använda SHIFT-knappenKällvalsknappar Använderhandbok Installera fjärrkontrollen Sätta i batteriernaKonfigurera fjärrkontrollen Manuell kodinmatningKodsökning Automatisk kodsökningProgrammera med sökning efter fabrikat Programmera koder till kombinerade enheterAnvänderhandbok Avancerade funktioner Prioritetsfunktion för volymkontrollKodinlärning Tips på inlärningsfunktionerRensa alla inlärda funktioner för ett enhetsläge Om detta sker upprepar du steg 5 tillProblem Lösning FelsökningBrukerhåndbok Innholdsfortegnelse InnledningTastefunksjoner Generelle kontrollerBrukerhåndbok Bruke shift-tastenKildevalgtaster DempBrukerhåndbok Installere fjernkontrollen Sette i batterieneStille inn fjernkontrollen Skyv batterirommet tilbake og klikk det på plassKodesøk Automatisk kodesøkProgrammering med merkesøk Programmere koder for kombinerte enheterBrukerhåndbok Avanserte funksjoner VolumkontrollgjennomslagKodeinnhenting Tips om innhentingsfunksjonerFjerne alle innhentede funksjoner for en enhetsmodus Brukerhåndbok Feilsøking Käyttöohje SisällysluetteloJohdanto Painikkeiden toiminnotShift-painikkeen käyttäminen Lähteen ValintapainikkeetProg +/- ohjelma MykistysKaukosäätimen asentaminen Paristojen asettaminen paikalleenKaukosäätimen määrittäminen Koodin syöttäminen manuaalisestiKoodihaku Automaattinen koodihakuOhjelmointi merkkihaulla Yhdistelmälaitteiden koodin ohjelmointiKäyttöohje Lisätoiminnot Äänenvoimakkuuden Punch Through toimintoKoodin oppiminen Äänenvoimakkuuden Punch Through -toiminnolla voi määrittääLaitetilan kaikkien opittujen toimintojen tyhjentäminen Katso SHIFT-painikkeen käyttäminenVianmääritys Ongelma RatkaisuManuale duso Sommario IntroduzioneFunzioni principali Comandi generaliManuale duso Uso del tasto ShiftConsente di tornare al canale precedente Mute consente di disattivare l’audio del televisoreInstallazione del telecomando Inserimento delle batterieImpostazione del telecomando Sulla parte inferiore delProgrammazione mediante la ricerca della marca Ricerca del codiceRicerca automatica del codice Comando del volume con punch through Funzioni avanzateAcquisizione dei codici Programmazione dei codici per dispositivi comboQuesto caso, ripetere i passaggi 5 e Risoluzione dei problemi Problema SoluzioneGuía de usuario ÍndiceIntroducción Funciones de los botonesSilencio Uso del botón ShiftTeclas de selección De fuente Configuración del mando a distancia Guía de usuario Instalación del mando a distanciaInserción de las pilas Introducción manual de códigosBúsqueda de códigos Búsqueda automática de códigosPulse y suelte Silencio para instalar el código Programación con búsqueda de marcaControl directo del volumen Funciones avanzadasMemorización de códigos Programación de códigos de dispositivos combinadosConsulte ‘Uso del botón SHIFT’ Solución de problemas ProblemaSoluciónManual do utilizador Índice IntroduçãoFunções das teclas Controlos geraisManual do utilizador Utilizar a tecla ShiftTeclas de selecção Da fonte SilêncioConfigurar o telecomando Manual do utilizador Instalar o telecomandoInserir as pilhas Introdução manual do códigoProgramar com pesquisa por marca Pesquisa de códigosPesquisa automática de códigos Controlo de volume por transposição Funções avançadasTransferência de códigos Programação de códigos em dispositivos comboPrima a tecla para a qual pretende transferir a nova função Resolução de problemas Problema Solução¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ 106ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ Ï‹ÎÙÚÔ˘ Shift ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ∞Ó·˙‹ÙËÛË Îˆ‰ÈÎÔ‡ ¶ÚÔËÁ̤Ó˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ∂ÎÌ¿ıËÛË Îˆ‰ÈÎÒÓ ∞ÓÙÈÌÂÙÒÈÛË ÚÔ‚ÏËÌ¿ÙˆÓ Руководство по эксплуатации Содержание ВведениеФункции кнопок Основные кнопки управленияКнопки выбора Источника Руководство по эксплуатацииИспользование кнопки переключения регистра Настройка пульта ДУ Установка батареекНастройка пульта ДУ Ввод кода вручнуюЗапишите код Поиск кодаПоиск кода начинается с текущего кода Автоматический поиск кодаДополнительные функции Сквозная регулировка громкостиПрограммирование кодов для комбинированных устройств Функция ‘Сквозной регулировки громкости’ позволяетСчитывание кодов Настроить их при помощи предыдущегоДля обоих пультов используйте годные батарейки Нажмите кнопку SELECT, чтобы выбрать необходимыйПроблема Решение Сброс всех установленных функций для режима устройстваУстранение неисправностей Kullanım kılavuzu İçindekilerGiriş Tuş fonksiyonlarıShift tuşunun kullanımı Kaynak seçim tuşlarıKullanım kılavuzu Uzaktan kumandanın kurulması Pillerin takılmasıUzaktan kumandanın ayarlanması NotlarKod Arama Otomatik Kod AramaMarka Aramasıyla Programlama Kombo cihaz kodlarının programlanmasıKullanım kılavuzu Gelişmiş özellikler Sistem genel ses kontrolüKod öğrenme Öğrenme fonksiyonları hakkında ipuçlarıBir cihaz modundaki tüm öğrenilmiş fonksiyonların silinmesi Sorun Giderme Sorun ÇözümüEntsorgung Ihres alten Geräts Disposal of your old productMise au rebut des produits en fin de vie Kassering av din gamla produkt Verwijdering van uw oude productBortskaffelse af dit gamle produkt Norsk Informasjon til forbrukerne Avhending av gamle produkterSuomiTiedote kuluttajille Vanhan tuotteen hävittäminenEspañol Información al consumidor Desecho del producto antiguoPortuguês Informações ao consumidor Eliminação do seu antigo produtoTürkçeTüketicinin Bilgisine Eski ürününüzün atılmasıHelpline Country Phone number TariffGuarantee certificate Certificato di Certificat de garantie Certificado deGaranticertifikat Takuutodistus