Bushnell XLT instruction manual Reglages DES Yeux, Ajustement DES Œilletons

Page 12

Merci d’avoir fait l’acquisition des nouvelles jumelles Bushnell® Trophy XLT.

Ce manuel vous aidera à optimiser les performances de vos jumelles en vous indiquant comment les régler à votre vue et comment en prendre soin. Lisez ces instructions attentivement avant d’utiliser vos jumelles.

REGLAGES DES YEUX

Comment ajuster l’écart entre vos deux yeux

La distance entre les deux yeux, également appelée “écart inter pupillaire”, varie d’une personne à l’autre. Pour que les yeux soient parfaitement en face des lentilles, suivez ces quelques étapes très simples :

1.Tenez vos jumelles normalement, comme si vous regardiez au loin.

2.Tenez fermement chaque lunette. Rapprochez les lunettes ou éloignez-les l’une de l’autre jusqu’à ce que vous puissiez voir un seul champ circulaire. Remettre toujours vos jumelles sur cette position avant de les utiliser.

Comment ajuster la dioptrie

La vue varie d’un individu à l’autre, c’est pourquoi vos jumelles Bushnell Trophy® XLT sont équipées d’un dispositif d’ajustement dioptrique qui vous permettra de régler les jumelles à votre vue de manière précise. Suivre les instructions concernant la mise au point situées sur la page suivante.

AJUSTEMENT DES ŒILLETONS

Vos jumelles Bushnell Trophy XLT sont équipées d’œilletons twist-up conçus pour votre confort et éliminer toute lumière superflue. Pour les utilisateurs sans lunettes, tourner les œilletons vers le haut, en tournant les œilletons dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ils se verrouillent dans la

12

Image 12
Contents Lit. # Table of Contents German Page NEW Take on What HARD-CORE Hunters Demand EYE Adjustments Eyecup AdjustmentFocusing Neckstrap Attachment Tripod SocketWaterproof / Fogproof Cleaning Instructions for CareWARRANTY/REPAIR French Reglages DES Yeux Ajustement DES ŒilletonsMise AU Point Fixation DE LA Bandoulière Articulation DU TrepiedImpermeabilite ET Etancheite AU Brouillard Conseils D’ENTRETIEN NettoyageGarantie / Réparation Nueva OPCIÓN Para LAS Demandas DE Cazadores MÁS Exigentes Óptica de primer nivel y mayor durabilidadAjustes a LOS Ojos Ajuste DEL OcularEnfoque COLOCACIÓN DE LA Correa RECEPTÁ́CULO DEL TrípodeResistente AL Agua / Resistente a LA Niebla Instrucciones Para EL Mantenimiento LimpiezaGarantía / Reparación Eine Neue Lösung FÜR DAS, WAS Eingefleischte Jäger Fordern Optik der Weltklasse und gesteigerte StrapazierfähigkeitAugenpassung Einstellen DER AugenmuschelnFokussieren Anbringen DES Tragegurts StativöffnungWasserdicht / Nebeldicht Handhabungshinweise ReinigungGarantie / Reparatur Ottica eccezionale e accresciuta durabilità Regolazioni PER GLI Occhi Registrazione Della Conchiglia OculareMessa a Fuoco Attacco Della Tracolla Zoccolo PER TreppiedeIMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTE Istruzioni PER LA Manutenzione DEL Binocolo PuliziaGaranzia / Riparazioni