Tunturi E60 Monitorfuncties, Kunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken, Toetsen

Page 41

Een perfect niveau om de conditie te verbeteren en op peil te houden. Zelfs een redelijk normale inspanning - minimaal 3 trainingen van 30 minuten per week – heeft een positief effect op hart en longen. Om uw conditie verder te verbeteren kunt u het aantal keren trainen per week verhogen of de duur van uw training verlengen. Verhoog echter nooit beide tegelijkertijd!

GETRAINDE SPORTER: 70 tot 80 % van de maximale hartslag

Trainen op dit niveau is alleen weggelegd voor wie écht fit is en wie gewend is aan langdurige conditie trainingen.

MONITOR

1

 

 

 

 

3

 

 

2

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

TOETSEN

1. BACK/STOP

Gebruik de knop BACK/STOP om terug te keren in het hoofdmenu. Tijdens de training kunt u uw trainingssessie stoppen of onderbreken door op de knop BACK/STOP te drukken.

2. ZOOM

Weergave van het grafisch profiel tijdens de training. Als u op de ZOOM-toets drukt, wordt het profiel op het display groter (2x, 4x, 8x en 16x vergroting). Als u vijf keer op deze knop drukt, komt het profiel weer in zijn oorspronkelijke afmeting op het display.

3. TRAINING

Gebruik de knop TRAINING om het menu TRAINING te openen. Het menu TRAINING bevat de volgende trainingsprogramma’s: QUICK START, MANUAL, TARGET HR, TARGET EFFORT, PROGRAMS, T-RIDE, OWN TRAINING en

FITNESS TEST.

4. USER

Druk op de knop USER om het menu USER te openen. Het menu USER bevat de volgende functies:

H A N D L E I D I N G

CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT USER, DELETE USER, SETTINGS en USER LOG.

5. KEUZEWIEL

U kunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken:

A)Draaien aan het wiel. Door het wiel rechtsom te draaien, kunt u menu’s omlaag of naar rechts schuiven en waarden of de weerstand vergroten. Door het wiel linksom te draaien kunt u menu’s omhoog of naar links schuiven en waarden of de weerstand verkleinen.

B)Het wiel indrukken. Door het wiel in te drukken kunt u de keuze bevestigen die u eerder hebt gemaakt door aan het wiel te draaien. Tijdens de training kunt u de functie accepteren die onderaan in het midden van het display wordt weergegeven.

DISPLAY

Tijdens de training wordt links in het display de volgende informatie weergegeven: tijd, afstand, energieverbruik, inspanning, omw/min, hartslag en snelheid.

MONITORFUNCTIES

De monitor wordt actief wanneer het toestel op de elektricteit wordt aangesloten en u daarna begint te fietsen of op een willekeurige toets drukt. Op de monitor verschijnt dan het Menu TRAINING. Als er 5 minuten geen activiteit is (fietsen, of het indrukken van een toets), schakelt de monitor vanzelf uit. Er blijft, zolang de transformator in het stopcontact aangesloten is, spanning op de elektronica en de monitor staan.

De waarden van een onderbroken training worden 5 minuten in het geheugen van de monitor opgeslagen, waarna ze op nul worden gezet.

Op het display worden adviezen weergegeven. Ze worden voorafgegaan door de letter “i” op een witte achtergrond. U kunt deze berichten wissen op het display door het keuzewiel in te drukken.

Deze trainer (E60 2nd Generation) is geschikt voor het gebruik van de T-WareTMfitness test- en conditie programma. U kunt gebruik maken van deze software op uw PC door middel van het aansluiten van de trainer met een USB kabel (USB aansluiting aan de achterkant van de monitor). Informatie betreffende het T-WareTMkunt U en Tunturi’s website www.tunturi.com vinden.

MENU USER

U opent het menu USER door op de knop USER te drukken. Wij adviseren u om een gebruikerscode te kiezen en uw persoonlijke gegevens op te slaan. Deze informatie wordt o.a. gebruikt bij het schatten van uw persoonlijke calorieverbruik. Verder kunt u instellen met welke meeteenheden het toestel moet werken en de totaalwaarden van het toestel bekijken.

Als u een gebruikersnaam kiest, kunt u uw trainingssessie opslaan en uw hartslag in verschillende kleuren laten weergeven wanneer uw training is afgestemd op uw hartslag. Als u een gebruikersnaam hebt ingevoerd of een bestaande gebruikersnaam hebt gekozen, wordt deze in de rechterbovenhoek

NL

41

Image 41
Contents E60 Contents Rear and Front Support AssemblyWelcome to the World Tunturi Exercising Handlebar PedalsConsole SeatExercising AdjustmentsKeys ConsoleSelection dial functions in two ways Operating the ConsoleIMPORTANT! The meter can store up to 20 usernames at a time DisplayBy selecting Edit User you can edit your user data Programs Using Saved Programs With default setting, max. HR value is 125, average HR isRide OWN TrainingOnce the target heart rate level has been achieved Features several stepsFitness Test Preparing for the TestTechnical Specifications MaintenanceMalfunctions Transport and StorageT R I E B S a N L E I T U N G InhaltHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi MontageHintere UND Vordere Stützen PedaleSattel LenkerbügelCockpit Trainieren MIT Tunturi EinstellungenFunktionstasten CockpitAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz Der Drehschalter hat zwei Funktionsweisen Betrieb DES CockpitsMenü User T R I E B S a N L E I T U N G UserTarget HR PULS-KONSTANTE Menü TrainingPrograms Trainingsprofile Wählen Sie Programs ausBPM Speicherung VON Programmen Verwenden Gespeicherter ProgrammeWenn Ihr Puls das Zielniveau erreicht hat, ertönt Wählen Sie Fitness Test aus18-19 20-24Betriebsstörungen WartungTransport UND Lagerung Technische DatenQuelques Conseils ET Avertissements Supports Avant ET Arriere AssemblageBienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi Compteur PedalesGuidon ’ENTRAINER Avec Tunturi ReglagesLe serrer Desserrez les vis de fixation du guidon et réglez celuiciEntraînement 60-70 % du pouls maximum CompteurEntraînement Actif 70-80 % du pouls maximum FonctionsUtilisation DU Compteur Sélectionnez le mode d’affichage des valeursEcran Menu UserEntrez votre seuil anaérobie. L’appareil se réfère Manual Mode Manuel58 Nm à l’aide du bouton central de sélection Menu TrainingSélectionnez Programs Bouton central de sélectionTarget Effort Puissance Constante Programs Profils PreprogrammesBPM Ride Entraînement SUR Terrain Réel ’affichage du pouls nécessite la mesure du poulsOWN Training Entraînement Personnalisé Utiliser DES Programmes EnregistresFitness Test Test DE Fitness Le test de forme physique du compteur est un testPreparer LE Test Réalisation DU TestCaracteristiques Techniques Transport ET Rangement’enlevez jamais les capots protecteurs de l’appareil Defauts DE FonctionnementMag nooit hoger dan 90 % zijn HET MonterenACHTER- EN Voorsteun Van de riem kan ingesteld worden met behulp van de gespenPedalen StuurstangAfstelling Beginner 50 tot 60 % van de maximale hartslag Fitness Training MET TunturiAfstelling Monitorhoek Afstelling VAN SteunvoetenMonitorfuncties MonitorKunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken ToetsenBevestig de keuze door het keuzewiel in te drukken Target HR Programma Voor DE Streefhartslag Kies ProgramsBPM EEN Programma Opslaan Eigen TrainingOpgeslagen PROGRAMMA’S Gebruiken Uitvoering VAN DE Test ConditietestVoorbereiding OP DE Test Verplaatsen OnderhoudTechnische Gegevens GebruiksstoringenAvvertenze Sulla Vostra Salute MontaggioAvvertenze SULL’AMBIENTE Avvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZOSupporto Posteriore E Anteriore La cinghia attraverso la forcella del pedale. Pressare laPedali ManubrioTraining CON LA Tunturi RegolazioniMisurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA Cintura Trainer 60-70 % del massimo di pulsazioniBattito Cardiaco USO DEL Pannello Elettronico PannelloLa manopola di selezione funziona in due modi Tasti FunzioneSelezionare Edit USER, per modificare i dati utente Selezionare le unità di misura desiderate. MetricPrograms Profili DI Esercizio Preimpostati Battito cardiaco utilizzando la manopola di selezioneProgramma a Pulsazione Costante Target HR Watts Memorizzazione DI UN Programma Allenamento PersonaleUSO DEI Programmi Memorizzati Tracciata con una riga tratteggiata rossa Il test della condizione fisica impostato nel pannelloPreparazione AL Test Esecuzione DEL TestTrasporto E Immagazzinaggio ManutenzioneDati Tecnici Non rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzoEl peso máximo de un usuario de esta máquina es de 135 kg MontajeContador Soporte Trasero Y DelanteroManillar Ejercicios CON Tunturi AjustesMedida DEL Ritmo Cardíaco CON UN Cinturón Principiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximoNivel DE Ejercicio El dial de selección se puede utilizar de dos modos ContadorFuncionamento DEL Interfaz Seleccione Manual Edite sus datos de usuario mediante Edit UserMenú Training N U a L D E L U S a R I O Create UserPrograma Target HR Pulso Programado Seleccione Target HRSeleccione Target Effort Pulso máximo es Almacenamiento DE Programas Finalice la sesión de entrenamiento pulsando BACK/ StopUSO DE Programas Guardados Ml/kg/min = valor que indica la capacidad de MantenimientoN U a L D E L U S a R I O Preparación DE LA Prueba Realización DEL TestDefectos DE Funcionamento Transporte Y AlmacenamientoDatos Tecnicos Beaktansvärt Rörande Hälsan MonteringBeaktansvärt Rörande Träningsmiljön Beaktansvärt Rörande Redskapets AnvändningPedaler Främre OCH Bakre StödStyre MätareKan hos överviktiga personer belasta hjärtat och JusteringarATT Träna MED Tunturi Funktionstangenter MätarePuls Trycka på knappen BAKÅT/STOPP Användning AV MätarenDu kan använda funktionsväljaren på två sätt Menyn UserVälj Manual VIKTIGT! Mätaren kan lagra 20 användarnamn åt gångenMenyn Training Användning AV Programmet MED Konstant Puls Target HRStarta programmet genom att börja trampa Spara ETT Program Maximala pulsvärdetDu kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätaren Använda Sparade Program 33-38 39-44 45-51 52-57Förberedelse Inför Testet Påbörja TestTransport OCH Förvaring UnderhållTekniska Data Störningar VID AnvändningLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 135 kg Kuntolaitteesi AsennusPäätteeksi Polkimet TAKA- JA EtutukijalkaKäsituki MittariHarjoittelu SäädötAloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä MittariKuntoilijan Taso 60 70 % maksimisykkeestä SykeValintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa Mittarin KäyttöTämä kuntolaite E60 2nd Generation on yhteensopiva Valitse yksiköt, joita haluat käyttää metriset MetricHARJOITUS-VALIKKO Aseta anaerobinen kynnyssyke. Mittari laskeePIKA-ALOITUS TavoitesykeOhjelmien Profiilitiedot TavoitetehoValmisohjelmat Ohjelmien Tallentaminen Omat HarjoituksetHyväksy valintasi valintapyörällä Kisa = kilpaile talletettua harjoitussuoritusta vastaanTallennettujen Ohjelmien Käyttö KuntotestiTekniset Tiedot HuoltoKuljetus JA Säilytys 12a E60 583 1043 B