Tunturi E60 Edite sus datos de usuario mediante Edit User, Seleccione Manual, Menú Training

Page 64

M A N U A L D E L U S A R I O

CREATE USER

Para crear un usuario:

1.Pulse el botón USER. Aparece el menú USER.

2.Seleccione CREATE USER girando el dial de selección. Confirme la selección pulsando el dial.

3.Gire el dial de selección para seleccionar un idioma y púlselo para confirmar la selección.

4.Introduzca su nombre. Gire el dial de selección

para moverse de una letra a otra. Confirme la letra seleccionada pulsando el dial. Una vez que haya introducido el nombre, seleccione OK y pulse el dial de selección.

5.Seleccione las unidades que desea utilizar. (Metric

1 (kg, km, kcal), Metric 2 (kg, km, kJ), o las unidades imperiales correspondientes Imperial 1 (lb, mi, kcal), Imperial 2 (lb, mi, kJ)). Realice su selección girando el dial de selección y pulsándolo para confirmar. Aparecerá automáticamente en el siguiente valor.

6.Seleccione la pantalla de objetivo para los valores programados. COUNT DOWN muestra los valores según disminuyen desde su objetivo hasta cero. COUNT UP muestra los valores según aumentan hacia su objetivo. Confirme la selección pulsando el dial. Aparecerá en el siguiente valor.

7.Establezca su sexo girando el dial de selección. Confirme la selección.

8.Establezca su edad. Confirme la selección.

9.Establezca su altura. Confirme la selección.

10.Establezca su peso. Confirme la selección.

11.Establezca su ritmo cardíaco máximo. El contador calcula su ritmo cardíaco máximo estimado mediante la fórmula 220 - edad. Si conoce su ritmo cardíaco máximo exacto, ajuste el ritmo proporcionado por el contador.

12.Establezca su umbral anaeróbico. El equipo utiliza su ritmo cardíaco máximo para calcular una estimación de su umbral de ritmo cardíaco

(un 80% del ritmo cardíaco máximo). Si conoce su ritmo cardíaco de umbral anaeróbico exacto, ajuste la estimación proporcionada por el contador.

13.Establezca el umbral aeróbico. El equipo utiliza su ritmo cardíaco máximo para calcular una estimación de su umbral de ritmo cardíaco

(un 60% del ritmo cardíaco máximo). Si conoce su ritmo cardíaco de umbral aeróbico exacto, ajuste la estimación proporcionada por el contador.

IMPORTANTE El contador puede guardar hasta 20 nombres de usuario cada vez.

SELECT/CHANGE USER

Una vez que haya definido su nombre de usuario, selecciónelo al comienzo de su sesión de entrenamiento mediante SELECT/CHANGE USER y confirme la selección mediante el dial.

EDIT USER

Edite sus datos de usuario mediante EDIT USER.

DELETE USER

Borre usuarios mediante DELETE USER. Active el nombre de usuario que desea borrar y seleccione DELETE USER. Confirme la selección pulsando el dial de selección.

SETTINGS

Mediante SETTINGS puede actualizar la versión del firmware del contador, ajustar el contraste de la pantalla, ver los valores totales de la bicicleta y activar o desactivar los sonidos de los botones.

USER LOG

Mediante USER LOG puede consultar los datos de entrenamiento del usuario seleccionado. Puede consultar los datos de la última sesión de entrenamiento o un resumen de todas las sesiones del usuario. Salga de los datos de entrenamiento pulsando BACK/STOP.

MENÚ TRAINING

Acceda al menú TRAINING pulsando el botón TRAINING. En el menú TRAINING, seleccione una de las sesiones de entrenamiento siguientes pulsando el dial de selección:

QUICK START

Activar el contador y pulsando el dial accede inmediatamente al ejercicio MANUAL sin configuración del usuario.

1.Seleccione QUICK START. Confirme la selección pulsando el dial de selección y comience la sesión de entrenamiento pedaleando.

2.Aumente o disminuya la resistencia (de 1 a 58 Nm) mediante el dial de selección.

3.Para detener la sesión de entrenamiento, pulse el botón BACK/STOP. A continuación, detenga la sesión seleccionando EXIT, guarde la sesión en la memoria mediante SAVE AND EXIT o continúe mediante

CONTINUE.

MANUAL

Le permite programar su nivel de esfuerzo durante el entrenamiento con el dial de selección. Aumente o disminuya la resistencia mediante el dial de selección.

1.Seleccione MANUAL.

2.Seleccione su objetivo para la sesión mediante el dial de selección: tiempo, distancia o consumo energético. Confirme la selección pulsando el dial.

3.Programe el objetivo para la sesión mediante el dial de selección: tiempo (de 10 a 180 minutos), distancia (de

3 a 100 km) o consumo energético (de 50 a 2000 kcal). Confirme la selección pulsando el dial.

4.Comience la sesión de entrenamiento pedaleando. Aumente o disminuya la resistencia (de 1 a 58 Nm) mediante el dial de selección. Durante el entrenamiento, consulte la resistencia o el ritmo cardíaco mediante el dial de selección.

5.Una vez alcanzado el valor objetivo del ejercicio, el contador emite una señal acústica. No obstante, puede continuar todavía el programa.

6.Para detener la sesión de entrenamiento, pulse el botón BACK/STOP. A continuación, detenga la sesión seleccionando EXIT, guarde la sesión en la memoria mediante SAVE AND EXIT o continúe mediante

CONTINUE.

64

Image 64
Contents E60 Contents Welcome to the World Tunturi Exercising AssemblyRear and Front Support Pedals HandlebarConsole SeatAdjustments ExercisingConsole KeysOperating the Console Selection dial functions in two waysIMPORTANT! The meter can store up to 20 usernames at a time DisplayBy selecting Edit User you can edit your user data Programs With default setting, max. HR value is 125, average HR is Using Saved ProgramsRide OWN TrainingFeatures several steps Once the target heart rate level has been achievedFitness Test Preparing for the TestMaintenance Technical SpecificationsMalfunctions Transport and StorageInhalt T R I E B S a N L E I T U N GMontage Herzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT TunturiHintere UND Vordere Stützen PedaleCockpit LenkerbügelSattel Einstellungen Trainieren MIT TunturiAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz CockpitFunktionstasten Betrieb DES Cockpits Der Drehschalter hat zwei FunktionsweisenMenü User T R I E B S a N L E I T U N G UserMenü Training Target HR PULS-KONSTANTEWählen Sie Programs aus Programs TrainingsprofileBPM Verwenden Gespeicherter Programme Speicherung VON ProgrammenWählen Sie Fitness Test aus Wenn Ihr Puls das Zielniveau erreicht hat, ertönt18-19 20-24Wartung BetriebsstörungenTransport UND Lagerung Technische DatenQuelques Conseils ET Avertissements Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi AssemblageSupports Avant ET Arriere Guidon PedalesCompteur Reglages ’ENTRAINER Avec TunturiLe serrer Desserrez les vis de fixation du guidon et réglez celuiciCompteur Entraînement 60-70 % du pouls maximumEntraînement Actif 70-80 % du pouls maximum FonctionsSélectionnez le mode d’affichage des valeurs Utilisation DU CompteurEcran Menu UserManual Mode Manuel Entrez votre seuil anaérobie. L’appareil se réfère58 Nm à l’aide du bouton central de sélection Menu TrainingBouton central de sélection Sélectionnez ProgramsTarget Effort Puissance Constante Programs Profils PreprogrammesBPM ’affichage du pouls nécessite la mesure du pouls Ride Entraînement SUR Terrain RéelOWN Training Entraînement Personnalisé Utiliser DES Programmes EnregistresLe test de forme physique du compteur est un test Fitness Test Test DE FitnessPreparer LE Test Réalisation DU TestTransport ET Rangement Caracteristiques Techniques’enlevez jamais les capots protecteurs de l’appareil Defauts DE FonctionnementHET Monteren Mag nooit hoger dan 90 % zijnVan de riem kan ingesteld worden met behulp van de gespen ACHTER- EN VoorsteunPedalen StuurstangAfstelling Fitness Training MET Tunturi Beginner 50 tot 60 % van de maximale hartslagAfstelling Monitorhoek Afstelling VAN SteunvoetenMonitor MonitorfunctiesKunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken ToetsenBevestig de keuze door het keuzewiel in te drukken Kies Programs Target HR Programma Voor DE StreefhartslagBPM Opgeslagen PROGRAMMA’S Gebruiken Eigen TrainingEEN Programma Opslaan Voorbereiding OP DE Test ConditietestUitvoering VAN DE Test Onderhoud VerplaatsenTechnische Gegevens GebruiksstoringenMontaggio Avvertenze Sulla Vostra SaluteAvvertenze SULL’AMBIENTE Avvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZOLa cinghia attraverso la forcella del pedale. Pressare la Supporto Posteriore E AnteriorePedali ManubrioRegolazioni Training CON LA TunturiBattito Cardiaco Trainer 60-70 % del massimo di pulsazioniMisurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA Cintura Pannello USO DEL Pannello ElettronicoLa manopola di selezione funziona in due modi Tasti FunzioneSelezionare le unità di misura desiderate. Metric Selezionare Edit USER, per modificare i dati utenteProgramma a Pulsazione Costante Target HR Battito cardiaco utilizzando la manopola di selezionePrograms Profili DI Esercizio Preimpostati Watts USO DEI Programmi Memorizzati Allenamento PersonaleMemorizzazione DI UN Programma Il test della condizione fisica impostato nel pannello Tracciata con una riga tratteggiata rossaPreparazione AL Test Esecuzione DEL TestManutenzione Trasporto E ImmagazzinaggioDati Tecnici Non rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzoMontaje El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 135 kgManillar Soporte Trasero Y DelanteroContador Ajustes Ejercicios CON TunturiNivel DE Ejercicio Principiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximoMedida DEL Ritmo Cardíaco CON UN Cinturón Funcionamento DEL Interfaz ContadorEl dial de selección se puede utilizar de dos modos Edite sus datos de usuario mediante Edit User Seleccione ManualMenú Training N U a L D E L U S a R I O Create UserSeleccione Target Effort Seleccione Target HRPrograma Target HR Pulso Programado Pulso máximo es USO DE Programas Guardados Finalice la sesión de entrenamiento pulsando BACK/ StopAlmacenamiento DE Programas Mantenimiento Ml/kg/min = valor que indica la capacidad deN U a L D E L U S a R I O Preparación DE LA Prueba Realización DEL TestDatos Tecnicos Transporte Y AlmacenamientoDefectos DE Funcionamento Montering Beaktansvärt Rörande HälsanBeaktansvärt Rörande Träningsmiljön Beaktansvärt Rörande Redskapets AnvändningFrämre OCH Bakre Stöd PedalerStyre MätareATT Träna MED Tunturi JusteringarKan hos överviktiga personer belasta hjärtat och Puls MätareFunktionstangenter Användning AV Mätaren Trycka på knappen BAKÅT/STOPPDu kan använda funktionsväljaren på två sätt Menyn UserVIKTIGT! Mätaren kan lagra 20 användarnamn åt gången Välj ManualMenyn Training Användning AV Programmet MED Konstant Puls Target HRStarta programmet genom att börja trampa Du kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätaren Maximala pulsvärdetSpara ETT Program 33-38 39-44 45-51 52-57 Använda Sparade ProgramFörberedelse Inför Testet Påbörja TestUnderhåll Transport OCH FörvaringTekniska Data Störningar VID AnvändningPäätteeksi Kuntolaitteesi AsennusLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 135 kg TAKA- JA Etutukijalka PolkimetKäsituki MittariSäädöt HarjoitteluMittari Aloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestäKuntoilijan Taso 60 70 % maksimisykkeestä SykeMittarin Käyttö Valintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoaTämä kuntolaite E60 2nd Generation on yhteensopiva Valitse yksiköt, joita haluat käyttää metriset MetricAseta anaerobinen kynnyssyke. Mittari laskee HARJOITUS-VALIKKOPIKA-ALOITUS TavoitesykeValmisohjelmat TavoitetehoOhjelmien Profiilitiedot Omat Harjoitukset Ohjelmien TallentaminenKisa = kilpaile talletettua harjoitussuoritusta vastaan Hyväksy valintasi valintapyörälläTallennettujen Ohjelmien Käyttö KuntotestiKuljetus JA Säilytys HuoltoTekniset Tiedot 12a E60 583 1043 B