Tunturi C6 Azzera tutti i valori premendo 2 secondi, Salva e apre i programmi utente P1-P8

Page 33

l’allenamento. Lo schermo visualizza l’intero programma. Potete scegliere il profilo più adatto a voi premendo tasti freccia o ROLLING HILLS ripetutamente.

3. HRC INTERVAL (INTERVALLI PULSAZIONI)

Questo programma varia pulsazioni durante l’allenamento. Lo schermo visualizza l’intero programma. Potete scegliere il profilo più adatto a voi premendo tasti freccia o HRC INTERVAL ripetutamente.

4. TARGET HR (PULSAZIONI COSTANTI)

Questo programma permette di preimpostare il vostro ritmo cardiaco al quale volete allenarvi e l’attrezzo regolerà la resistenza in modo da farvi mantenere questo valore. Se il battito tende a salire, il carico diminuirà e viceversa. Il valore impostato può anche essere cambiato durante la seduta.

5. RESET

Azzera tutti i valori premendo 2 secondi.

6. ENTER

Conferma i valori ed i parametri impostati dall’atente.

7. MEMORY

Salva e apre i programmi (utente P1-P8).

8. SCAN HOLD

Il contatore cambia i valori dei display, ad intervalli di 6 secondi. Qualora tu desideri seguire qualche valore più a lungo, premi il tasto SCAN HOLD, e così i display si bloccano. Quando poi vuoi vedere i valori che cambiano, premi nuovamente lo stesso

tasto SCAN HOLD.

9. TASTI FRECCIA

Da usare per impostare i valori. Nella funzione manuale sono usati per incrementare o diminuire la resistenza.

10. TIME / EFFORT (W) (TEMPO / SFORZO)

Lo schermo alterna tra il tempo (conto alla ruvescia) ed il carico in watts.

11. TOTAL COUNTS / COUNTS/MIN

Questo schermo alterna quantità passi e la velocità in pedalate al minuto.

12. KCAL / HR (CONSUMO ENERGETICO /

PULSAZIONI)

Questo schermo alterna tra il consumo energetico approssimato in kilocalorie e le pulsazioni. A causa della differente capacità delle persone di produrre energia, questo valore è da considerarsi statistico e mostra una approsimazione del reale consumo.

13. UNITA DI MISURA

Potete selezionare l’unità di misura di peso (kg / LB) con l’interrutore posto sotto alla pannello.

14. CONTEGGIO CUMULATIVO

Il tempo totale di uso, effettuate con l’attrezzo, si fissa nella memoria del contatore. Il valore lo vedi sul display, premendo i tasti freccia simultaneamente.

I

M A N U A L E D ' U S O C 6

U S O D E L PA N N E L L O

E L E T T R O N I C O

ATTENZIONE! Non esponete il pannello alla luce diretta del sole perche può danneggiarsi lo schermo. Evitate anche urti ed acqua.

Il pannello si accende automaticamente quando la spina è attaccata. Si sente un breve bip quando tutte le funzioni sono a zero. Si spegne da solo dopo 5 minuti di non-uso.

ATTENZIONE! Quando la durata dell’allenamento Quick Start, Manual ed TARGET HR impostata è terminata il pannello manterrà il livello del carico e continua a conteggiare i valori dell’allenamento, cosi potete continuare l’allenamento senza interrompervi.

QUICK START

1.Selezionare la funzione premendo ENTER dopo aver premuto RESET o attacca la corrente al dispositivo.

2. Potete regolare il carico (1-32) con i tasti freccia, e lo colonne luminose sulla sinistra indicano il carico scelto.

3. Iniziate l’allenamento.

FUNZIONE MANUALE

1.Selezionare la funzione premendo MANUAL dopo aver acceso o dopo aver premuto RESET.

2. Lo schermo TIME (tempo) inizia a lampeggiare. Impostate la durata dell’allenamento (10-90 min a passi di 5) con i tasti freccia, premere ENTER.

3. Lo schermo TOTAL COUNTS inizia a lampeggiare, si legge KG. Impostate il vostro peso con i tasti freccia (valore preimpostato: 70 kg). Il pannello mosterà il vostro consumo energetico approssimato in correlazione al peso che avete impostato. Dopo aver inserito il vostro peso. Premete ENTER ancora.

4. Potete regolare il carico (1-32) con i tasti freccia, e lo colonne luminose sulla sinistra indicano il carico scelto.

5.Iniziate l’allenamento.

I programmi possono essere salvati in memoria.

PROGRAMMA ROLLING HILLS

1.Selezionate questo programma premendo ROLLING HILLS dopo aver acceso il pannello o dopo aver premuto RESET.

2. I valori del carico sono mostrati dalle colonnine luminose. Premendo più volte ROLLING HILLS, appariranno sul pannello differenti profili di carico (P1-P4). Scegliete quello che desiderate premendo

ENTER.

33

Image 33
Contents Page S E M B LY Information and WarningsFront Frame Tube Press for 2 seconds, RESETs all values T E RSaves and recalls manual programs P Begin your workout Keys 10-90 minutes in steps of 5 minutes. PressPrograms can be saved in the memory of the meter Memory Function I N T E N a N C E A N S P O R T a N D S T O R a G EM E N S I O N S C H E R H E I T S H I N W E I S E Aufgrund des natürlichen Spieltriebes undN TA G E Vorderes Stützbein C H T I G E A I N I N G S H a LT U N G Pulswert kann auch während des Trainings verändert werden C K P I TZum Zurücksetzen der Werte 2 Sekunden drücken Zum Speichern und Aufrufen der Trainingsprogramme P1-P8Jetzt kann das Training beginnen Die Besonderheit beim Programm WA R T U N G M E S S U N G E N A N S P O R T U N D F B E WA H R U N GConsultez votre médecin avant de commencer vos exercices E L Q U E S C O N S E I L S E T AV E R T I S S E M E N T S’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur E N V E N U E D a N S M O N D E D ETube D’APPUI Avant I L I S a T I O N I T E D E S C O M P T E U R S Validation des valeurs, sélections et le mode Quick StartAugmentation et diminution des valeurs et de la résistance I L I S AT I O N D E L’ U N I T E S C O M P T E U R SProgramme Rolling Hills ’unité des compteurs ou l’appui sur la touche Les actions correctives, contactez le vendeur de l’appareil T R E T I E NA N S P O R T E T R a N G E M E N T El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 110 kg F O R M a C I O N Y E C a U C I O N E SSoporte Delantero DE Apoyo Barra DE Apoyo Pone a cero todos los valores N T a D O RConfirma los valores y parámetros programados Salva y recupera los valores programados por usted P1-P8Empiece el ejercicio. Podrá ajustar el nivel de Funcion DE Memoria A N S P O R T E Y M a C E N a J E N T E N I M I E N T OM E N S I O N E S Largo 130 cm Ancho 61 cm Alto 156 cm Peso 73 kgSe avvertite disturbi, nausea o altri AV V E R T E N Z EI B E N V E N U T O N E L N D O D E G L Le informazioni necessarie per un allenamentoBase Appoggio Posteriore Questo programma varia il lavoro durante PA N N E L L OConferma i valori ed i parametri impostati dall’atente Azzera tutti i valori premendo 2 secondiSalva e apre i programmi utente P1-P8 O D E L PA N N E L L O E T T R O N I C OProgramma a Pulsazione Costante N U T E N Z I O N E M E N S I O N A S P O R T O E M a G a Z Z I N a G G I OM E R K I N G E N E N V I E Z E N Onderhoud en afstellingen anders danL K O M I N D E R E L D VA N Steunvoet Achter B R U I K N I T O R Te veranderen met de pijltoetsenZet alle instellingen op NUL met druk van 2 seconden Manual Programma Begin met de trainingMemory S L a G E N T R a N S P O R T D E R H O U DC H N I S C H E G E G E V E N S Lengte 130 cm Breedte 61 cm Hoogte 156 cm Gewicht 73 kgM Ä R K N I N G a R O C H VA R N I N G a R L K O M M E N T I L L N T U R I SN T E R I N G På stolpen. Fäst mätaren genom att dra åt fästskruvarna V Ä N D N I N G T a R EGenom val av Rolling Hills varierar Sparande och öppnande av egna program P1 P8 Nollställning av värden, tryck på knappen för 2 sekunderPå nytt Displayen anger turvis tiden och uteffekten i wattTryck på Enter efter att du valt längden på träningspasset R V I C E T T A N S P O R T O C H R VA R I N GO M a U T U K S E T J a VA R O I T U K S E T N T O I L I J O I D E NE N N U S Takatukijalka T T a R Y T T ÖArvojen nollaus painamalla näppäintä 2 sekunnin ajan Näyttö ilmoittaa vuorotellen aikaa ja tehoa watteinaAloita harjoittelu HRC Interval Ohjelma Muistitoiminto Memory O L T O L J E T U S J a S Ä I LY T Y STAT USA Page 5837009B