Tunturi T20 owner manual Allgemeines ZUM Training

Page 14

B E T R I E B S A N L E I T U N G • T 2 0

Spalten. Wird keine Zeit voreingestellt, dauert jedes Programm 20 Minuten, d.h. 1 Minute von jedem Spaltenintervall. Wird eine Zeit eingestellt, variiert jedes Intervall. Beispiel: Wird die Zeit auf 10 Minuten in Rückwärtszählung eingestellt, dauert jedes Intervall 10 Minuten geteilt durch 20 Intervalle (10:20 = 0,5), also 30 Sekunden.

D. TRAINING MIT EINEM BESTIMMTEN ZIEL

Bei allen Programmen kann der Benutzer die Zeitwerte (TIME) vor dem Training ändern. Drücken Sie zur Auswahl des Programms die ENTER-Taste und ändern Sie dann die Werte durch Drücken der „SPEED +/-“-Tasten. Werden die Werte nicht geändert und sind alle auf 0 eingestellt, kann der Benutzer ohne Zeitlimit laufen bis er die Maschine ausschaltet. Der Benutzer kann aber auch den gewünschten Zeitwert in Rückwärtszählung einstellen. Ist der Zeitwert zum Beispiel auf 10 Minuten eingestellt, stoppt das Laufband nach 10 Minuten automatisch.

E. HERZFREQUENZ:

Sie können Ihre Herzfrequenz auf zwei Arten messen: Entweder über den Handpulssensor oder unter Verwendung eines Brustgurtes. Der Handpulssensor ist die Standardeinstellung. Umgreifen Sie die Handpulssensoren mit beiden Händen. Es gibt zwei Sensoren, die aus jeweils zwei Metallteilen bestehen. Jede Hand muss beide Metallteilen umfassen um die Messung auszulösen. Die Herzfrequenz wird in der HEART RATE/ELEVATION-Anzeige angezeigt. Die Benutzer der Maschine können zur Messung der Herzfrequenz auch einen Brustgurt verwenden.

ALLGEMEINES ZUM TRAINING

FÜR IHRE GESUNDHEIT

Suchen Sie vor dem Trainingsbeginn einen Arzt auf, der Ihren Gesundheitszustand feststellt.

Bei Übelkeit, Schwindelgefühl oder anderen ungewöhnlichen Symptomen während des Trainings, beenden Sie Ihre Übung und suchen Sie einen Arzt auf.

Um Muskelkater und Zerrungen zu vermeiden, beginnen und beenden Sie jedes Training mit Dehnübungen.

FÜR DIE TRAININGSUMGEBUNG

Dieses Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden; es ist nicht für den Einsatz in Feuchträumen vorgesehen.

Stellen Sie das Gerät auf einen sicheren, ebenen Untergrund. Darauf achten, dass der Bereich neben und vor (mindestens 100 cm) und hinter (mindestens 100x200 cm) dem Laufbandtrainer frei ist.

Es wird empfohlen, das Gerät auf eine Schutzmatte zu stellen.

Vergewissern Sie sich, dass der Trainingsraum ausreichend belüftet ist. Um Erkältungen zu vermeiden, trainieren Sie nicht an einem zugigen Ort.

FÜR DEN GEBRAUCH

Nach jedem Training den Netzstecker ziehen.

Falls Sie Kinder an das Trainingsgerät lassen, müssen Sie deren geistige und körperliche Entwicklung und vor allem deren Temperament berücksichtigen, sie gegebenenfalls beaufsichtigen und sie vor allem auf die richtige Benutzung des Gerätes hinweisen.

Das Gerät kann immer nur von einer Person benutzt werden.

Tragen Sie während des Trainings angemessene Kleidung und Schuhe.

TRAINING BEGINNEN

Zur Vermeidung von Muskelkater Aufwärmtraining (langsames Joggen oder Gehen) und Dehnübungen nicht vergessen.

Mit gegrätschten Beinen auf die Seitenränder des Laufbandtrainers stellen. Das Gerät nie auf dem Laufband stehend in Bewegung setzen.

Zum Auf- und Absteigen und bei der Bedienung der Tastatur immer an den Handläufen festhalten. Nie vom laufenden Laufband abspringen!

Bei Übelkeit, Schwindelgefühl oder anderen ungewöhnlichen Symptomen während des Trainings, beenden Sie Ihre Übung und suchen Sie einen Arzt auf.

TRAINING BEENDEN

Zur Vermeidung von Muskelkater Abwärmtraining (langsames Joggen oder Gehen) und Dehnübungen nicht vergessen.

Den Sicherheitsschlüssel immer abziehen.

Das Gerät ausschalten.

Das Netzkabel sowohl aus der Steckdose als auch aus der Buchse am Laufbandtrainer ziehen und

an einem sicheren Ort, vor Kinderhand geschützt, aufbewahren.

Das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Wischtuch von eventueller Feuchtigkeit befreien. Keine Lösungsmittel verwenden!

WIE MOTIVIEREN SIE SICH ZUM

WEITERMACHEN?

Für das Erreichen Ihrer Ziele brauchen Sie Motivation, um für das Maximalziel weiterzumachen: lebenslange Gesundheit und neue Lebensqualität.

Setzen Sie sich realistische Ziele.

Machen Sie Ihrem Zeitplan entsprechend allmähliche Fortschritte.

Führen Sie ein Fitness-Tagebuch.

Variieren Sie Ihre Trainingsformen von Zeit zu Zeit.

Gestalten Sie Ihr Training mit Phantasie.

Üben Sie sich in Selbstdisziplin.

Ein wichtiger Aspekt Ihres Trainings ist die Vielseitigkeit. Indem Sie variieren und verschiedene Muskelgruppen trainieren, erhalten Sie sich Ihre Motivation.

14

Image 14
Contents T20 Contents Important Safety InstructionsAssembly Console Basics on Exercising Operation Maintenance Adjusting the Belt Tension Technical Data Moving and StorageInhalt Wichtige SicherheitshinweiseMontage Cockpit + dieselbe Funktion wie Speed + Dieselbe Funktion wie Speed Allgemeines ZUM Training Bedienung Wartung Transport UND Aufbewahrung Technische Daten Conseils ET Avertissements Table DES MatieresConservez CES Instructions AssemblageEtape Même fonction que le bouton Speed Conseils DE Sécurité Généralités SUR Lentraînement Fonctionnement Press Start to Begin » Appuyer SUR Start Pour CommencerEntretien Transport ET Rangement Caracteristiques Techniques Inhoud Opmerkingen EN AdviezenStap User Setting MonitorHetzelfde als Speed Fitness Training Werking HRC CardioOnderhoud Transport EN Opslag Technische Gegevens Indice AvvertenzeMontaggio FiguraTasti Delle Funzioni Altezza Esercitazioni Funzionamento Manutenzione Spostamento ED Immagazzinaggio Dati Tecnici Información Y Precauciones Montaje Funciones DE LAS Teclas Segundos para poner a cero todos los valores en modo inicial Aspectos Generales DEL Entrenamiento Funcionamiento Mantenimiento Workout TimeTraslado Y Almacenaje Datos Técnicos Montering InnehållAnmärkingar OCH Varningar Löpbandet lyfts ut ur lådan Mätare Allmänt OM Träning ElevationHåll händerna tillräckligt långt från rörliga delar Igångsättning UnderhållRengöring AV Löpband Transport OCH Förvaring Tekniska DataAsennus SisältöHuomautukset JA Varoitukset Verkkojohto Yleistä Harjoittelusta Mittari Maton Käyttö Huolto Kuljetus JA Säilytys Tekniset Tiedot USA Page 10.5 11.3 10.9 11.5 Page 583 4034 a