Tunturi T20 owner manual Manutenzione

Page 44

M A N U A L E D ' U S O • T 2 0

Nei programmi 7 e 8, viene invece visualizzato il messaggio “ENTER AGE” (Immettere l’età).

7-1Premere il tasto +/- per immettere l’età.

7-2Premere ENTER per confermare il valore immesso.

7-3Sul display del programma viene visualizzato il messaggio “TARGET HEART RATE”. Premere il tasto +/- per impostare il valore desiderato. Premere il tasto ENTER per confermare l’impostazione.

7-4Sul display viene visualizzato il messaggio “PRESS START TO BEGIN” (Premere START per iniziare).

8.Premere il tasto START per iniziare l’allenamento.

PROGRAMMI DEFINITI DALL’UTENTE (U1-U3)

Nei programmi definiti dall’utente, U1, U2 e U3, sul display del programma viene visualizzato il profilo del programma selezionato.

A. Premere il tasto ENTER per confermare il programma definito dall’utente da utilizzare. Sul display del programma viene visualizzato il messaggio “ENTER YOUR WORKOUT TIME” (Immettere il tempo di allenamento).

B. Premere il tasto +/- per impostare il tempo di allenamento desiderato.

Il display TIME si illumina. Premere il tasto +/- per immettere il tempo di allenamento desiderato.

C. Premere il tasto ENTER per confermare l’impostazione.

a. Sul display del programma la prima colonna della matrice di LED si illumina. Anche

i display della velocità e della frequenza cardiaca/altezza si illuminano. Premere il tasto SPEED +/- per impostare il valore della velocità e il tasto INCLINE +/- per impostare il livello di pendenza.

b. Premere il tasto ENTER per confermare le impostazioni del profilo.

c. Continuare e completare l’impostazione del profilo.

D. Sul display del programma viene visualizzato il messaggio “PRESS START TO BEGIN” (Premere START per iniziare).

Premere il tasto START per iniziare l’allenamento.

MODALITÀ TECNICA

1.Per attivare la modalità tecnica, portare l’interruttore di alimentazione in posizione ON, quindi premere il tasto ENTER tenendo premuto contemporaneamente il tasto SELECT.

2.Sul display dell’altezza vengono indicati la versione del software (VER) e il numero di modello (T20); sul display della distanza percorsa viene indicata la versione del software; sul display delle calorie viene indicato l’anno; sul display del tempo viene indicata la data e sul display della velocità viene indicato il diametro del rullo.

3.Premere il tasto ENTER per visualizzare la versione LDU e ISP.

4.Premere il tasto ENTER per selezionare l’unità

di misura, KM/MILE. Scegliere 1 per utilizzare i chilometri e 0 per utilizzare le miglia.

Premere il tasto SPEED +/- o ELEVATION +/- per

selezionare KM o MILE.

5.Premere il tasto ENTER per visualizzare il totale della distanza percorsa.

6.Premere il tasto ENTER per visualizzare il totale delle ore di allenamento.

7.Premere il tasto ENTER per tornare nella posizione ON.

NOTA: per cancellare l’impostazione della velocità, tenere premuto il tasto SELECT per 5 secondi.

MANUTENZIONE

Per utilizzare l’attrezzo con la massima sicurezza, eseguirne periodicamente la manutenzione controllando la presenza di guasti o segni di usura.

PROCEDURA PER LA LUBRIFICAZIONE

La lubrificazione del treadmill rappresenta un intervento di servizio estremamente importante. In normali condizioni d’uso (uso a casa, allenamenti della durata di 1 ora/giorno) il treadmill deve essere lubrificato ogni 300 ore. Il contatore permette di visualizzare le ore di esercizio complessive del treadmill. Controlla la lubrificazione se il tappetto inizia a muoversi a scatti. Ferma il tappeto e controlla con le mani la superficie sotto il tappeto; s ele dita rimarranno asciutte ed il tappeto non è scivoloso, allora dovrai eseguire la lubrificazione nel modo seguente:

1.Posiziona il beccuccio di lubrificazione sulla bocca della bottiglia.

2.Solleva il bordo del tappeto fermo.

3.Inserisci la cannuccia fra il tappeto e la base,

a circa 20 cm. di distanza dall’estremità frontale dell’attrezzo.

4.Spruzza il lubrificante su tutta la superficie della base del tappetto, possibilmente nell’area centrale. Una bottiglia di T-Lube è sufficiente per due lubrificazioni.

5.L’attrezzo è pronto all’uso.

ATTENZIONE! Per la lubrificazione della base, usare esclusivamente lubrificante T-Lube S, della Tunturi. Il T-Lube S può essere richiesto direttamente dal vostro rivenditore di fi ducia.

ATTENZIONE! Dopo la lubrificazione, raccomandiamo di utilizzare il treadmill per almeno 5 minuti prima di riporlo in posizione verticale. In questo modo s’impedisce la fuoriuscita dell’olio di lubrificazione.

PULIZIA DAL TREADMILL

Pulite i corrimano ed il pannello dalle polvere con un panno umido, senza usare solventi. Usate un'aspirapolvere con punta piccola per pulire dalla polvere tutte le parti visibili (nastro, piattaforma, bordi dei rulli etc.). Aspirate anche nelle grate del motore. Per pulire la base dell'attrezzo sollevarlo verticalmente il posizione di riposo salvaspazio.

IMPORTANTE! Anche l'ambiente adiacente al treadmill

44

Image 44
Contents T20 Contents Important Safety InstructionsAssembly Console Basics on Exercising Operation Maintenance Adjusting the Belt Tension Technical Data Moving and StorageInhalt Wichtige SicherheitshinweiseMontage Cockpit + dieselbe Funktion wie Speed + Dieselbe Funktion wie Speed Allgemeines ZUM Training Bedienung Wartung Transport UND Aufbewahrung Technische Daten Conseils ET Avertissements Table DES MatieresConservez CES Instructions AssemblageEtape Même fonction que le bouton Speed Conseils DE Sécurité Généralités SUR Lentraînement Fonctionnement Press Start to Begin » Appuyer SUR Start Pour CommencerEntretien Transport ET Rangement Caracteristiques Techniques Inhoud Opmerkingen EN AdviezenStap User Setting MonitorHetzelfde als Speed Fitness Training Werking HRC CardioOnderhoud Transport EN Opslag Technische Gegevens Indice AvvertenzeMontaggio FiguraTasti Delle Funzioni Altezza Esercitazioni Funzionamento Manutenzione Spostamento ED Immagazzinaggio Dati Tecnici Información Y Precauciones Montaje Funciones DE LAS Teclas Segundos para poner a cero todos los valores en modo inicial Aspectos Generales DEL Entrenamiento Funcionamiento Mantenimiento Workout TimeTraslado Y Almacenaje Datos Técnicos Montering InnehållAnmärkingar OCH Varningar Löpbandet lyfts ut ur lådan Mätare Allmänt OM Träning ElevationHåll händerna tillräckligt långt från rörliga delar Igångsättning UnderhållRengöring AV Löpband Transport OCH Förvaring Tekniska DataAsennus SisältöHuomautukset JA Varoitukset Verkkojohto Yleistä Harjoittelusta Mittari Maton Käyttö Huolto Kuljetus JA Säilytys Tekniset Tiedot USA Page 10.5 11.3 10.9 11.5 Page 583 4034 a