Tunturi T20 owner manual Funciones DE LAS Teclas

Page 49

Figura 4

ADVERTENCIA:

El aparato se apaga si la carga eléctrica es superior a la que puede soportar. Para volver a encender el aparato, siga estos pasos:

A. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente del aparato.

B. Pulse el interruptor de seguridad

C. Vuelva a enchufar el cable de alimentación en la toma de corriente del aparato.

Interruptor de seguridad

Cable de alimentación

NO PULSE EL INTERRUPTOR DE SEGURIDAD ANTES DE DESENCHUFAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL APARATO

Si deja la cinta rodante enchufada después de apagar la consola, seguirá llegando corriente a la consola. Esta cinta rodante está equipada con un programa de control de seguridad que apagará automáticamente el aparato si no es utilizado después de 6 horas. Si el aparato se apaga automáticamente, siga estos pasos para volver a conectar la cinta rodante:

A. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente del aparato.

B. Vuelva a enchufar el cable de alimentación en la toma de corriente del aparato para volver a encenderlo.

M A N U A L D E L U S A R I O • T 2 0

MONITOR

FUNCIONES DE LAS TECLAS

A. LLAVE DE SEGURIDAD:

El monitor y la cinta rodante sólo pueden funcionar si se introduce la llave en el botón SAFETY KEY ON y el monitor y la cinta rodante se paran en cuanto se retira la llave. Si no desea hacer ejercicio, coloque la llave en la posición OFF.

B. TECLAS DE FUNCIONES PRINCIPALES:

1.ELEVATION +:

a.Pulse esta tecla para aumentar el nivel de elevación de 0% a 12%. El aumento se muestra en la pantalla de RITMO CARDÍACO/ELEVACIÓN. Si la pulsa una vez, aumentará la elevación un 1%. Para acelerar el aumento, manténgala pulsada 2 segundos.

b.Pulse este botón para elegir el programa: P1, P2, P3, P4, P5, P6, P7, P8, U1, U2 y U3.

2.ELEVATION -:

a.Pulse esta tecla para reducir el nivel de elevación de 0% a 12%. El aumento se muestra en la pantalla de RITMO CARDÍACO/ELEVACIÓN. Si la pulsa una vez, reducirá la elevación un 1%. Para acelerar la reducción, manténgala pulsada 2 segundos.

b.Pulse este botón para elegir el programa: P1, U3, U2, U1, P8, P7, P6, P5, P4, P3 y P2.

3.POWER: Pulse este botón para conectar y

desconectar el aparato.

4.START/STOP: Sirve para iniciar o parar el programa.

5.SCAN/SELECT:

a.Sirve para cambiar de un programa a otro siguiendo este orden: p1, p2, p3, p4, p5, p6, p7, p8, USER SETTING 1, USER SETTING 2 y USER SETTING 3.

b.Mientras realiza el ejercicio, pulse este botón para buscar en la función de ritmo cardíaco y elevación.

6.ENTER/RESET:

a.Pulse este botón para confirmar el programa o el valor de ajuste deseado.

b.Mantenga el botón pulsado durante 2

E

49

Image 49
Contents T20 Important Safety Instructions ContentsAssembly Console Basics on Exercising Operation Maintenance Adjusting the Belt Tension Moving and Storage Technical DataWichtige Sicherheitshinweise InhaltMontage Cockpit + dieselbe Funktion wie Speed + Dieselbe Funktion wie Speed Allgemeines ZUM Training Bedienung Wartung Transport UND Aufbewahrung Technische Daten Table DES Matieres Conseils ET AvertissementsAssemblage Conservez CES InstructionsEtape Même fonction que le bouton Speed Conseils DE Sécurité Généralités SUR Lentraînement Press Start to Begin » Appuyer SUR Start Pour Commencer FonctionnementEntretien Transport ET Rangement Caracteristiques Techniques Opmerkingen EN Adviezen InhoudStap Monitor User SettingHetzelfde als Speed Fitness Training HRC Cardio WerkingOnderhoud Transport EN Opslag Technische Gegevens Avvertenze IndiceFigura MontaggioTasti Delle Funzioni Altezza Esercitazioni Funzionamento Manutenzione Spostamento ED Immagazzinaggio Dati Tecnici Información Y Precauciones Montaje Funciones DE LAS Teclas Segundos para poner a cero todos los valores en modo inicial Aspectos Generales DEL Entrenamiento Funcionamiento Workout Time MantenimientoTraslado Y Almacenaje Datos Técnicos Anmärkingar OCH Varningar InnehållMontering Löpbandet lyfts ut ur lådan Mätare Elevation Allmänt OM TräningHåll händerna tillräckligt långt från rörliga delar Underhåll IgångsättningRengöring AV Löpband Tekniska Data Transport OCH FörvaringHuomautukset JA Varoitukset SisältöAsennus Verkkojohto Yleistä Harjoittelusta Mittari Maton Käyttö Huolto Kuljetus JA Säilytys Tekniset Tiedot USA Page 10.5 11.3 10.9 11.5 Page 583 4034 a