Tunturi T20 owner manual Entretien

Page 26

M O D E D ' E M P L O I • T 2 0

MODE TECHNIQUE

1.Lorsque le bouton d’alimentation est sur ON (MARCHE), maintenez d’abord le bouton SELECT (SELECTIONNER), puis appuyez simultanément sur ENTER (SAISIR) pour entrer dans le Mode technique.

2.La fenêtre de la vitesse affiche la version du logiciel, la fenêtre de la durée indique l’année, tandis que la fenêtre de la distance affiche la date.

3.Si vous appuyez sur le bouton ENTER (SAISIR), LDU et ISP Version s’affiche dans la fenêtre. Il s’agit de la version du logiciel.

4.Appuyez sur le bouton ENTER (SAISIR) et vous pouvez passer de KM à MILE. 1 signifie KM, tandis que 0 signifie MILE. Appuyez sur SPEED + - ou ELEVATION +- pour sélectionner KM ou MILE.

5.Appuyez sur le bouton ENTER (SAISIR) et la distance totale s’affiche.

6.Appuyez sur le bouton ENTER (SAISIR) et la durée totale s’affiche.

7.Appuyez sur le bouton ENTER (SAISIR) pour revenir à la position ON (MARCHE).

REMARQUE : appuyez sur le bouton SELECT (SELECTIONNER) pendant 5 secondes et la vitesse s’efface.

ENTRETIEN

Le matériel peut être utilisé en toute sécurité lorsqu’il est entretenu et vérifié régulièrement.

GRAISSAGE DE LA PLAQUE DE BASE

En conditions d’utilisation normale (maximum 1 heure par jour) prévoir une lubrification d’entretien environ toutes les 300 heures d’utilisation. Il

est possible de suivre aisément la durée totale d’utilisation de l’équipement grâce à la valeur totale d’utilisation du compteur. Vérifiez toujours que la lubrification est suffisante lorsqu’il vous semble que le tapis avance par à-coups. Lorsque le tapis est arrêté, passez de temps en temps la main sur la plaque de base ; si les doigts restent secs et que la plaque de base ne semble pas glissante, procédez à la lubrification de maintenance de la manière suivante :

1.Fixer le tuyau de lubrification à l’extrémité de la bouteille.

2.Redresser l’extrémité du tapis arrêté.

3.Faire passer le tuyau de lubrification entre le tapis et la plaque de base à une distance d’environ 20 cm de la partie avant de l’appareil.

4.Répandre le produit lubrifiant sur toute la longueur de la plaque de base, le plus possible au centre de la piste. Le contenu de la bouteille de T-Lube suffit à deux lubrifications de maintenance.

5.Le tapis est prêt pour usage à l’instant.

ATTENTION ! Utilisez uniquement du lubrifiant silicon T-Lube S de Tunturi pour le graissage de la plaque de base. Le T-Lube S est disponible auprès des vendeurs Tunturi.

IMPORTANT ! Le tapis de course devrait être utilisé au moins cinq minutes après sa lubrification avant que le châssis ne soit plié en position de rangement. Ceci pour éviter que le lubrifiant ne se répande en dehors de la piste.

NETTOYAGE DE L'APPAREIL

Nettoyez la barre de soutien et l'unité des compteurs

àl'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de solvant. Dépoussiérez les parties visibles du châssis (entre autres tapis, plateforme et bords) régulièrement

àl'aide d'un aspirateur avec bouche d'aspiration

de petite taille. Passez aussi le dessous du tapis à l'aspirateur. Pour nettoyer le dessous de l'appareil, mettez-le en position de rangement.

IMPORTANT! Veillez à ce que l'environnement du tapis de course soit propre. À l'usage, le tapis de course accumule de la poussière par ex. ce qui peut poser des problèmes dans le fonctionnement de l'appareil.

REGLAGE DE L'ALIGNEMENT DU TAPIS

Surveillez la course de tapis pendant l'entraînement et effectuez immédiatement les opérations de réglage décrites ci-dessous si nécessaire. En marche, le tapis doit tourner bien en ligne. En général, le tapis n'a pas à être réaligné, si

l'appareil a été placé sur une surface bien plane et le tapis est tendu comme il faut

l'alignement de l'appareil est correct

A l'usage cependant, du fait par exemple que le mouvement de course de l'utilisateur peut être irrégulier, il peut arriver que le tapis se mette à dévier sur le côté. Si le tapis dévie pour déborder sur l'un des côtés, procédez comme suit :

1.Réglez la vitesse à 5 km/h.

2.Si le tapis dévie vers la gauche, tourner la vis gauche se trouvant à l'arrière du tapis d'un huitième de tour dans le sens horloge et la vis droite d'un huitième de tour dans le sens inverse. Tourner les vis d'un huitième de tour influe déjà grandement sur la course du tapis et il est donc conseillé de tourner les vis peu à la fois. Si par contre le tapis dévie vers la droite, tourner la vis droite se trouvant à l'arrière du tapis d'un huitième de tour dans le sens horloge et la vis gauche d'un huitième de tour dans le sens inverse.

3.Vérifiez que le tapis tourne maintenant bien en ligne. Dans le cas contraire, poursuivez comme indiqué précédemment. Ce réglage est important car si on laisse le tapis dévier sur un côté, il risque d'apparaître des anomalies de fonctionnement. La garantie ne couvre pas ces anomalies éventuelles.

REGLAGE DE LA TENSION DU TAPIS

Si en utilisation le tapis commence à patiner, il faudra régler sa tension. Laissez tout de même toujours le plus de jeu possible. Le réglage de la tension s'effectue à l'aide des mêmes vis que ceux de l'alignement.

26

Image 26
Contents T20 Contents Important Safety InstructionsAssembly Console Basics on Exercising Operation Maintenance Adjusting the Belt Tension Technical Data Moving and StorageInhalt Wichtige SicherheitshinweiseMontage Cockpit + dieselbe Funktion wie Speed + Dieselbe Funktion wie Speed Allgemeines ZUM Training Bedienung Wartung Transport UND Aufbewahrung Technische Daten Conseils ET Avertissements Table DES MatieresConservez CES Instructions AssemblageEtape Même fonction que le bouton Speed Conseils DE Sécurité Généralités SUR Lentraînement Fonctionnement Press Start to Begin » Appuyer SUR Start Pour CommencerEntretien Transport ET Rangement Caracteristiques Techniques Inhoud Opmerkingen EN AdviezenStap User Setting MonitorHetzelfde als Speed Fitness Training Werking HRC CardioOnderhoud Transport EN Opslag Technische Gegevens Indice AvvertenzeMontaggio FiguraTasti Delle Funzioni Altezza Esercitazioni Funzionamento Manutenzione Spostamento ED Immagazzinaggio Dati Tecnici Información Y Precauciones Montaje Funciones DE LAS Teclas Segundos para poner a cero todos los valores en modo inicial Aspectos Generales DEL Entrenamiento Funcionamiento Mantenimiento Workout TimeTraslado Y Almacenaje Datos Técnicos Montering InnehållAnmärkingar OCH Varningar Löpbandet lyfts ut ur lådan Mätare Allmänt OM Träning ElevationHåll händerna tillräckligt långt från rörliga delar Igångsättning UnderhållRengöring AV Löpband Transport OCH Förvaring Tekniska DataAsennus SisältöHuomautukset JA Varoitukset Verkkojohto Yleistä Harjoittelusta Mittari Maton Käyttö Huolto Kuljetus JA Säilytys Tekniset Tiedot USA Page 10.5 11.3 10.9 11.5 Page 583 4034 a