Tunturi T20 owner manual Mittari

Page 67

maksimisykearvosi eli se lyöntimäärä, josta sykkeesi ei enää nouse, vaikka rasitus lisääntyisikin. Jos

et tiedä omaa maksimisykearvoasi, voit käyttää seuraavaa kaavaa suuntaa antavana:

220 – IKÄ

Maksimisyke voi vaihdella yksilöllisesti runsaastikin. Maksimisyke putoaa keskimäärin yhden sykkeen vuodessa. Varsinkin siinä tapauksessa, että kuulut johonkin riskiryhmään, kannattaa sinun ehdottomasti varmistaa maksimisykkeesi lääkärin avustuksella. Olemme määritelleet kolme eri sykealuetta,

joista löydät tavoitteitasi parhaiten vastaavat harjoittelualueet.

ALOITTELIJAN TASO: 50 - 60 % maksimisykkeestä

Tämä taso on sopiva laihduttajille, toipilaille ja niille, jotka eivät ole harrastaneet liikuntaa aikaisemmin tai pitkään aikaan. Suositeltava harjoitusmäärä on kolme kertaa viikossa vähintään puoli tuntia kerrallaan.

KUNTOILIJAN TASO: 60 - 70 % maksimisykkeestä

Tämä taso sopii erinomaisesti kunnon kohottamiseen ja ylläpitämiseen. Harjoituksen tulisi kestää kerrallaan vähintään puoli tuntia ja harjoituskertoja tulisi olla vähintään kolme viikossa. Mikäli haluat kohottaa kuntoasi edelleen, sinun on lisättävä joko harjoituskertoja tai harjoitustehoa (ei kuitenkaan molempia yhtäaikaa).

AKTIIVIKUNTOILIJAN TASO: 70 - 80 % maksimi- sykkeestä

Harjoittelu tällä tasolla soveltuu vain erittäin hyväkuntoisille ja edellyttää jo pitkään jatkunutta kuntoilua.

MITTARI

K Ä Y T T Ö O H J E • T 2 0

PAINIKKEET

A. TURVA-AVAIN

Mittari ja juoksumatto ovat toimintavalmiina vain mikäli turva-avain on paikallaan SAFETY KEY ON-alueen päällä. Mittari ja juoksumatto pysähtyvät välittömästi, mikäli turva-avain siirretään paikaltaan. Siirrä aina harjoituksen päätteeksi turva-avain alueen SAFETY KEY OFF päälle.

B.PÄÄTOIMINTOPAINIKKEET

1.ELEVATION +

a.Valitse tällä painikkeella harjoitusohjelma P1-P8, U1-U3.

b.Lisää tällä painikkeella asetettavan arvon määrää.

c.Lisää tällä painikkeella juoksualustan kulmaa (0-12 %). Pidempi painallus nopeuttaa arvojen vaihtumista.

2.ELEVATION –

a.Valitse tällä painikkeella harjoitusohjelma P1-P8, U1-U3.

b.Vähennä tällä painikkeella asetettavan arvon määrää.

c.Vähennä tällä painikkeella juoksualustan kulmaa (12-0 %). Pidempi painallus nopeuttaa arvojen vaihtumista.

3.POWER

Käynnistä ja sammuta juoksumatto tällä painikkeella.

4. START / STOP

Käynnistä ja lopeta valittu harjoitusohjelma.

5.SCAN / SELECT

a.Select-toiminto: harjoituksen aikana voit valita harjoitusnäytön Distance (matka), Calories (energiankulutus), Heart rate (syke) tai Elevation (juoksualustan kulma) painamalla tätä painiketta.

b.Scan-toiminto: harjoituksen aikana voit seurata kaikkia neljää näyttöarvoa vuorotellen painamalla tätä painiketta 5 sekunnin ajan.

6.ENTER / RESET

a.Painamalla tätä painiketta vahvistat tekemäsi valinnan.

b.Painamalla tätä painiketta 2 sekunnin ajan nollaan kaikki näytöt ja mittari siirtyy käynnistystilaan.

7.SPEED +

a.Valitse tällä painikkeella harjoitusohjelma P1-P8, U1-U3

b.Lisää tällä painikkeella asetettavan arvon määrää.

c.Lisää tällä painikkeella maton nopeutta

(0.8-20.0 km/h). Pidempi painallus nopeuttaa arvojen vaihtumista.

8.SPEED -

a.Valitse tällä painikkeella harjoitusohjelma P1-P8, U1-U3

b.Vähennä tällä painikkeella asetettavan arvon määrää.

c.Vähennä tällä painikkeella maton nopeutta (20.0-0.8 km/h). Pidempi painallus nopeuttaa arvojen vaihtumista.

NÄYTÖT

1.Ohjelmanäyttö: tiedot valitusta ohjelmasta

2.TIME (aika): harjoitusaika välillä 00:00 – 99:59.

F I N

67

Image 67
Contents T20 Important Safety Instructions ContentsAssembly Console Basics on Exercising Operation Maintenance Adjusting the Belt Tension Moving and Storage Technical DataWichtige Sicherheitshinweise InhaltMontage Cockpit + dieselbe Funktion wie Speed + Dieselbe Funktion wie Speed Allgemeines ZUM Training Bedienung Wartung Transport UND Aufbewahrung Technische Daten Table DES Matieres Conseils ET AvertissementsAssemblage Conservez CES InstructionsEtape Même fonction que le bouton Speed Conseils DE Sécurité Généralités SUR Lentraînement Press Start to Begin » Appuyer SUR Start Pour Commencer FonctionnementEntretien Transport ET Rangement Caracteristiques Techniques Opmerkingen EN Adviezen InhoudStap Monitor User SettingHetzelfde als Speed Fitness Training HRC Cardio WerkingOnderhoud Transport EN Opslag Technische Gegevens Avvertenze IndiceFigura MontaggioTasti Delle Funzioni Altezza Esercitazioni Funzionamento Manutenzione Spostamento ED Immagazzinaggio Dati Tecnici Información Y Precauciones Montaje Funciones DE LAS Teclas Segundos para poner a cero todos los valores en modo inicial Aspectos Generales DEL Entrenamiento Funcionamiento Workout Time MantenimientoTraslado Y Almacenaje Datos Técnicos Anmärkingar OCH Varningar InnehållMontering Löpbandet lyfts ut ur lådan Mätare Elevation Allmänt OM TräningHåll händerna tillräckligt långt från rörliga delar Underhåll IgångsättningRengöring AV Löpband Tekniska Data Transport OCH FörvaringHuomautukset JA Varoitukset SisältöAsennus Verkkojohto Yleistä Harjoittelusta Mittari Maton Käyttö Huolto Kuljetus JA Säilytys Tekniset Tiedot USA Page 10.5 11.3 10.9 11.5 Page 583 4034 a