Philips HB945 Čeština, Všeobecný popis Obr, Úvod, Model HB933 nenabízí zvukové možnosti, Důležité

Page 19

Čeština 19

Všeobecný popis (Obr. 1)

ADržadlo

BLampa

-2 UV zářivky (Philips Cleo HPA SYNERGY)

-2 infračervené zářivky (Philips 1504R 1100 W 230 V)

CMěřicí páska

DPřihrádka pro uložení ochranných brýlí

EZásobník na vůně

FOchranné brýle (typ HB072; servisní číslo 4822 690 80147)

GOvládací panel (pouze model HB933)

1 Kolečko pro výběr časového údaje

2 Kolečko pro výběr funkce

HOvládací panel (pouze model HB947/HB945)

1 Tlačítko SNOOZE (vynulování)

2 Kroužek pro nastavení času

3 Tlačítko SPUŠTĚNÍ/ZASTAVENÍ

4 Časový displej

5 Tlačítko pro opakování ( ä)

6 Tlačítko pro pozastavení ( ã)

7 Ovládání hlasitosti

8 Tlačítko pro výběr zvuků

9 Displej rádia (pouze model HB947)

10 Tlačítko pro výběr funkce

11 Ladění rádia (pouze model HB947)

INožky

JDálkové ovládání (pouze model HB947)

1 Tlačítko SNOOZE (vynulování)

2 Tlačítko START/STOP

3 Časový displej

4 Tlačítko pro opakování ( ä)

5 Tlačítko pro pozastavení ( ã)

6 Tlačítka pro ovládání hlasitosti (+/-)

7 Tlačítka pro výběr zvuku ( Á / ª)

KZástrčka AUX

LPouzdro na dálkové ovládání (pouze model HB947)

MPásek příchytky kabelu na suchý zip

NAktivní stereo reproduktory

ODvojité tlačítko

Úvod

Přístroj Innergize je solárium Wellness, které nabízí revitalizující zážitek z letního slunce kombinací infračerveného tepla nebo opalování infratan s okolními vůněmi a zvuky*. Infračervená funkce vás zahřeje, poskytne úlevu vašim svalům a kloubům a zajistí vám pocit odpočinku. Funkce infratan (kombinace infračerveného tepla a UV paprsků) vám zajistí přirozené opálení celého těla. Zařízení Innergize lze ve třech krocích složit do kompaktní velikosti, abyste ušetřili místo. Model HB947 je vybaven také dálkovým ovládáním a rádiem FM.

* Model HB933 nenabízí zvukové možnosti.

Důležité

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.

,Než přístroj připojíte do sítě, přesvědčte se, že údaj o napájecím napětí na přístroji odpovídá napětí v místní elektrické síti.

,Kdyby byl kontakt v zásuvce nedokonalý, zástrčka přístroje by se mohla nadměrně zahřívat. Přístroj zapojte do řádně připojené síťové zásuvky.

,Přístroj musí být připojen do elektrického obvodu, který je jištěn pojistkou, případně zpožděnou automatickou pojistkou pro zatížení 16

A.

,Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, servis autorizovaný společností Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci, abyste předešli možnému nebezpečí.

,Po použití přístroj vždy odpojte ze sítě.

,Voda s elektrickým proudem tvoří nebezpečnou kombinaci. Nepoužívejte proto tento přístroj v mokrém prostředí (např. v koupelně, v blízkosti sprchy či bazénu).

,Pokud jste právě doplavali nebo se osprchovali, před použitím přístroje se pečlivě osušte.

,Před uložením přístroje a jeho uvedením do přepravní polohy jej nechte přibližně 15 minut vychladnout.

,Větrací otvory ve středu a na obou koncích krytu lampy musí během provozu zůstat otevřené.

,Přístroj je vybaven automatickou ochranou proti přehřátí. Pokud se přístroj dostatečně neochlazuje (například kvůli zakrytým větracím otvorům), automaticky se vypne. Jakmile se příčina přehřátí odstraní a přístroj se ochladí, automaticky se znovu zapne.

,UV filtry jsou za provozu velmi horké. Proto se jich nedotýkejte.

,Přístroj je opatřen panty. Dejte pozor, aby vaše prsty neuvízly mezi nimi.

,Přístroj nikdy nepoužívejte, pokud je UV filtr poškozený, rozbitý nebo pokud chybí.

,Přístroj nikdy nepoužívejte v případě, že je vadný časovač, ovládací panel nebo dálkový ovladač (pouze model HB947).

,Uchovávejte vonné granule mimo dosah dětí.

,Vonné granule nejsou jedlé.

,V případě, že se vám dostanou do očí, okamžitě si oči vypláchněte dostatečným množstvím vody.

,Zásobník na vůni nepoužívejte, pokud jste alergičtí na vůně.V případě pochybností se poraďte s lékařem.

,Dbejte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.

,Nepřekračujte doporučenou dobu opalování ani maximální počet opalovacích hodin (viz část „Opalování: Jak často a jak dlouho?“).

Image 19
Contents Innergize Page HB947, HB945, HB933 General description Fig EnglishIntroduction Tanning sessions how often and how long? EnglishElectromagnetic fields EMF Tanning and your healthPreparing for use Using the appliance Tanning or relaxing HB933Relaxation and your health Relax sessions how often and how long?Tanning or relaxing HB947 and HB945 Adjusting functionsSetting the time for a tanning or relax session Remote control HB947 onlyCleaning Environment ReplacementStorage Ordering scent granulesQuestion Answer Guarantee & serviceGuarantee restrictions Frequently asked questionsВажно БългарскиОбщо описание фиг УводТенът и вашето здраве 12 БългарскиИзползване на уреда БългарскиРелаксацията и вашето здраве Подготовка за употребаПоследната минута 14 БългарскиОформяне на тен или релаксиране HB947 и HB945 Регулиране на функциитеПоставяне или изваждане на патрона Дистанционно управление само за HB947Природни аромати Зареждане на пълнителяРезервна част 16 БългарскиЧистене СъхранениеГаранционни ограничения Други частиПоръчка на ароматизиращи гранули Опазване на околната среда Гаранция и сервизно обслужванеПървият ефект се забелязва едва след няколко сеанса 18 БългарскиModel HB933 nenabízí zvukové možnosti ČeštinaVšeobecný popis Obr ÚvodOpalování a vaše zdraví 20 ČeštinaPoužití přístroje ČeštinaRelaxace a vaše zdraví Příprava k použití22 Čeština Čištění Objednávání vonných granulí Ochrana životního prostředí 24 ČeštinaSkladování VýměnaOtázka Odpověď Záruka a servisOmezení záruky Nejčastější dotazyMudelil HB933 ei ole helifunktsioone EestiÜldine kirjeldus Jn SissejuhatusPäevitamine ja tervis EestiSeadme kasutamine Lõõgastumine ja tervisLõõgastusseansid sagedus ja kestus Ettevalmistus kasutamiseksViimane minut Päevitamine või lõõgastumine HB947 ja HB945Reguleerimisfunktsioonid Ajaseadistus päevitus- või lõõgastusseansiksHoidmine PuhastamineSageli esitatavad küsimused AsendamineLõhnagraanulite tellimine Keskkonnakaitse Garantii ja hooldusKuumeneb? Küsimus VastusMiks seade ei tööta? Lambid soojendavad juhtpaneeli ülaosa. See on normaalneHB933 nema nikakvih zvučnih opcija HrvatskiOpći opis Sl UvodSunčanje i zdravlje HrvatskiPriprema za uporabu Opuštanje i zdravljeKorištenje aparata Prekid tretmana sunčanja ili opuštanja Funkcije podešavanjaPostavljanje vremena za tretman sunčanja ili opuštanja Posljednja minutaSpremanje ČišćenjeJamstvo i servis Zamjena dijelovaNaručivanje mirisnih granula Zaštita okolišaHladi neko vrijeme, a zatim ponovno uključite aparat Pitanje OdgovorZašto aparat ne radi? AparataHB933 típus nem kínál hanglehetőségeket MagyarÁltalános leírás ábra BevezetésSzolárium és egészség MagyarKészülék használata Kikapcsolódás és egészségPihentető kúrák gyakorisága és időtartama ElőkészítésUtolsó perc Barnítás vagy pihentetés HB947 és HB945 típusFunkcióbeállítás Barnítási vagy pihentetési kúra időtartamának beállításaTisztítás Csere TárolásIllatgranulátum rendelése Környezetvédelem Kérdés Válasz Jótállás és szervizGarancia feltételei Gyakran ismétlődő kérdésekHB933 түрінде дыбыс мүмкіндіктері жоқ ҚазақшаЖалпы сипаттама Cурет КіріспеТотығу сеанстары қаншалықты жиі және қаншалықты ұзақ? 48 ҚазақшаЭлектрмагниттік өріс ЭМӨ Тотығу және сіздің денсаулығыңызҚұралды қолдану ҚазақшаРахаттану және сіздің денсаулығыңыз Қолдануға дайындық50 Қазақша Картриджді орнату немесе шығару Басқару пульті тек HB947 түрі ғанаТабиға хош иістер Картриджді толтыруАлмастыру тотығу лампалары 52 ҚазақшаТазалау СақтауКепілдік шектері Басқа бөлшектерХош иісті түйіршіктерге тапсырыс беру Қоршаған айнала Кепілдік және қызметСұрақ Жауап Неліктен құрал қажетті мөлшерде 54 ҚазақшаХош иіс шығармайды? Svarbu LietuviškaiBendrasis aprašas Pav ĮžangaĮdegis ir jūsų sveikata LietuviškaiParuošimas naudoti Poilsis ir jūsų sveikataPrietaiso naudojimas Deginimosi arba poilsio seanso nutraukimas Funkcijų nustatymasLaiko nustatymas deginimosi ar poilsio seansui Paskutinė minutėLaikymas ValymasDažnai užduodami klausimai PakeitimasKvapiųjų granulių užsakymas Aplinka Garantija ir techninė priežiūraKodėl prietaisas neveikia? Klausimas AtsakymasPrietaisui atvėsti ir po to vėl jį įjunkite HB933 modelim nav skaņas iespēju LatviešuVispārējs apraksts Zīm IevadsSauļošanās un veselība LatviešuIerīces lietošana Relaksācija un veselībaRelaksācijas seansi cik bieži un cik ilgi? Sagatavošana lietošanaiPēdējā minūte Sauļošanās vai relaksācija tikai HB947 un HB945 modelimFunkciju izmantošana Sauļošanās vai relaksācijas seansa ilguma uzstādīšanaTīrīšana Aromātisko granulu pasūtīšana Vides aizsardzība UzglabāšanaGarantija un apkalpošana Visbiežāk uzdotie jautājumi Garantijas ierobežojumiJautājums Atbilde Model HB933 nie ma funkcji dźwiękowych PolskiOpis ogólny rys WprowadzenieOpalanie a zdrowie PolskiZasady używania Relaks a zdrowieRelaks jak często i jak długo? Przygotowanie do użyciaOstatnia minuta Opalanie lub relaks HB947 i HB945Ustawianie funkcji Ustawianie czasu trwania sesji opalającej lub relaksującejUstawianie intensywności zapachu Zapachy naturalneNapełnianie wkładu Wkładanie i wyjmowanie wkładuPrzechowywanie CzyszczenieWymiana Często zadawane pytania Zamawianie granulek zapachowych Ochrona środowiskaGwarancja i serwis Ograniczenia gwarancjiDescriere generală fig 76 RomânăIntroducere Şedinţe de bronzare cât de des şi cât timp? RomânăCâmpuri electromagnetice EMF Bronzarea şi sănătatea dvsPregătirea pentru utilizare 78 RomânăRelaxarea şi sănătatea dvs Şedinţe de relaxare cât de des şi cât timp?Ultimul minut Bronzare sau relaxare HB947 şi HB945Funcţii de reglare Reglarea duratei unei şedinţe de bronzare sau relaxare80 Română Depozitarea CurăţareaÎnlocuire Restricţii de garanţie Garanţie şi service82 Română Comandarea granulelor parfumate Protecţia mediuluiМодели HB933 нет функций звука РусскийОбщее описание Рис ВведениеСеансы загара как часто и как долго? 84 РусскийЭлектромагнитные поля ЭМП Загар и ваше здоровьеПодготовка прибора к работе РусскийРелаксация и ваше здоровье Сеансы релаксации как часто и как долго?86 Русский Установка или удаление картриджа Пульт ДУ только у HB947Натуральные ароматы Заполнение картриджаЗамена 88 РусскийОчистка ХранениеОграничение действия гарантии Другие деталиПриобретение ароматизирующих гранул Защита окружающей среды Гарантия и обслуживаниеПочему при 90 РусскийOpis zariadenia Obr SlovenskyDôležité Slnenie a Vaše zdravie SlovenskyPoužitie zariadenia Relaxovanie a Vaše zdravieRelaxácia ako často a ako dlho? Príprava na použitiePosledná minúta Opaľovanie alebo relaxovanie modely HB947 a HB945Nastavenie funkcií Nastavenie času opaľovania alebo relaxovaniaČistenie Životné prostredie OdkladanieVýmena Objednávanie vonných granulíČasto kladené otázky Obmedzenia zárukyOtázka Odpoveď Splošni opis Sl SlovenščinaPomembno Sončenje in vaše zdravje SlovenščinaUporaba aparata Sončenje Minut Ali dlje, odvisno od občutljivosti kožeSproščanje in vaše zdravje Priprava pred uporaboZadnja minuta Sončenje ali sproščanje HB947 in HB945Prilagajanje funkcij Nastavitev časa za sončenje ali sproščanjeShranjevanje ČiščenjePogosto zastavljena vprašanja MenjavaNaročanje dišečih kroglic Okolje Garancija in servisVprašanje Odgovor Opšti opis Sl SrpskiModel HB933 nema mogućnost emitovanja zvuka Deo tela pojedinačno Kožom SrpskiZa osobe sa veoma osetljivom Za osobe sa manje osetljivomUpotreba aparata Opuštanje i vaše zdravljeSesije opuštanja kako često i koliko dugo? Pre upotrebePoslednji minut Sunčanje ili opuštanje modeli HB947 i HB945Podešavanje funkcija Podešavanje vremena za sesiju sunčanja ili opuštanjaSlušanje radija Samo kod modela HB947 Punjenje patroneStavljanje ili vađenje patrone Podešavanje jačine mirisaGarancija i servis OdlaganjeZamena delova Zaštita okolineNajčešća pitanja Ograničenja garancijeOhlade Важлива інформація 112 УкраїнськаЗагальний опис Мал ВступПриклад Електромагнітні поля ЕМПЗасмага і Ваше здоров’я Сеанси засмагання частота і тривалістьЗастосування пристрою 114 УкраїнськаРозслаблення та Ваше здоров’я Підготовка до використанняОстання хвилина Засмагання або розслаблення моделі HB947 і HB945Налаштування функцій Встановлення тривалості сеансів засмагання чи розслаблення116 Українська Зберігання ЧищенняЗаміна Обмеження гарантії 118 УкраїнськаЗамовлення ароматичних гранул Навколишнє середовище Гарантія та обслуговування119 120 121 122 123 4222 002
Related manuals
Manual 56 pages 30.91 Kb

HB947, HB945, HB933, HB945, HB933 specifications

Philips, a leading innovator in the world of personal grooming and healthcare, has introduced a series of hair clippers known for their impressive performance and cutting-edge features. The Philips HB933, HB945, and HB947 models are gaining popularity among consumers seeking effective and reliable grooming solutions.

The Philips HB933 is designed with precision in mind. It features stainless steel blades that provide a clean and even cut, ensuring a professional-looking finish at home. With its ergonomic design, the clipper is easy to handle, allowing users to achieve their desired hairstyle with minimal effort. The HB933 is equipped with adjustable length settings, providing versatility for various hair lengths and styles. The lithium-ion battery offers a long-lasting performance, making it convenient for both corded and cordless use.

Moving on to the Philips HB945, this model takes hair clipping to the next level with its advanced technology. The HB945 is equipped with a powerful motor, ensuring that it can cut through even the thickest hair with ease. The self-sharpening blades maintain their sharpness over time, reducing the need for frequent replacements. With intuitive length adjustment mechanisms, users can effortlessly switch between styles, ranging from a close trim to longer lengths. The HB945 also boasts a quick charge feature, which allows for a fast turnaround, making it an ideal choice for those with busy schedules.

The Philips HB947 offers premium features for those looking for an ultimate grooming experience. It combines powerful performance with advanced grooming technology, including noise reduction features that enhance comfort during use. The HB947 is fully washable, ensuring easy cleaning and maintenance. This model also includes a variety of comb attachments, allowing for customizability and precision in styling. Users can appreciate the LED display indicating battery life, ensuring they are never caught off guard during grooming sessions.

All three models share a commitment to user-friendly design, robust performance, and versatility. Philips continues to prioritize quality and innovation, making the HB933, HB945, and HB947 popular choices among those serious about personal grooming. Whether for home use or professional styling, these hair clippers make hair care efficient and enjoyable, catering to the needs of diverse users.