Philips HB947, HB945, HB933 English, Electromagnetic fields EMF, Tanning and your health, Example

Page 5

English

,Do not take a tanning and/or relax session if you have a disease and/or use medication or cosmetics that increase the sensitivity of your skin. Be extra careful if you are hypersensitive to UV light or IR light. Consult your doctor in case of doubt.

,Do not use the tanning appliance and consult your doctor if unexpected effects such as itching occur within 48 hours after the first session.

,Do not tan a particular part of your body more than once a day.Avoid excessive exposure to natural sunlight on the same day.

,Consult your doctor if persistent lumps or sores appear on the skin, or if there are changes in pigmented moles.

,The appliance is not to be used by people who get sunburnt without tanning when exposed to the sun, by persons who suffer from sunburn, by children, or by persons who suffer (or have previously suffered) from skin cancer or who are predisposed to skin cancer.

,Always wear the protective goggles provided with the appliance while tanning to protect your eyes from excessive doses of visible light, UV light and IR light (also see chapter ‘Tanning and your health’).

,Remove creams, lipstick and other cosmetics well in advance of a tanning session.

,Do not use any sunscreens or suntan accelerators.

,If your skin feels taut after the tanning session, you may apply a moisturising cream.

,To acquire an even tan, lie down straight below the lamp unit.

,Do not choose a tanning distance of less than 70cm.

,Only move the appliance when it is in transport position.

,Colours fade under the influence of the sun.The same effect may occur when you use this appliance.

,Do not expect the appliance to yield better results than the natural sun.

,Noise level: Lc= 57,2 dB [A]

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and in accordance with the instructions in this user manual, the appliance is safe to use according to scientific evidence available today.

Tanning and your health

The sun supplies various types of energy.Visible light enables us to see, ultraviolet (UV) light gives us a tan and the infrared (IR) light in sunrays provides the heat in which we like to bask.

Just as with natural sunlight, the tanning process takes some time.The first effect only becomes visible after a few sessions (see section ‘Tanning

sessions: how often and how long?’).

Overexposure to ultraviolet light (natural sunlight or artificial light from your tanning appliance) can cause sunburn.

Besides many other factors, such as overexposure to natural sunlight, incorrect and excessive use of a tanning appliance may increase the risk of skin and eye problems.The degree to which these effects occur is determined by the nature, intensity and duration of the exposure on the one hand and the sensitivity of the person involved on the other hand.

The more the skin and the eyes are exposed to UV light, the higher the risk of keratitis, conjunctivitis, damage to the retina, cataracts, premature skin ageing and the development of skin tumours will be. Some medications and cosmetics increase the sensitivity of the skin.Therefore it is highly important:

-that you follow the instructions in chapter ‘Important’ and section ‘Tanning sessions: how often and how long?’.

-that the tanning distance (distance between the UV filters and the body) is 70cm.

-that you do not exceed the maximum number of tanning hours per year (i.e. 22 hours or 1320 minutes).

-that you always wear the goggles provided while you are tanning.

Tanning sessions: how often and how long?

,Do not take more than one tanning session a day, over a period of 5 to 10 days.

,Take a break of at least 48 hours between the first and the second session.

,After this 5 to 10-day course, we advise you to stop tanning for a while.

,Approximately one month after a course, your skin will have lost much of its tan.You can then start a new course.

,If you want to keep your tan, do not stop tanning after the course, but continue with one or two tanning sessions a week.

,Whether you choose to stop tanning for a while or whether you continue tanning on a lower frequency, always keep in mind that you must not exceed the maximum number of tanning hours.

,For this appliance, the maximum is 22 tanning hours (= 1320 minutes) a year.

Example

Suppose you take a 10-day tanning course, with a 9-minute session on the first day and a 20-minute session on the nine following days.

The entire course then lasts (1 x 9 minutes) + (9 x 20 minutes) = 189 minutes.

This means you can take 6 of these courses in one year, as 6 x 189 minutes = 1134 minutes.

Of course, the maximum number of tanning hours applies to each separate part or side of the body that is tanned (e.g. the back or front of the body).

Tip:For a beautiful all-over tan, turn your body slightly during the session so that the sides of your body are better exposed to the tanning light. Tip:If your skin feels slightly taut after tanning, you can apply a moisturising cream.

Tip:If you use function ¼ (HB947/HB945 only), we advise you to extend the tanning sessions by approximately 5 minutes.This does not apply to the first tanning session, which must not last longer than 9 minutes.

Table

As the table shows, the first session of a tanning course must always last 9 minutes, irrespective of the sensitivity of the skin.

If you think that the sessions are too long for you (e.g. because your skin feels taut and tender after the session), we advise you to reduce the length of the sessions by e.g. 5 minutes.

Duration of the tanning session

For persons with very sensitive

For persons with normal

For persons with less sensitive

for each separate part of the body

skin

sensitive skin

skin

 

 

 

 

1st session

9 minutes

9 minutes

9 minutes

break of at least 48 hours

break of at least 48 hours

break of at least 48 hours

break of at least 48 hours

2nd session

10-15 minutes

20-25 minutes

30-35 minutes*

Image 5
Contents Innergize Page HB947, HB945, HB933 Introduction EnglishGeneral description Fig Electromagnetic fields EMF EnglishTanning and your health Tanning sessions how often and how long?Relaxation and your health Using the appliance Tanning or relaxing HB933Relax sessions how often and how long? Preparing for useSetting the time for a tanning or relax session Adjusting functionsRemote control HB947 only Tanning or relaxing HB947 and HB945Cleaning Storage ReplacementOrdering scent granules EnvironmentGuarantee restrictions Guarantee & serviceFrequently asked questions Question AnswerОбщо описание фиг БългарскиУвод ВажноТенът и вашето здраве 12 БългарскиРелаксацията и вашето здраве БългарскиПодготовка за употреба Използване на уредаОформяне на тен или релаксиране HB947 и HB945 14 БългарскиРегулиране на функциите Последната минутаПриродни аромати Дистанционно управление само за HB947Зареждане на пълнителя Поставяне или изваждане на патронаЧистене 16 БългарскиСъхранение Резервна частПоръчка на ароматизиращи гранули Опазване на околната среда Други частиГаранция и сервизно обслужване Гаранционни ограниченияПървият ефект се забелязва едва след няколко сеанса 18 БългарскиVšeobecný popis Obr ČeštinaÚvod Model HB933 nenabízí zvukové možnostiOpalování a vaše zdraví 20 ČeštinaRelaxace a vaše zdraví ČeštinaPříprava k použití Použití přístroje22 Čeština Čištění Skladování 24 ČeštinaVýměna Objednávání vonných granulí Ochrana životního prostředíOmezení záruky Záruka a servisNejčastější dotazy Otázka OdpověďÜldine kirjeldus Jn EestiSissejuhatus Mudelil HB933 ei ole helifunktsioonePäevitamine ja tervis EestiLõõgastusseansid sagedus ja kestus Lõõgastumine ja tervisEttevalmistus kasutamiseks Seadme kasutamineReguleerimisfunktsioonid Päevitamine või lõõgastumine HB947 ja HB945Ajaseadistus päevitus- või lõõgastusseansiks Viimane minutHoidmine PuhastamineLõhnagraanulite tellimine Keskkonnakaitse AsendamineGarantii ja hooldus Sageli esitatavad küsimusedMiks seade ei tööta? Küsimus VastusLambid soojendavad juhtpaneeli ülaosa. See on normaalne Kuumeneb?Opći opis Sl HrvatskiUvod HB933 nema nikakvih zvučnih opcijaSunčanje i zdravlje HrvatskiKorištenje aparata Opuštanje i zdravljePriprema za uporabu Postavljanje vremena za tretman sunčanja ili opuštanja Funkcije podešavanjaPosljednja minuta Prekid tretmana sunčanja ili opuštanjaSpremanje ČišćenjeNaručivanje mirisnih granula Zamjena dijelovaZaštita okoliša Jamstvo i servisZašto aparat ne radi? Pitanje OdgovorAparata Hladi neko vrijeme, a zatim ponovno uključite aparatÁltalános leírás ábra MagyarBevezetés HB933 típus nem kínál hanglehetőségeketSzolárium és egészség MagyarPihentető kúrák gyakorisága és időtartama Kikapcsolódás és egészségElőkészítés Készülék használataFunkcióbeállítás Barnítás vagy pihentetés HB947 és HB945 típusBarnítási vagy pihentetési kúra időtartamának beállítása Utolsó percTisztítás Illatgranulátum rendelése Környezetvédelem TárolásCsere Garancia feltételei Jótállás és szervizGyakran ismétlődő kérdések Kérdés VálaszЖалпы сипаттама Cурет ҚазақшаКіріспе HB933 түрінде дыбыс мүмкіндіктері жоқЭлектрмагниттік өріс ЭМӨ 48 ҚазақшаТотығу және сіздің денсаулығыңыз Тотығу сеанстары қаншалықты жиі және қаншалықты ұзақ?Рахаттану және сіздің денсаулығыңыз ҚазақшаҚолдануға дайындық Құралды қолдану50 Қазақша Табиға хош иістер Басқару пульті тек HB947 түрі ғанаКартриджді толтыру Картриджді орнату немесе шығаруТазалау 52 ҚазақшаСақтау Алмастыру тотығу лампаларыХош иісті түйіршіктерге тапсырыс беру Қоршаған айнала Басқа бөлшектерКепілдік және қызмет Кепілдік шектеріХош иіс шығармайды? 54 ҚазақшаСұрақ Жауап Неліктен құрал қажетті мөлшерде Bendrasis aprašas Pav LietuviškaiĮžanga SvarbuĮdegis ir jūsų sveikata LietuviškaiPrietaiso naudojimas Poilsis ir jūsų sveikataParuošimas naudoti Laiko nustatymas deginimosi ar poilsio seansui Funkcijų nustatymasPaskutinė minutė Deginimosi arba poilsio seanso nutraukimasLaikymas ValymasKvapiųjų granulių užsakymas Aplinka PakeitimasGarantija ir techninė priežiūra Dažnai užduodami klausimaiPrietaisui atvėsti ir po to vėl jį įjunkite Klausimas AtsakymasKodėl prietaisas neveikia? Vispārējs apraksts Zīm LatviešuIevads HB933 modelim nav skaņas iespējuSauļošanās un veselība LatviešuRelaksācijas seansi cik bieži un cik ilgi? Relaksācija un veselībaSagatavošana lietošanai Ierīces lietošanaFunkciju izmantošana Sauļošanās vai relaksācija tikai HB947 un HB945 modelimSauļošanās vai relaksācijas seansa ilguma uzstādīšana Pēdējā minūteTīrīšana Garantija un apkalpošana UzglabāšanaAromātisko granulu pasūtīšana Vides aizsardzība Jautājums Atbilde Garantijas ierobežojumiVisbiežāk uzdotie jautājumi Opis ogólny rys PolskiWprowadzenie Model HB933 nie ma funkcji dźwiękowychOpalanie a zdrowie PolskiRelaks jak często i jak długo? Relaks a zdrowiePrzygotowanie do użycia Zasady używaniaUstawianie funkcji Opalanie lub relaks HB947 i HB945Ustawianie czasu trwania sesji opalającej lub relaksującej Ostatnia minutaNapełnianie wkładu Zapachy naturalneWkładanie i wyjmowanie wkładu Ustawianie intensywności zapachuWymiana CzyszczeniePrzechowywanie Gwarancja i serwis Zamawianie granulek zapachowych Ochrona środowiskaOgraniczenia gwarancji Często zadawane pytaniaIntroducere 76 RomânăDescriere generală fig Câmpuri electromagnetice EMF RomânăBronzarea şi sănătatea dvs Şedinţe de bronzare cât de des şi cât timp?Relaxarea şi sănătatea dvs 78 RomânăŞedinţe de relaxare cât de des şi cât timp? Pregătirea pentru utilizareFuncţii de reglare Bronzare sau relaxare HB947 şi HB945Reglarea duratei unei şedinţe de bronzare sau relaxare Ultimul minut80 Română Înlocuire CurăţareaDepozitarea 82 Română Garanţie şi serviceComandarea granulelor parfumate Protecţia mediului Restricţii de garanţieОбщее описание Рис РусскийВведение Модели HB933 нет функций звукаЭлектромагнитные поля ЭМП 84 РусскийЗагар и ваше здоровье Сеансы загара как часто и как долго?Релаксация и ваше здоровье РусскийСеансы релаксации как часто и как долго? Подготовка прибора к работе86 Русский Натуральные ароматы Пульт ДУ только у HB947Заполнение картриджа Установка или удаление картриджаОчистка 88 РусскийХранение ЗаменаПриобретение ароматизирующих гранул Защита окружающей среды Другие деталиГарантия и обслуживание Ограничение действия гарантииПочему при 90 РусскийDôležité SlovenskyOpis zariadenia Obr Slnenie a Vaše zdravie SlovenskyRelaxácia ako často a ako dlho? Relaxovanie a Vaše zdraviePríprava na použitie Použitie zariadeniaNastavenie funkcií Opaľovanie alebo relaxovanie modely HB947 a HB945Nastavenie času opaľovania alebo relaxovania Posledná minútaČistenie Výmena OdkladanieObjednávanie vonných granulí Životné prostredieOtázka Odpoveď Obmedzenia zárukyČasto kladené otázky Pomembno SlovenščinaSplošni opis Sl Sončenje in vaše zdravje SlovenščinaSproščanje in vaše zdravje Sončenje Minut Ali dlje, odvisno od občutljivosti kožePriprava pred uporabo Uporaba aparataPrilagajanje funkcij Sončenje ali sproščanje HB947 in HB945Nastavitev časa za sončenje ali sproščanje Zadnja minutaShranjevanje ČiščenjeNaročanje dišečih kroglic Okolje MenjavaGarancija in servis Pogosto zastavljena vprašanjaVprašanje Odgovor Model HB933 nema mogućnost emitovanja zvuka SrpskiOpšti opis Sl Za osobe sa veoma osetljivom SrpskiZa osobe sa manje osetljivom Deo tela pojedinačno KožomSesije opuštanja kako često i koliko dugo? Opuštanje i vaše zdravljePre upotrebe Upotreba aparataPodešavanje funkcija Sunčanje ili opuštanje modeli HB947 i HB945Podešavanje vremena za sesiju sunčanja ili opuštanja Poslednji minutStavljanje ili vađenje patrone Punjenje patronePodešavanje jačine mirisa Slušanje radija Samo kod modela HB947Zamena delova OdlaganjeZaštita okoline Garancija i servisOhlade Ograničenja garancijeNajčešća pitanja Загальний опис Мал 112 УкраїнськаВступ Важлива інформаціяЗасмага і Ваше здоров’я Електромагнітні поля ЕМПСеанси засмагання частота і тривалість ПрикладРозслаблення та Ваше здоров’я 114 УкраїнськаПідготовка до використання Застосування пристроюНалаштування функцій Засмагання або розслаблення моделі HB947 і HB945Встановлення тривалості сеансів засмагання чи розслаблення Остання хвилина116 Українська Заміна ЧищенняЗберігання Замовлення ароматичних гранул Навколишнє середовище 118 УкраїнськаГарантія та обслуговування Обмеження гарантії119 120 121 122 123 4222 002
Related manuals
Manual 56 pages 30.91 Kb

HB947, HB945, HB933, HB945, HB933 specifications

Philips, a leading innovator in the world of personal grooming and healthcare, has introduced a series of hair clippers known for their impressive performance and cutting-edge features. The Philips HB933, HB945, and HB947 models are gaining popularity among consumers seeking effective and reliable grooming solutions.

The Philips HB933 is designed with precision in mind. It features stainless steel blades that provide a clean and even cut, ensuring a professional-looking finish at home. With its ergonomic design, the clipper is easy to handle, allowing users to achieve their desired hairstyle with minimal effort. The HB933 is equipped with adjustable length settings, providing versatility for various hair lengths and styles. The lithium-ion battery offers a long-lasting performance, making it convenient for both corded and cordless use.

Moving on to the Philips HB945, this model takes hair clipping to the next level with its advanced technology. The HB945 is equipped with a powerful motor, ensuring that it can cut through even the thickest hair with ease. The self-sharpening blades maintain their sharpness over time, reducing the need for frequent replacements. With intuitive length adjustment mechanisms, users can effortlessly switch between styles, ranging from a close trim to longer lengths. The HB945 also boasts a quick charge feature, which allows for a fast turnaround, making it an ideal choice for those with busy schedules.

The Philips HB947 offers premium features for those looking for an ultimate grooming experience. It combines powerful performance with advanced grooming technology, including noise reduction features that enhance comfort during use. The HB947 is fully washable, ensuring easy cleaning and maintenance. This model also includes a variety of comb attachments, allowing for customizability and precision in styling. Users can appreciate the LED display indicating battery life, ensuring they are never caught off guard during grooming sessions.

All three models share a commitment to user-friendly design, robust performance, and versatility. Philips continues to prioritize quality and innovation, making the HB933, HB945, and HB947 popular choices among those serious about personal grooming. Whether for home use or professional styling, these hair clippers make hair care efficient and enjoyable, catering to the needs of diverse users.