Philips HB947, HB945, HB933 manual Valymas, Laikymas

Page 59

Lietuviškai 59

3Supilkite į kasetę vieną kvapiųjų granulių pakuotę.

4Uždėkite dangtelį atgal ant kasetės (išgirsite spragtelėjimą).

Kasetės įdėjimas arba išėmimas

1Įstatykite kasetę į laikiklį. Ji gali būti patalpinta tik vienu būdu ir įsitvirtindama spragteli. (Pav. 26)

2Norėdami nuimti kasetę, uždėkite nykštį ir rodomąjį pirštą ant kasetės šonų. Paspauskite diską, kad nuimtumėte kasetę nuo laikiklio. (Pav. 27)

Aromato stiprumo nustatymas

1Norėdami nustatyti aromato stiprumą, pasukite kasetę. (Pav. 28)

Norėdami stipresnio aromato, pasukite kasetę didelės gėlės simbolio link, o norėdami susilpninti aromatą – sukite į priešingą pusę.

2Kai prietaisu nesinaudojate ar nenorite, kad jis skleistų aromatą, kasetę pasukite kuo toliau nuo didelės gėlės simbolio. (Pav. 29) Skylutės tampa nematomos.

3Kai kasetė nebeskleidžia aromato, pakeiskite granules. Keičiamos pakuotės su 3 kvapų granulių pakeliais skirtos HB080 numerio modeliui.

,Atminkite, kad aromato stiprumas priklauso nuo daugelio veiksnių:

-įpratus, aromatai gali būti mažiau juntami ar visai nejuntami, bet tai yra normalu;

-kai gulite ant pilvo, kvapai bus mažiau juntami, nei kai gulite ant nugaros;

-vėjas patalpoje, kurioje naudojatės prietaisu, taip pat gali paveikti aromato stiprumą;

-asmeninis kondicionierius irgi gali turėti įtakos juntamo aromato stiprumui.

Stereo garsiakalbis ir aplinkos garsai (tik HB947/HB945 modeliuose)

Deginimosi arba poilsio seanso metu galite pasirinkti jums patinkančius ir padedančius optimaliai atsipalaiduoti aplinkos garsus. Galite pasirinkti iš keturių skirtingų aplinkos garsų.

Taip pat galite klausytis savo mėgstamos muzikos per integruotą radiją (tik HB947 modeliuose). Be to, prie „Innergizer“ galite prijungti savo muzikos grotuvą (pvz., CD/MP3 arba radiją).

Aplinkinių garsų klausymas

1Paspauskite muzikos pasirinkimo mygtuką vieną ar kelis kartus ir pasirinkite norimą muziką.

,Pajūrio garsas (Pav. 30)

,Miško garsas (Pav. 31)

,Rytietiškas sodo garsas (Pav. 32)

,Miesto garsas (Pav. 33)

Pastaba: Pasirinktos muzikos simbolis užsidega geltonai.

Patarimas:Norėdami klausytis garsų be pašalinio triukšmo, galite pasinaudoti ausinėmis, esančiomis rinkinyje.

Pastaba:Aplinkos garsai turėtų būti foniniai.Tai reiškia, kad jie negali dominuoti. Atpalaiduojantis poveikis yra geriausias, kai muzika yra vos girdima. Venkite didelio garso.

Radijo klausymasis (tik HB947 modeliuose)

1Norėdami pasirinkti radiją, spauskite muzikos pasirinkimo mygtuką tol, kol FM simbolis užsidegs geltonai. (Pav. 34)

2Norėdami pasirinkti radijo stotį, pasukite radijo nustatymo diską (Pav. 35).

Mėgiamos muzikos klausymas

Norėdami prijungti savo muzikos grotuvą (pvz., CD/MP3 ar radiją), naudokite laidą su 2 perjungimų kištukais, esantį rinkinyje.

1Vieną kištuką įjunkite į AUX lizdą, esantį dešinėje valdymo skydelio pusėje.

2Kitą kištuką įjunkite į muzikos grotuvo ausinių lizdą (pvz., CD, MP3 ar radijo).

3Spauskite muzikos pasirinkimo mygtuką tol, kol užsidegs AUX simbolis. (Pav. 36) „Philips“ stereo garsiakalbiai sustiprins signalą pagal jūsų pageidavimą.

Garso reguliavimas

1Norėdami reguliuoti garsą, pasukite garso reguliavimo diską. (Pav. 37)

Valymas

Prieš valydami, visada išjunkite prietaisą iš maitinimo tinklo ir palaukite, kol jis atvės.

Niekada nenaudokite šiurkščių kempinių, šlifuojamųjų valiklių arba ėsdinančių skysčių, pvz., benzino arba acetono prietaisui valyti.

Saugokite, kad į prietaisą nepatektų vandens.

1Prietaiso išorę valykite drėgna šluoste.

2UV filtro išorę valykite minkšta šluoste, sudrėkinta denatūruotu spiritu.

3Apsauginius akinius valykite drėgna šluoste.

Laikymas

Prieš sudėdami prietaisą į transportuojamą padėtį ar padėdami saugoti, palikite jį atvėsti 15 minučių.

1Apsauginius akinius laikykite saugojimo kameroje, tarp dviejų lempų. (Pav. 38)

2Nuotolinio valdymo pultelį ir laidą padėkite į krepšelį, esantį už valdymo skydelio (tik HB947 modeliuose). (Pav. 39)

3Įsitikinkite, kad surenkant prietaisą į transportavimo padėtį, laidas neįstrigo tarp atskirų prietaiso dalių.

4Pasukite prietaisą nuo lovos ar sofos ir įsitikinkite, kad yra pakankamai vietos jam išrinkti.

Image 59
Contents Innergize Page HB947, HB945, HB933 Introduction EnglishGeneral description Fig Tanning sessions how often and how long? EnglishElectromagnetic fields EMF Tanning and your healthPreparing for use Using the appliance Tanning or relaxing HB933Relaxation and your health Relax sessions how often and how long?Tanning or relaxing HB947 and HB945 Adjusting functionsSetting the time for a tanning or relax session Remote control HB947 onlyCleaning Environment ReplacementStorage Ordering scent granulesQuestion Answer Guarantee & serviceGuarantee restrictions Frequently asked questionsВажно БългарскиОбщо описание фиг УводТенът и вашето здраве 12 БългарскиИзползване на уреда БългарскиРелаксацията и вашето здраве Подготовка за употребаПоследната минута 14 БългарскиОформяне на тен или релаксиране HB947 и HB945 Регулиране на функциитеПоставяне или изваждане на патрона Дистанционно управление само за HB947Природни аромати Зареждане на пълнителяРезервна част 16 БългарскиЧистене СъхранениеГаранционни ограничения Други частиПоръчка на ароматизиращи гранули Опазване на околната среда Гаранция и сервизно обслужванеПървият ефект се забелязва едва след няколко сеанса 18 БългарскиModel HB933 nenabízí zvukové možnosti ČeštinaVšeobecný popis Obr ÚvodOpalování a vaše zdraví 20 ČeštinaPoužití přístroje ČeštinaRelaxace a vaše zdraví Příprava k použití22 Čeština Čištění Objednávání vonných granulí Ochrana životního prostředí 24 ČeštinaSkladování VýměnaOtázka Odpověď Záruka a servisOmezení záruky Nejčastější dotazyMudelil HB933 ei ole helifunktsioone EestiÜldine kirjeldus Jn SissejuhatusPäevitamine ja tervis EestiSeadme kasutamine Lõõgastumine ja tervisLõõgastusseansid sagedus ja kestus Ettevalmistus kasutamiseksViimane minut Päevitamine või lõõgastumine HB947 ja HB945Reguleerimisfunktsioonid Ajaseadistus päevitus- või lõõgastusseansiksHoidmine PuhastamineSageli esitatavad küsimused AsendamineLõhnagraanulite tellimine Keskkonnakaitse Garantii ja hooldusKuumeneb? Küsimus VastusMiks seade ei tööta? Lambid soojendavad juhtpaneeli ülaosa. See on normaalneHB933 nema nikakvih zvučnih opcija HrvatskiOpći opis Sl UvodSunčanje i zdravlje HrvatskiKorištenje aparata Opuštanje i zdravljePriprema za uporabu Prekid tretmana sunčanja ili opuštanja Funkcije podešavanjaPostavljanje vremena za tretman sunčanja ili opuštanja Posljednja minutaSpremanje ČišćenjeJamstvo i servis Zamjena dijelovaNaručivanje mirisnih granula Zaštita okolišaHladi neko vrijeme, a zatim ponovno uključite aparat Pitanje OdgovorZašto aparat ne radi? AparataHB933 típus nem kínál hanglehetőségeket MagyarÁltalános leírás ábra BevezetésSzolárium és egészség MagyarKészülék használata Kikapcsolódás és egészségPihentető kúrák gyakorisága és időtartama ElőkészítésUtolsó perc Barnítás vagy pihentetés HB947 és HB945 típusFunkcióbeállítás Barnítási vagy pihentetési kúra időtartamának beállításaTisztítás Illatgranulátum rendelése Környezetvédelem TárolásCsere Kérdés Válasz Jótállás és szervizGarancia feltételei Gyakran ismétlődő kérdésekHB933 түрінде дыбыс мүмкіндіктері жоқ ҚазақшаЖалпы сипаттама Cурет КіріспеТотығу сеанстары қаншалықты жиі және қаншалықты ұзақ? 48 ҚазақшаЭлектрмагниттік өріс ЭМӨ Тотығу және сіздің денсаулығыңызҚұралды қолдану ҚазақшаРахаттану және сіздің денсаулығыңыз Қолдануға дайындық50 Қазақша Картриджді орнату немесе шығару Басқару пульті тек HB947 түрі ғанаТабиға хош иістер Картриджді толтыруАлмастыру тотығу лампалары 52 ҚазақшаТазалау СақтауКепілдік шектері Басқа бөлшектерХош иісті түйіршіктерге тапсырыс беру Қоршаған айнала Кепілдік және қызметХош иіс шығармайды? 54 ҚазақшаСұрақ Жауап Неліктен құрал қажетті мөлшерде Svarbu LietuviškaiBendrasis aprašas Pav ĮžangaĮdegis ir jūsų sveikata LietuviškaiPrietaiso naudojimas Poilsis ir jūsų sveikataParuošimas naudoti Deginimosi arba poilsio seanso nutraukimas Funkcijų nustatymasLaiko nustatymas deginimosi ar poilsio seansui Paskutinė minutėLaikymas ValymasDažnai užduodami klausimai PakeitimasKvapiųjų granulių užsakymas Aplinka Garantija ir techninė priežiūraPrietaisui atvėsti ir po to vėl jį įjunkite Klausimas AtsakymasKodėl prietaisas neveikia? HB933 modelim nav skaņas iespēju LatviešuVispārējs apraksts Zīm IevadsSauļošanās un veselība LatviešuIerīces lietošana Relaksācija un veselībaRelaksācijas seansi cik bieži un cik ilgi? Sagatavošana lietošanaiPēdējā minūte Sauļošanās vai relaksācija tikai HB947 un HB945 modelimFunkciju izmantošana Sauļošanās vai relaksācijas seansa ilguma uzstādīšanaTīrīšana Garantija un apkalpošana UzglabāšanaAromātisko granulu pasūtīšana Vides aizsardzība Jautājums Atbilde Garantijas ierobežojumiVisbiežāk uzdotie jautājumi Model HB933 nie ma funkcji dźwiękowych PolskiOpis ogólny rys WprowadzenieOpalanie a zdrowie PolskiZasady używania Relaks a zdrowieRelaks jak często i jak długo? Przygotowanie do użyciaOstatnia minuta Opalanie lub relaks HB947 i HB945Ustawianie funkcji Ustawianie czasu trwania sesji opalającej lub relaksującejUstawianie intensywności zapachu Zapachy naturalneNapełnianie wkładu Wkładanie i wyjmowanie wkładuWymiana CzyszczeniePrzechowywanie Często zadawane pytania Zamawianie granulek zapachowych Ochrona środowiskaGwarancja i serwis Ograniczenia gwarancjiIntroducere 76 RomânăDescriere generală fig Şedinţe de bronzare cât de des şi cât timp? RomânăCâmpuri electromagnetice EMF Bronzarea şi sănătatea dvsPregătirea pentru utilizare 78 RomânăRelaxarea şi sănătatea dvs Şedinţe de relaxare cât de des şi cât timp?Ultimul minut Bronzare sau relaxare HB947 şi HB945Funcţii de reglare Reglarea duratei unei şedinţe de bronzare sau relaxare80 Română Înlocuire CurăţareaDepozitarea Restricţii de garanţie Garanţie şi service82 Română Comandarea granulelor parfumate Protecţia mediuluiМодели HB933 нет функций звука РусскийОбщее описание Рис ВведениеСеансы загара как часто и как долго? 84 РусскийЭлектромагнитные поля ЭМП Загар и ваше здоровьеПодготовка прибора к работе РусскийРелаксация и ваше здоровье Сеансы релаксации как часто и как долго?86 Русский Установка или удаление картриджа Пульт ДУ только у HB947Натуральные ароматы Заполнение картриджаЗамена 88 РусскийОчистка ХранениеОграничение действия гарантии Другие деталиПриобретение ароматизирующих гранул Защита окружающей среды Гарантия и обслуживаниеПочему при 90 РусскийDôležité SlovenskyOpis zariadenia Obr Slnenie a Vaše zdravie SlovenskyPoužitie zariadenia Relaxovanie a Vaše zdravieRelaxácia ako často a ako dlho? Príprava na použitiePosledná minúta Opaľovanie alebo relaxovanie modely HB947 a HB945Nastavenie funkcií Nastavenie času opaľovania alebo relaxovaniaČistenie Životné prostredie OdkladanieVýmena Objednávanie vonných granulíOtázka Odpoveď Obmedzenia zárukyČasto kladené otázky Pomembno SlovenščinaSplošni opis Sl Sončenje in vaše zdravje SlovenščinaUporaba aparata Sončenje Minut Ali dlje, odvisno od občutljivosti kožeSproščanje in vaše zdravje Priprava pred uporaboZadnja minuta Sončenje ali sproščanje HB947 in HB945Prilagajanje funkcij Nastavitev časa za sončenje ali sproščanjeShranjevanje ČiščenjePogosto zastavljena vprašanja MenjavaNaročanje dišečih kroglic Okolje Garancija in servisVprašanje Odgovor Model HB933 nema mogućnost emitovanja zvuka SrpskiOpšti opis Sl Deo tela pojedinačno Kožom SrpskiZa osobe sa veoma osetljivom Za osobe sa manje osetljivomUpotreba aparata Opuštanje i vaše zdravljeSesije opuštanja kako često i koliko dugo? Pre upotrebePoslednji minut Sunčanje ili opuštanje modeli HB947 i HB945Podešavanje funkcija Podešavanje vremena za sesiju sunčanja ili opuštanjaSlušanje radija Samo kod modela HB947 Punjenje patroneStavljanje ili vađenje patrone Podešavanje jačine mirisaGarancija i servis OdlaganjeZamena delova Zaštita okolineOhlade Ograničenja garancijeNajčešća pitanja Важлива інформація 112 УкраїнськаЗагальний опис Мал ВступПриклад Електромагнітні поля ЕМПЗасмага і Ваше здоров’я Сеанси засмагання частота і тривалістьЗастосування пристрою 114 УкраїнськаРозслаблення та Ваше здоров’я Підготовка до використанняОстання хвилина Засмагання або розслаблення моделі HB947 і HB945Налаштування функцій Встановлення тривалості сеансів засмагання чи розслаблення116 Українська Заміна ЧищенняЗберігання Обмеження гарантії 118 УкраїнськаЗамовлення ароматичних гранул Навколишнє середовище Гарантія та обслуговування119 120 121 122 123 4222 002
Related manuals
Manual 56 pages 30.91 Kb

HB947, HB945, HB933, HB945, HB933 specifications

Philips, a leading innovator in the world of personal grooming and healthcare, has introduced a series of hair clippers known for their impressive performance and cutting-edge features. The Philips HB933, HB945, and HB947 models are gaining popularity among consumers seeking effective and reliable grooming solutions.

The Philips HB933 is designed with precision in mind. It features stainless steel blades that provide a clean and even cut, ensuring a professional-looking finish at home. With its ergonomic design, the clipper is easy to handle, allowing users to achieve their desired hairstyle with minimal effort. The HB933 is equipped with adjustable length settings, providing versatility for various hair lengths and styles. The lithium-ion battery offers a long-lasting performance, making it convenient for both corded and cordless use.

Moving on to the Philips HB945, this model takes hair clipping to the next level with its advanced technology. The HB945 is equipped with a powerful motor, ensuring that it can cut through even the thickest hair with ease. The self-sharpening blades maintain their sharpness over time, reducing the need for frequent replacements. With intuitive length adjustment mechanisms, users can effortlessly switch between styles, ranging from a close trim to longer lengths. The HB945 also boasts a quick charge feature, which allows for a fast turnaround, making it an ideal choice for those with busy schedules.

The Philips HB947 offers premium features for those looking for an ultimate grooming experience. It combines powerful performance with advanced grooming technology, including noise reduction features that enhance comfort during use. The HB947 is fully washable, ensuring easy cleaning and maintenance. This model also includes a variety of comb attachments, allowing for customizability and precision in styling. Users can appreciate the LED display indicating battery life, ensuring they are never caught off guard during grooming sessions.

All three models share a commitment to user-friendly design, robust performance, and versatility. Philips continues to prioritize quality and innovation, making the HB933, HB945, and HB947 popular choices among those serious about personal grooming. Whether for home use or professional styling, these hair clippers make hair care efficient and enjoyable, catering to the needs of diverse users.