Campbell Hausfeld specifications Modèle WS2100, 23 FR

Page 23

 

Modèle WS2100

Instructions D’Utilisation & Manuel De Pièces

 

 

 

Modèle WS2100

Pour Des Informations

 

Concernant Ce Produit,

7

Appeler 1-800-746-5641

13

 

5

 

8

9

 

 

 

3

 

 

1

 

 

 

 

14

 

 

 

2

 

 

4

 

 

 

6

 

 

Figure 12 - Pièces de Rechange

 

 

No de

 

 

 

Réf.

Description

Numéro de Pièce

Qté

1

Décalque, avertissement

DK683700AV

1

2

Connecteur, dinse

WC000200AV

2

3

Emboîtement, dinse

WC000400AV

2

4

Bride de mise à la terre

WC100100AV

1

5

Serrage

WC102000AV

1

6

Support, électrode

WC200200AV

1

7

Manche

WC301900AV

1

8

Interrupteur Marche/Arrêt

WC403000AV

1

9

Bouton de sortie

WC403001AV

1

10

Masque à main ▲

WC801200AV

1

11

Marteau ▲

WC803000AV

1

12

Lentille du masque à main ▲

WC801100AV

1

13

Cordon amovible, courant – 14AWGX3C, Type SJT 7.5 pieds (229 cm),

1

14

Câble, soudage – 6 mmˆ2 10 pieds (305 cm)

1

14

Câble, soudage – 6 mmˆ2 15 pieds (457 cm)

1

15

Casque de soudure ▲

WT100500AV

+

16

Trousse de chalumeau TIG ▲

WT610000AV

+

Non illustré

Quincaillerie standard disponible à votre quincaillerie ou fournisseur de soudage local. +Accessoire optionnel

23 FR

Image 23
Contents Arcitech Inverter Technology Arc Welder Parameters volts +/- 10% Green LED On = ready to weld Electrode Polarity Chart Rod TypeInverter Technology Arc Welder Operating Instructions and Parts ManualNational Electrical Code Additional Safety StandardsLocation InstallationWelding Helmet Assembly OperationWelding Guidelines General MaintenanceAmperage Output Guide Current Setting Duty Cycle / Thermostatic ProtectionArc Welding Basics Welding Positions Arc LengthTravel Speed Slag RemovalCurrent, arc Be approximately twiceDiameter of the electrode Rod used NormalSymptom Possible Causes Corrective Action Troubleshooting ChartLimited Warranty Welding Terms Model WS2100 Replacement Parts ListContrôles Panneau avant voir la Arcitech Soudeur à larc à technologie de convertisseurSpécifications La figure Contrôles Panneau arrière voirGénéralités Sur La Sécurité Tableau de polarité Tyge de baguetteeLe champ 15 FRNe jamais Le soudage à l’arc des cylindres16 FR Normes DE Sécurité AdditionnellesNational Electrical Code Code Électrique National Assemblage DU Masque DE Soudage À Main Voir les figuresCourant EntretienFonctionnement Guide dampérage de sortie Diamètre de lélectrodeAmorçage D’UN ARC Soudeur à larc à technologie de convertisseurDirectives De Soudage Généralités Éléments fondamentaux Du Soudage À L’Arc7018 Hydrogène BAS Vitesse DE DéplacementÉlectrodes Communes 6011 Pénétration Creuse 7014 Poudre EN FER20 FR Soudeur À L’Arc Au Métal EnrobéPositions DE Soudage 21 FR Passes DE Soudage22 FR Guide De Dépannage Soudeur23 FR Modèle WS2100Baguette voir « soudage à larc au métal enrobé » Lexique De Termes De SoudageCourant Alternatif ou c.a. courant Scorie une couche d’encrassement dePara desempacar Soldadora de arco de tecnología de inversor ArcitechDescripción EspecificacionesTabla de Polaridad del Electrodo Tipo de vara Soldadora de arco de tecnología de inversorControles Panel trasero Vea la Informaciones Generales de SeguridadAl soldar con arcos eléctricos se EnfriadoEmsamblaje DEL Protector Manual Ver figura InstalaciónMedidas DE Seguridad Adicionales UbicaciónGuía de salida de amperaje Diám. del electrodo FuncionamientoCiclo de Trabajo / Proteccion Termica MantenimientoTamaño Y Tipo DEL Electrodo Instrucciones para solda En GeneralTécnicas Básicas para Soldar con Arcos Para Encender EL Arco7014 Hierro Pulverizado Clasificacion AWS DEL ElectrodoElectrodos DE USO Comun 6011 Penetracion Profunda 6013 Para Todo Tipo DE USOPasos Longitud DEL ArcoLongitud del arco muy corta Garantía LimitadaDiagnostico DE Averias Lista de Repuestos Modelo WS2100MIG Vea Soldar con arcos de metal gaseoso Soldar con Arcos de FundenteCon alambre. El alambre es tubular y lleno de fundente Soldar con Arcos de Metal Gaseoso