Bushnell 70-0002 Taratura della Bussola, Impostazione della Declinazione, Modalità Radiobussola

Page 26

Taratura della Bussola

In modalità Bussola, mantenete premuto il pulsante ADJ per tre secondi; si visualizza la modalità Taratura. Collocate la bussola su una superficie orizzontale e amagnetica, e premete COMP/+. La parola CAL comincia a lampeggiare. Girate lentamente la bussola per due giri completi MANTENENDOLA ORIZZONTALE. Al termine premete di nuovo COMP/+. Completata la procedura, il display visualizza ‘DONE’ e passa automaticamente alla modalità di impostazione della declinazione. Se la taratura non riesce, i punti cardinali lampeggiano e occorre ripetere le quattro fasi precedenti.

Per saltare l’impostazione della declinazione, premete ADJ per ritornare alla modalità Bussola.

Impostazione della Declinazione

La declinazione regola la bussola in base al campo magnetico locale.

In alcune aree la declinazione magnetica può essere notevole, quindi

èconsigliabile verificarne il valore sulla mappa o su Internet. Per regolare l’angolo di declinazione della bussola andate alla modalità Bussola e mantenete premuto il pulsante ADJ per tre secondi, fino a visualizzare la modalità Radiobussola. Premete MODE fino a passare alla modalità di impostazione della declinazione, indicata dalla sigla ‘DEC’. Premete UP o DOWN per selezionare il valore prescelto e poi ADJ per salvare le modifiche e uscire dalla modalità. A volte la declinazione viene misurata come gradi positivi e negativi.

I gradi Est sono considerati positivi e quelli Ovest sono considerati negativi. Ad esempio, per passare da una declinazione di 3 gradi Est (positiva) a una di 3 gradi Ovest (negativa) premete DOWN finché non si visualizza 3W.

Modalità Radiobussola

Permette di impostare una direzione di riferimento, in modo che la bussola indichi il punto verso cui dirigersi. Andate alla modalità Bussola e premete il pulsante MODE per visualizzare il riferimento; premete ADJ e mantenetelo premuto per tre secondi e poi premete UP o DOWN per modificare l’impostazione della direzione di riferimento. Premendo UP o DOWN si aumenta o diminuisce l’impostazione in incrementi di dieci. Una singola pressione su UP o DOWN varia la direzione di riferimento di 1 grado. Al termine premete ADJ per ritornare alla modalità Radiobussola. Per ritornare alla modalità Bussola premete MODE.

48

Per usare la bussola in modalità Radiobussola andate prima alla modalità Bussola e poi premete il pulsante MODE.

La lettura principale indica la direzione effettiva e quella inferiore indica la direzione di riferimento. I segmenti sulla circonferenza mostrano la differenza tra le due direzioni, utilizzabile per correggere la rotta.

Per consumare meno potenza, in modalità Radiobussola il display mostra tre barre invece della direzione attuale e i segmenti non vengono visualizzati dopo un minuto. Per riattivare il display occorre premere COMP. Per uscire dalla modalità Radiobussola premete di nuovo MODE per ritornare alla modalità Bussola.

RETROILLUMINAZIONE AUTOMATICA

Premete il pulsante LIGHT per attivare per cinque secondi la retroilluminazione del display.

Modalità Notte

Fa sì che la retroilluminazione si attivi automaticamente quando si preme uno qualsiasi dei tasti funzione, eccetto quando la bussola è in modalità Bussola. Premete il pulsante LIGHT e mantenetelo premuto per tre secondi; compare l’apposita icona (il simbolo della lampadina). Per disattivare la retroilluminazione premete il pulsante LIGHT e mantenetelo premuto finché l’icona scompare.

PILA

Installazione della Pila

Per aprire il coperchio del vano portapila inserite una moneta nell’apposita scanalatura e girate il coperchio in senso orario finché si solleva. Inserite nel vano una pila al litio (tipo: CR2430), accertandovi che il polo negativo sia rivolto verso il basso. Chiudete il coperchio finché non si blocca con uno scatto.

Indicatore di Bassa Carica della Pila

Quando la carica della pila è bassa lampeggia un’apposita icona. Il vano della pila è sul retro della bussola. Sostituite la pila usata con una pila al litio CR2430. Nota: l’orologio si azzera automaticamente quando si estrae la pila.

49

Image 26
Contents Manuale di Istruzioni Manual de InstruçõesEnglish Français Adjustment Mode Button CompassSetting LCD DisplayNew Settings Default Time Mode / Time SettingsDate Settings Temperature ModeStop Watch Mode / Split Timing Function Temperature AlarmStopwatch Mode Countdown / Reverse-Timer ModeNight Mode Declination SettingSelf Homing Mode Installing a BatteryU.S.A. Send to Canada Send to Trouble ShootingWarranty / Repair Bouton Bouton de ModeEcran à Cristaux Liquides De RéglageMode Température Temperature Mode Réglages de date Date SettingsNouveaux Réglages New Settings Mode Réglage Alarme Alarm Setting ModeMode Chronomètre/Fonction de chronométrage fractionné Alarme Température Temperature AlarmMode Chronomètre Stopwatch Mode Stop Watch Mode/Split Timing ModeMode Nuit Night Mode Réglage de Déclinaison Declination SettingMode Autoguidage Self Homing Mode Installation de la pile Installing a BatteryDépannage Indicateur de Tension Faible de Pile Low Battery IndicatorDurée de Vie des Piles Battery Life Garantie / RéparationNivel de Brújula BotónPantalla LCD QUÉ Significan LOS Botones ADJAlarma Nuevas Configuraciones New SettingsModalidad de Temperatura Temperature Mode Cómo SE Ajusta EL TiempoModalidad de Brújula Compass Mode Alarma de Temperatura Temperature AlarmModalidad de Cronómetro Stopwatch Mode Función de Señal Acústica Beep FunctionModalidad Nocturna Night Mode Configuración de la Declinación Declination SettingModalidad de Indicación del Rumbo Self Homing Mode Cómo se instalan las pilas Installing a BatteryCorrección DE Anormalidades Indicador de nivel bajo de las pilas Low Battery IndicatorVida útil de la pila Battery Life Garantía / ReparaciónDown-Knopf Down LCD-Display Kompass-LevelModus Temperatur Temperature Mode Datumseinstellung Date SettingsNeue Einstellungen New Settings Modus Alarmeinstellung Alarm Setting ModeModus Countdown/Reverse Timer Countdown/Reverse-Timer Mode Temperaturalarm Temperature AlarmModus Stoppuhr Stopwatch Mode Modus Kompass Compass ModeNachtmodus Night Mode Deklinationseinstellung Declination SettingModus Zieleingabe Self Homing Mode Einlegen einer Batterie Installing a BatteryHinweise ZUR Fehlerbeseitigung Anzeige schwache Batterie Low Battery IndicatorBatteriehaltbarkeit Battery Life Garantie / Reparatur Modalità Bussola Display a Cristalli Liquidi Tasto Cambio Modalità Pulsante TastoNuove Impostazioni Modalità Data/Ora predefinita / ImpostazioniImpostazione della Data Modalità TemperaturaModalità Cronometro Allarme TemperaturaFunzione Bip Modalità Cronometro / Funzione Tempo ParzialeTaratura della Bussola Installazione della PilaIndicatore di Bassa Carica della Pila Impostazione della DeclinazioneDurata della Pila Garanzia Limitata PER DUE AnniBotão de Modo Botão de Luz de Ajuste da Fundo ConfiguraçãoTela de LCD Da BússolaModo de Configuração do Alarme Modo de Horário Padrão / Configurações do HorárioNovas Configurações Ajustes da DataModo de Cronômetro Alarme de TemperaturaFunção de Bip Modo de Cronômetro / Função de Divisão de TempoModo de Orientação Automática Configuração de DeclinaçãoCalibragem da Bússola Modo NoturnoGarantia Limitada DE Dois Anos Indicador de Baixa Carga da PilhaVida Útil da Pilha NOS EUA Remeter Para