Bushnell 70-0002 Kompasskalibrierung Compass Calibration, Modus Zieleingabe Self Homing Mode

Page 21

Kompasskalibrierung (Compass Calibration)

Im Modus Kompass die Taste ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Der Modus Kalibrierung (CAL) wird angezeigt. Legen Sie den Kompass auf eine waagerechte, nicht magnetische Oberfläche und drücken Sie die Taste COMP. Der Schriftzug CAL beginnt zu blinken. Dann den Kompass 2-mal langsam um 360 Grad drehen UND IHN DABEI GERADE HALTEN. Danach erneut COMP drücken. Das Display zeigt DONE an und wechselt automatisch in den Modus Deklinationseinstellung. Bei erfolgloser Kalibrierung blinken die Kardinalpunkte auf und Sie müssen die vorherigen 4

Schritte wiederholen. Um die Einstellung der Deklination zu überspringen, die Taste ADJ drücken und in den Modus Kompass zurückkehren.

Deklinationseinstellung (Declination Setting)

Die Deklination (Missweisung) stellt den Kompass auf die örtlichen Magnetfelder ein. In einigen Gebieten kann es zu beträchtlichen Abweichungen kommen. Daher empfiehlt es sich, die Deklination auf Ihrer Karte oder im Internet zu überprüfen. Um den Deklinationswinkel des Kompasses einzustellen, in den Modus Kompass gehen und die Taste ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Der Modus Kompass-Homing wird angezeigt. Die Taste MODE drücken, bis Sie zum Modus Deklinationseinstellung gelangen. Dieser wird als DEC angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder DOWN, bis Sie den gewünschten Wert erreichen. Dann die Taste ADJ drücken, um die Einstellungen zu speichern und den

Modus zu verlassen. Die Deklination wird manchmal in negativen und manchmal in positiven Graden gemessen. Grad Ost gilt als positiv und Grad West als negativ. Um z. B. von 3 Grad Ost (positiv) zu 3 Grad West (negativ) zu wechseln, die Taste DOWN drücken, bis 3W erscheint.

Modus Zieleingabe (Self Homing Mode)

Mit dieser Funktion können Sie einen Bezugswert einstellen, mit dessen Hilfe der Kompass Ihnen die richtige Richtung weist. Wechseln Sie in den Modus Kompass und drücken Sie die Taste MODE. Die Kompasszieleingabe erscheint. Zum Einstellen der Zielpeilung die Taste ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Drücken Sie die Taste UP oder DOWN, um zur gewünschten Peilungseinstellung zu gelangen. Durch Drücken von UP oder DOWN können Sie die Peilung in Zehnerschritten erhöhen und

38

reduzieren. Durch einen einzigen Druck auf UP oder DOWN wird der Wert um 1 Grad verändert. Nach Fertigstellung die Taste ADJ drücken, um zum Modus Zieleingabe zurückzugelangen. Um zum Modus Kompass zurückzugelangen, die Taste MODE drücken.

Um den Kompass im Modus Zieleingabe zu betätigen, zunächst in den Modus Kompass gehen. Durch Druck der Taste MODE gelangen Sie dann in den Modus Zieleingabe.

Die Hauptanzeige zeigt den aktuellen Wert, der untere Wert bezieht sich auf den „Zielwert". Die Segmente auf dem Umkreis zeigen den Unterschied zwischen den beiden Werten. Dieser kann dazu verwendet werden, Sie wieder auf den richtigen Kurs zu bringen.

Um Energie zu sparen, zeigt das Display im Modus Zieleingabe 3 „Balken" statt des aktuellen Wertes an, wobei die Anzeige der Segmente nach 1 Minute erlischt. Um das Display erneut zu aktivieren, müssen Sie die Taste COMP drücken. Um den Modus Zieleingabe zu verlassen, erneut MODE drücken. Sie gelangen zum standardmäßigen Modus Kompass zurück.

AUTOMATISCHE BELEUCHTUNG

Drücken Sie die Taste LIGHT, um die LCD-Beleuchtung für 5 Sekunden einzuschalten.

Nachtmodus (Night Mode)

Der Nachtmodus macht es möglich, bei Betätigen einer Funktionstaste automatisch die Beleuchtung einzuschalten, es sei denn, der Kompass befindet sich im Modus Kompass. Halten Sie die Taste LIGHT 3 Sekunden lang gedrückt. Das Symbol für den Nachtmodus (dargestellt durch das Lichtsymbol) erscheint. Zum Abschalten die Taste LIGHT so lange gedrückt halten, bis das Lichtsymbol verschwindet.

BATTERIE

Einlegen einer Batterie (Installing a Battery)

Zum Öffnen des Batteriefachs eine Münze in die Rille der Abdeckung stecken und den Deckel im Uhrzeigersinn drehen, bis er aufgeht. Legen Sie eine Lithiumzelle (Batterietyp: CR2430) in das Fach ein. Dabei muss der negative Pol nach unten zeigen. Den Deckel des Batteriefachs aufsetzen und drehen, bis er einrastet.

39

Image 21
Contents Manual de Instruções Manuale di IstruzioniEnglish Français Setting Mode Button CompassAdjustment LCD DisplayDate Settings Default Time Mode / Time SettingsNew Settings Temperature ModeStopwatch Mode Temperature AlarmStop Watch Mode / Split Timing Function Countdown / Reverse-Timer ModeSelf Homing Mode Declination SettingNight Mode Installing a BatteryTrouble Shooting Warranty / RepairU.S.A. Send to Canada Send to Ecran à Cristaux Liquides Bouton de ModeBouton De RéglageNouveaux Réglages New Settings Réglages de date Date SettingsMode Température Temperature Mode Mode Réglage Alarme Alarm Setting ModeMode Chronomètre Stopwatch Mode Alarme Température Temperature AlarmMode Chronomètre/Fonction de chronométrage fractionné Stop Watch Mode/Split Timing ModeMode Autoguidage Self Homing Mode Réglage de Déclinaison Declination SettingMode Nuit Night Mode Installation de la pile Installing a BatteryDurée de Vie des Piles Battery Life Indicateur de Tension Faible de Pile Low Battery IndicatorDépannage Garantie / RéparationPantalla LCD BotónNivel de Brújula QUÉ Significan LOS Botones ADJModalidad de Temperatura Temperature Mode Nuevas Configuraciones New SettingsAlarma Cómo SE Ajusta EL TiempoModalidad de Cronómetro Stopwatch Mode Alarma de Temperatura Temperature AlarmModalidad de Brújula Compass Mode Función de Señal Acústica Beep FunctionModalidad de Indicación del Rumbo Self Homing Mode Configuración de la Declinación Declination SettingModalidad Nocturna Night Mode Cómo se instalan las pilas Installing a BatteryVida útil de la pila Battery Life Indicador de nivel bajo de las pilas Low Battery IndicatorCorrección DE Anormalidades Garantía / ReparaciónKompass-Level Down-Knopf Down LCD-DisplayNeue Einstellungen New Settings Datumseinstellung Date SettingsModus Temperatur Temperature Mode Modus Alarmeinstellung Alarm Setting ModeModus Stoppuhr Stopwatch Mode Temperaturalarm Temperature AlarmModus Countdown/Reverse Timer Countdown/Reverse-Timer Mode Modus Kompass Compass ModeModus Zieleingabe Self Homing Mode Deklinationseinstellung Declination SettingNachtmodus Night Mode Einlegen einer Batterie Installing a BatteryBatteriehaltbarkeit Battery Life Anzeige schwache Batterie Low Battery IndicatorHinweise ZUR Fehlerbeseitigung Garantie / ReparaturTasto Cambio Modalità Pulsante Display a Cristalli LiquidiModalità Bussola TastoImpostazione della Data Modalità Data/Ora predefinita / ImpostazioniNuove Impostazioni Modalità TemperaturaFunzione Bip Allarme TemperaturaModalità Cronometro Modalità Cronometro / Funzione Tempo ParzialeIndicatore di Bassa Carica della Pila Installazione della PilaTaratura della Bussola Impostazione della DeclinazioneGaranzia Limitata PER DUE Anni Durata della PilaTela de LCD Botão de Luz de Ajuste da Fundo ConfiguraçãoBotão de Modo Da BússolaNovas Configurações Modo de Horário Padrão / Configurações do HorárioModo de Configuração do Alarme Ajustes da DataFunção de Bip Alarme de TemperaturaModo de Cronômetro Modo de Cronômetro / Função de Divisão de TempoCalibragem da Bússola Configuração de DeclinaçãoModo de Orientação Automática Modo NoturnoVida Útil da Pilha Indicador de Baixa Carga da PilhaGarantia Limitada DE Dois Anos NOS EUA Remeter Para