Bushnell 70-0002 Alarme Température Temperature Alarm, Fonction Bip Beep Function

Page 10

Alarme Température (Temperature Alarm)

Programme le déclenchement de l'alarme quand la température atteint la valeur programmée. Au Alarm Mode (mode alarme), l'alarme de température utilise les unités (ºC ou F) qui ont été programmées en dernier au Temperature Mode (mode température). Pour changer cela, vous devez d'abord changer les unités de température au Temperature Mode (mode température). Une seule pression sur le bouton UP ou le bouton DOWN change la température par paliers d'un dixième de degré. Si vous maintenez l'un ou l'autre bouton enfoncé, la température change par paliers de 1 degré.

Fonction Bip (Beep Function)

Au Alarm mode (mode alarme), la fonction bip est aussi disponible. Lorsqu'elle est activée, la fonction bip fait retentir un bip chaque fois que vous appuyez sur un bouton, même si la fonction alarme est désactivée. Pour activer la fonction, allez à la fonction bip au Alarm Mode (mode alarme), appuyez sur le bouton COMP et ‘ON’ (activé) est affiché. Appuyez de nouveau et ‘OFF’ (désactivé) est affiché.

Mode Chronomètre (Stopwatch Mode)

Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que Stop Watch Mode (mode chronomètre) soit affiché. Pour le faire fonctionner, appuyez sur le bouton UP pour démarrer et appuyez de nouveau pour arrêter. Appuyez sur le bouton DOWN pour remettre le chronomètre à zéro.

Pour la fonction de chronométrage fractionné, appuyez sur le bouton DOWN pendant le fonctionnement du chronomètre afin d'arrêter l'affichage et appuyez de nouveau pour continuer. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton DOWN pendant le fonctionnement du chronomètre afin d'arrêter l'affichage puis appuyer sur le bouton UP pour arrêter le chronomètre et afficher le relevé final. Appuyez de nouveau sur le bouton DOWN pour remettre le chronomètre à zéro.

 

Mode Chronomètre/Fonction de chronométrage fractionné

 

(Stop Watch Mode/Split Timing Mode)

 

La fonction de chronométrage fractionné s'affiche ‘SPL’ quand elle

 

est activée et l'affichage retourne à la normale quand vous appuyez

 

sur le bouton DOWN.

16

 

 

 

ALARME DE MINUTERIE DE COMPTE À REBOURS

Mode Compte à Rebours/Minuterie Inverse

(Countdown/Reverse-Timer Mode)

Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que Countdown Timer Mode (mode minuterie de compte à rebours) soit affiché, représenté par ‘RT’ (minuterie inverse). Pour l'utiliser, appuyez sur le bouton UP pour démarrer et appuyez de nouveau pour arrêter ; appuyez sur le bouton DOWN pour remettre le compte à rebours à zéro.

Pour régler la minuterie de compte à rebours, maintenez le bouton ADJ enfoncé pendant 3 secondes, ce qui fait clignoter le réglage des secondes. Ajustez à l'aide du bouton UP ou DOWN puis appuyez sur le bouton MODE pour ajuster le réglage suivant. Appuyez sur le bouton ADJ pour sauvegarder les réglages et sortir. Appuyez sur COMP pour ‘AUTO’ afin de permettre la répétition automatique de la fonction de minuterie de compte à rebours ; appuyez de nouveau sur COMP pour désactiver la fonction ‘AUTO’.

Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêter le compte à rebours. Si vous n'appuyez sur aucun bouton, la minuterie cessera de biper au bout de 10 secondes, mais elle continuera si la fonction ‘AUTO’ est activée. Pour arrêter le compte

àrebours si la fonction ‘Auto’ est activée, vous devez accéder au Countdown Timer Mode (mode minuterie de compte à rebours) et appuyer sur COMP pour désactiver la fonction ‘Auto’ puis appuyer sur le bouton UP pour arrêter.

NAVIGATEUR NUMÉRIQUE

Mode Navigateur Numérique (Compass Mode)

Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que Time Mode (mode temps) soit affiché puis appuyez sur le bouton COMP. Si vous êtes déjà au Time Mode (mode temps), appuyez simplement sur le bouton COMP et Compass Mode (mode navigateur) est affiché. Maintenez le navigateur horizontal à l'aide du niveau à bulle pour obtenir un relevé. Si les points cardinaux clignotent, il est probablement nécessaire d'étalonner le navigateur numérique. (Voir les conseils de dépannage).

17

Image 10
Contents Manuale di Istruzioni Manual de InstruçõesEnglish Français Adjustment Mode Button CompassSetting LCD DisplayNew Settings Default Time Mode / Time SettingsDate Settings Temperature ModeStop Watch Mode / Split Timing Function Temperature AlarmStopwatch Mode Countdown / Reverse-Timer ModeNight Mode Declination SettingSelf Homing Mode Installing a BatteryWarranty / Repair Trouble ShootingU.S.A. Send to Canada Send to Bouton Bouton de ModeEcran à Cristaux Liquides De RéglageMode Température Temperature Mode Réglages de date Date SettingsNouveaux Réglages New Settings Mode Réglage Alarme Alarm Setting ModeMode Chronomètre/Fonction de chronométrage fractionné Alarme Température Temperature AlarmMode Chronomètre Stopwatch Mode Stop Watch Mode/Split Timing ModeMode Nuit Night Mode Réglage de Déclinaison Declination SettingMode Autoguidage Self Homing Mode Installation de la pile Installing a BatteryDépannage Indicateur de Tension Faible de Pile Low Battery IndicatorDurée de Vie des Piles Battery Life Garantie / RéparationNivel de Brújula BotónPantalla LCD QUÉ Significan LOS Botones ADJAlarma Nuevas Configuraciones New SettingsModalidad de Temperatura Temperature Mode Cómo SE Ajusta EL TiempoModalidad de Brújula Compass Mode Alarma de Temperatura Temperature AlarmModalidad de Cronómetro Stopwatch Mode Función de Señal Acústica Beep FunctionModalidad Nocturna Night Mode Configuración de la Declinación Declination SettingModalidad de Indicación del Rumbo Self Homing Mode Cómo se instalan las pilas Installing a BatteryCorrección DE Anormalidades Indicador de nivel bajo de las pilas Low Battery IndicatorVida útil de la pila Battery Life Garantía / ReparaciónDown-Knopf Down LCD-Display Kompass-LevelModus Temperatur Temperature Mode Datumseinstellung Date SettingsNeue Einstellungen New Settings Modus Alarmeinstellung Alarm Setting ModeModus Countdown/Reverse Timer Countdown/Reverse-Timer Mode Temperaturalarm Temperature AlarmModus Stoppuhr Stopwatch Mode Modus Kompass Compass ModeNachtmodus Night Mode Deklinationseinstellung Declination SettingModus Zieleingabe Self Homing Mode Einlegen einer Batterie Installing a BatteryHinweise ZUR Fehlerbeseitigung Anzeige schwache Batterie Low Battery IndicatorBatteriehaltbarkeit Battery Life Garantie / ReparaturModalità Bussola Display a Cristalli LiquidiTasto Cambio Modalità Pulsante TastoNuove Impostazioni Modalità Data/Ora predefinita / ImpostazioniImpostazione della Data Modalità TemperaturaModalità Cronometro Allarme TemperaturaFunzione Bip Modalità Cronometro / Funzione Tempo ParzialeTaratura della Bussola Installazione della PilaIndicatore di Bassa Carica della Pila Impostazione della DeclinazioneDurata della Pila Garanzia Limitata PER DUE AnniBotão de Modo Botão de Luz de Ajuste da Fundo ConfiguraçãoTela de LCD Da BússolaModo de Configuração do Alarme Modo de Horário Padrão / Configurações do HorárioNovas Configurações Ajustes da DataModo de Cronômetro Alarme de TemperaturaFunção de Bip Modo de Cronômetro / Função de Divisão de TempoModo de Orientação Automática Configuração de DeclinaçãoCalibragem da Bússola Modo NoturnoGarantia Limitada DE Dois Anos Indicador de Baixa Carga da PilhaVida Útil da Pilha NOS EUA Remeter Para