Whirlpool GHW9250ML1 manual Pause ou remise en marche, Compartiment pour eau de Javel

Page 32

Détergent liquide : Placer le SÉPARATEUR à la position avant, entre les guides, tel qu’illustré ci-après. Il n’y aura pas d’écart entre le fond du compartiment pour détergent du cycle de lavage et la base du séparateur.

 

LIQUI

1

SO

 

2

 

Séparateur en position avant, entre les guides

1.Séparateur

2.Guide

Détergent en poudre : Placer le SÉPARATEUR à la position arrière, derrière les guides, tel qu’illustré ci-après. Il y aura un écart entre le fond du compartiment pour détergent du cycle de lavage et le fond du séparateur.

1

LIQUI

 

 

SO

2

 

Séparateur à la position arrière, entre les guides

1.Séparateur

2.Guide

REMARQUE : Le séparateur est expédié de l'usine en position POWDER (poudre [arrière]).

Compartiment pour eau de Javel

(Numéro 5 dans l’illustration des distributeurs)

Ne PAS ajouter PLUS DE ¹⁄₃ tasse (80 mL) d’eau de Javel dans ce compartiment. L'eau de Javel sera automatiquement diluée et distribuée au moment approprié durant le premier rinçage après le programme de lavage. Ce compartiment ne peut pas diluer un agent de blanchiment en poudre.

Toujours mesurer l’eau de Javel. Utiliser une tasse à mesurer avec un bec verseur, et éviter l’à-peu-près.

Ne pas remplir au-delà du niveau “MAX”. Le remplissage excessif pourrait causer de sérieux dommages aux vêtements.

Compartiment pour assouplissant de tissu

(Numéro 6 dans l’illustration des distributeurs)

Ajouter ¼ de tasse (60 mL) d’assouplissant de tissu liquide dans ce compartiment. L’assouplissant sera automatiquement distribué dans le rinçage final.

Ne pas remplir au-delà du niveau “MAX”.

Pause ou remise en marche

1.Pour faire une pause de la laveuse à tout moment, choisir

PAUSE/CANCEL.

2.Pour continuer le programme, appuyer sur HOLD TO START (environ 1 seconde).

Changement de programmes, options et

modificateurs

Toutes les options et tous les modificateurs ne sont pas disponibles avec tous les programmes. Les programmes, options et modificateurs peuvent être changés à tout moment avant que HOLD TO START soit choisi.

Les options et les modificateurs peuvent être changés à tout moment après que HOLD TO START soit sélectionné et avant la mise en marche de l’option ou du modificateur sélectionné.

Pour annuler un programme et sélectionner un nouveau programme

1.Appuyer sur PAUSE/CANCEL deux fois.

2.Sélectionner le programme désiré.

3.Sélectionner les OPTIONS désirées.

4.Appuyer sur HOLD TO START (environ 1 seconde) pour remettre la laveuse en marche au commencement d’un nouveau programme.

Pour annuler un programme

1.Appuyer sur PAUSE/CANCEL deux fois.

2.La laveuse devient désactivée, la porte se déclenche et le linge peut être enlevé.

REMARQUE : Si le niveau d’eau ou la température sont trop élevés, la laveuse se vidangera automatiquement avant que la porte se déclenche.

Pour changer les options ou modificateurs après le commencement d’un programme

1.Appuyer sur PAUSE/CANCEL.

2.Sélectionner les OPTIONS ou MODIFIERS (Modificateurs) désirés.

3.Appuyer sur HOLD TO START (environ 1 seconde) pour continuer le programme.

Pour vidanger la laveuse manuellement

1.Appuyer sur PAUSE/CANCEL.

2.Sélectionner DRAIN/SPIN (Vidange/essorage).

3.Appuyer sur HOLD TO START (environ 1 seconde) pour commencer la vidange.

4.Lorsque l’essorage est achevé, la porte se déclenche. Le linge peut être enlevé de la laveuse.

32

Image 32
Contents FRONT-LOADING Laveuse Automatique À Chargement FrontalUse & Care Guide Guide d’utilisation Et d’entretienTable DES Matières Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Requirements Tools and PartsOptions Location RequirementsInstallation clearances Washer DimensionsRecessed or closet installation Washer on pedestal Custom undercounter installation Washer onlyDrain System Electrical RequirementsInstallation Instructions Remove Transport SystemConnect the Inlet Hoses Connect the inlet hoses to the water faucetsComplete Installation Route the Drain HoseSecure the Drain Hose Level the WasherFeatures and Benefits Washer USE Starting Your WasherFirst Wash Cycle Without Laundry To load washerUsing the Dispenser Choosing the Right DetergentMain Wash detergent compartment Prewash detergent compartmentPausing or Restarting Status LightsCycles Preset cycle settings Delay WashNormal Washer Sounds PrewashModifiers Laundry Tips Laundry GuidePreparing clothes for washing Cycle Suggested Load Type Available OptionsCleaning Your Washer Washer CareLoading Water Inlet HosesTroubleshooting Dispensers clogged or leaking Load too wetResidue or lint on load Stains on loadCanada Assistance or ServiceU.S.A Whirlpool Washer Warranty ONE-YEAR Full WarrantySecond Through Tenth Year Limited Warranty on Outer TUB Lifetime Limited Warranty on Stainless Steel Wash DrumSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences D’INSTALLATION Exigences d’emplacementOutils et pièces FacultatifInstallation dans un encastrement ou placard Espacements dinstallationDimensions de la laveuse Espacement recommandé pour linstallation de la caisse Système de vidangeSystème de rejet à l’égout mural ou au plancher Vues 1 et Système de vidange de l’évier de buanderie VueAvertissement Spécifications électriquesInstructions D’INSTALLATION Enlèvement du système de transportRaccordement des tuyaux d’alimentation Acheminement du tuyau de vidangeAchever l’installation Immobilisation du tuyau de vidangeRéglage de l’aplomb de la laveuse Égout au plancherCaractéristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse Mise en marche de la laveusePremier programme de lavage sans linge à laver Pour charger la laveuseUtilisation du distributeur Choix du détergent appropriéCompartiment pour détergent Prewash prélavage Compartiment pour détergent Main Wash lavage principalPause ou remise en marche Changement de programmes, options et ModificateursCompartiment pour eau de Javel Compartiment pour assouplissant de tissuTémoins lumineux ProgrammesBulky Items articles encombrants Quick Wash Lavage rapideDelicate/Casual délicats/tout-aller Silk SoieDelay Wash lavage différé Sons normaux émis par la laveusePrewash Prélavage Auto Soak Trempage automatiqueWash/Rinse Temp Température de lavage/rinçage Guide de températureHOT Chaude Warm TièdeGuide de lessivage Programme Type DE Charge Suggéré Options DisponiblesNettoyage de la laveuse Entretien DE LA LaveuseChargement Dépannage Tuyaux d’alimentation de la laveuseLa laveuse ne se met pas en marche Absence de remplissage, lavage ou rinçageLa laveuse s’arrête Absence de vidange ou d’essorage de la laveuseRésidu ou charpie sur le linge Présence de taches sur le lingeLinge froissé Blanc grisâtre, couleurs défraîchiesAu Canada Assistance OU ServiceAux États-Unis Whirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie DE LA Laveuse WhirlpoolGarantie Complète DE UN AN 4619 7022 10/03