Indesit PWE 8168 W manual Programme und Zusatzfunktionen, Programmtabelle

Page 31

Programme und

Zusatzfunktionen

Programmtabelle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

-Wasch programme

 

 

 

Waschmittel und Zusä tze

Max.

Prog

 

 

Max.

Max.

 

he

el

 

Beladu

ram

 

 

 

Beschreibung des Programms

Temp.

Schleuder-

Vor

Hau

Blei

Weic

ngs-

mda

 

 

 

wä s

ptw

ch

hspü

 

 

 

(°C)

Geschwindigk

menge

uer

 

 

 

 

che

ä sc

mitt

ler

 

 

 

 

 

eit (U/min)

(kg)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tagesprogramme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Baumwolle mit Vorwä sche: Stark verschmutzte Weißwäsche.

90°

1600

-

8

 

 

 

2

Weiße Baumwolle: Stark verschmutzte Weißwäsche.

90°

1600

-

8

 

 

 

2

Weiße Baumwolle (1): Stark verschmutzte Weiß- und farbechte Buntwäsche.

60°

1600

-

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

 

 

2

Baumwolle (2): Stark verschmutzte Weiß- und empfindliche Buntwäsche

40°

1600

-

8

 

 

 

 

 

3

Baumwolle: Stark verschmutzte Weiß- und farbechte Buntwäsche.

60°

1600

-

8

Programmdauerkannauf abgelesenwerden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Wolle: Wolle, Kaschmir usw.

40°

600

-

-

2

 

4

Baumwoll-Buntwäsche (3): Leicht verschmutzte Weißwäsche und

40°

1600

-

8

 

 

 

 

empfindliche Buntwäsche.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Kunstfasern: Leicht verschmutzte farbechte Buntwäsche.

40°

800

-

3,5

 

 

 

6

Jeans

40°

800

-

-

4

 

 

 

7

Oberhemden

40°

600

-

2

 

 

 

8

Mix-Cool 30':Zum kurzen Auffrischen leicht verschmutzter Wäsche

kaltes

800

-

-

3

 

 

 

(nicht geeignet für Wolle, Seide und Handwäsche).

Wasser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spezialpr.

 

 

 

 

 

 

 

dem .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Seide/Gardinen Kleidungsstücke aus Seide, Viskose und Feinwäsche.

30°

0

-

-

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Federbetten: Wäsche- bzw. Kleidungsstücke mit Daunenfüllung.

30°

1000

-

-

3

Display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Outwear

30°

400

-

-

-

Max. 2

 

2,5

 

 

 

13

Sport Shoes

30°

600

-

-

paar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Teilprogramme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klarspülen

-

1600

-

-

8

Schleudern

-

1600

-

-

-

-

8

Wasserablauf

-

0

-

-

-

-

8

Für alle Testinstitute:

 

 

 

 

 

 

 

1)Prüfprogramm gemäß EN 60456: Das Programm 2 mit einer Temperatur von 60°C einstellen.

2)Langes Baumwollprogramm: Programm 2 und eine Temperatur von 40°C einstellen.

3)Kurzes Baumwollprogramm: Programm 4 und eine Temperatur von 40°C einstellen.

Zusatzfunktionen

Mit der Zusatzfunktion kann der Waschgang entsprechend der tatsächlich eingefüllten Wäschemenge optimiert werden, dadurch verkürzen sich die Waschzeiten und Wasser- und Stromverbrauch werden reduziert. Durch

Drücken der Taste kann darüber hinaus der gewünschte Waschgang gewählt werden:

Intensive: Energischer Waschgang für stark verschmutzte Wäsche.

4 You: Standardwaschgang für normal verschmutzte Wäsche.

Fast: Kurzer Waschgang für wenig verschmutzte Wäsche.

￿Kann nur bei den Programmen 1, 2, 3, 4, 5 (alle drei Stufen) und 6, 7, 8 (Stufe 4 You und Fast) aktiviert werden.

Extra Spülgang

Wählen Sie diese Zusatzfunktion, wird die Spülwirkung erhöht und somit ein optimales Ausspülen des Waschmittels garantiert. Dies ist besonders empfehlenswert bei sehr empfindlicher Haut bzw. Waschmittelallergien.

￿Kann nicht zu den Programmen 8,,zugeschaltet werden.

Bügelleicht

Wird diese Funktion eingestellt, werden Waschgang und Schleuder entsprechend geändert, um Knitterbildung zu vermeiden. Am Ende des Waschgangs erfolgen langsame Umdrehungen der Trommel; die Kontrollleuchte der Funktion BÜGELLEICHT und die der Funktion START/PAUSE blinken (die erste blau, die zweite bernsteinfarben). Um den Waschgang abzuschließen, drücken Sie die Taste START/ PAUSE oder die Taste BÜGELLEICHT.

Beim Programm 10-12 unterbricht Ihr Gerät das Programm, ohne das Wasser abzupumpen und die Kontrollleuchte der Funktion „BÜGELLEICHT“ sowie die von START/PAUSE blinken. Zum Abpumpen des Wassers und um die Wäsche herausnehmen zu können, muss die Taste START/PAUSE oder die Taste BÜGELLEICHT gedrückt werden.

￿Kann nicht zu den Programmen 8, 9, 13,, zugeschaltet werden.

Fleckenstopp

 

 

 

Diese Funktion ermöglicht das

 

4

 

Entfernen selbst der

 

 

hartnäckigsten Flecken.

 

 

 

 

1

 

Setzen Sie die mitgelieferte,

3

 

zusätzliche Kammer 4 in

 

 

 

 

2

Kammer 1 ein. Bei der

 

 

Dosierung des Bleichmittels

 

 

 

 

 

 

darf der auf dem Zentralstift

 

 

 

mit “max” gekennzeichnete

 

 

 

Höchststand (siehe

Abbildung) nicht überschritten werden. Wenn Sie nur bleichen möchten, geben Sie das Bleichmittel in die Zusatzkammer 4, stellen Sie das Programm “Spülen” ein und aktivieren Sie die Funktion “Fleckenstopp” . Um während des Waschgangs zu bleichen, geben Sie das Waschmittel und die Zusätze ein; wählen das gewünschte Programm und schalten die Option “Fleckenstopp” hinzu. Bei Verwendung der Kammer 4, können keine Programme mit Vorwäsche stattfinden.

￿Kann nicht zu den Programmen 1, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13,, zugeschaltet werden.

31

Image 31
Contents Washing Machine Instructions for useConnecting the electricity and water supplies InstallationUnpacking and levelling 65 100 cm First wash cycleControl panel Description of the washing machineDisplay Close the Door Running a wash cycleTable of programmes and wash cycles Wash cycles and optionsWash options Preparing the laundry Detergents and laundryDetergent dispenser drawer Special wash cyclesOpening the porthole door manually Precautions and tipsGeneral safety DisposalCutting off the water and electricity GB supplies Care and maintenanceCleaning the washing machine Cleaning the pumpProblem TroubleshootingPossible causes / Solutions Service Mode d’emploi Raccordements eau et électricité Déballage et mise à niveauCaractéristiques techniques Premier cycle de lavageDescription du lave-linge Bandeau de commandesEcran Fermer LE Hublot Comment faire un cycle de lavageTableau des programmes Programmes et optionsOptions de lavage Programmes spéciaux Produits lessiviels et lingeTiroir à produits lessiviels Triage du lingeMise au rebut Précautions et conseilsOuverture manuelle de la porte hublot Sécurité généraleEntretien et soin Anomalies et remèdes Causes / Solutions possiblesAnomalies Assistance Bedienungsanleitungen Auspacken und Aufstellen AufstellungWasser- und Elektroanschlüsse Technische Daten Erster WaschgangDisplay Beschreibung Ihres WaschvollautomatenDisplay Einschalten DES Gerätes . Drücken Sie die Taste Durchführung eines WaschprogrammsProgrammtabelle Programme und ZusatzfunktionenSonderprogramme Waschmittel und WäscheWaschmittelschublade Vorsortieren der WäscheManuelles Öffnen der Gerätetür Vorsichtsmaßregeln und HinweiseAllgemeine Sicherheit EntsorgungReinigung der Pumpe Reinigung und PflegeAbstellen der Wasser- und DE Stromversorgung Reinigung des GerätesStörungen Mögliche Ursachen / Lösungen Störungen und AbhilfeKundendienst Gebruiksaanwijzing Uitpakken en waterpas zetten InstallatieHydraulische en elektrische aansluitingen Technische gegevens Eerste wascyclusBedieningspaneel Beschrijving van de wasautomaatDisplay Sluit DE Deur Het uitvoeren van een wascyclusProgrammatabel Programma’s en optiesWasopties Speciale programma’s Wasmiddelen en wasgoedWasmiddelbakje Voorbereiden van het wasgoedAfvalverwijdering Voorzorgsmaatregelen en adviesHandmatige opening van de deur Algemene veiligheidOnderhoud en verzorging Storingen Mogelijke oorzaken / Oplossing Storingen en oplossingenService Manual de instrucciones Desembalaje y nivelación InstalaciónConexiones hidráulicas y eléctricas Datos técnicos Primer ciclo de lavadoPanel de control Descripción de la lavadoraPantalla Cerrar LA Puerta Cómo efectuar un ciclo de lavadoTabla de programas Programas y opcionesOpciones de lavado Programas particulares Detergentes y ropaContenedor de detergentes Preparar la ropaEliminaciones Precauciones y consejosApertura manual de la puerta Seguridad generalMantenimiento y cuidados Anomalías Posibles causas / Solución Anomalías y solucionesAsistencia Técnica Instruções para a utilização Desembalar e nivelar InstalaçãoLigações hidráulicas e eléctricas Dados técnicos Primeiro ciclo de lavagemPainel de comandos Descrição da máquina de lavar roupaVisor Fechar a Porta DE Vidro Como efectuar um ciclo de lavagemTabela dos programas Programas e opçõesOpções de Lavagem Programas especiais Detergentes e roupaGaveta dos detergentes Preparar a roupaAbertura manual da porta de vidro Precauções e conselhosSegurança geral EliminaçãoLimpar a máquina de lavar roupa Manutenção e cuidadosInterromper a alimentação de água e de Corrente eléctricaAnomalias Anomalias e soluçõesPossíveis causas / Solução Assistência Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå ÓñòàíîâêàÂîäîïðîâîäíîå è ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèå Òåõíè÷åñêèå äàííûå Ïåðâûé öèêë ñòèðêèÊîíñîëü óïðàâëåíèÿ Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíûÄèñïëåé Çàêðîéòå ËÞÊ Ïîðÿäîê âûïîëíåíèÿ öèêëà ñòèðêèÒàáëèöà ïðîãðàìì Ïðîãðàììû è äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèèÄîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè ñòèðêè Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïû áåëüÿ÷åéêà äëÿ ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà Ïîäãîòîâêà áåëüÿÓòèëèçàöèÿ Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèèÎáùèå òðåáîâàíèÿ áåçîïàñíîñòè Îòêðûâàíèå ëþêà âðó÷íóþÒåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä Íåèñïðàâíîñòè Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ195077177.00 Ñåðâèñíîå Îáñëóæèâàíèå