Indesit PWE 8168 W manual First wash cycle, 65 100 cm

Page 3

Connecting the drain hose

￿The cable should not be bent or compressed.

GB

65 - 100 cm

Connect the drain hose, without bending it, to a drain duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor;

￿The power supply cable must only be replaced by authorised technicians.

Warning! The company shall not be held responsible in the event that these standards are not observed.

The first wash cycle

Once the appliance has been installed, and before you use it for the first time, run a wash cycle with

alternatively, place it over the edge of a basin, sink or tub, fastening the duct supplied to the tap (see figure). The free end of the hose should not be underwater.

detergent and no laundry, using wash cycle number 2.

￿We advise against the use of hose extensions; if it is absolutely necessary, the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length.

Electrical connections

Before plugging the appliance into the electricity socket, make sure that:

the socket is earthed and complies with all applicable laws;

the socket is able to withstand the maximum power load of the appliance as indicated in the Technical data table (see opposite);

the power supply voltage falls within the values indicated in the Technical data table (see opposite);

the socket is compatible with the plug of the washing machine. If this is not the case, replace the socket or the plug.

￿The washing machine must not be installed outdoors, even in covered areas. It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain, storms and other weather conditions.

￿When the washing machine has been installed, the electricity socket must remain within easy reach.

￿Do not use extension cords or multiple sockets.

 

Technical data

 

 

 

 

Model

PWE 8168 W

 

 

 

 

Dimensions

width 59.5 cm

 

height 85 cm

 

 

depth 62 cm

 

Capacity

between 1 and 8 kg

 

Electrical

please refer to the technical data

 

connections

plate applied to the machine

 

 

maximum pressure 1 MPa (10 bar)

 

Water connections

minimum pressure 0.05 MPa

 

(0.5 bar)

 

 

 

 

drum capacity 62 litres

 

Spin speed

up to 1600 rpm

 

 

 

 

Test wash cycles

wash cycle 2; temperature 60°C;

 

in compliance with

performed with a 8 kg load.

 

regulation

 

 

EN 60456

 

 

 

 

This appliance conforms to the following European Community directives:

-89/336/EEC dated 03.05.89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments

-2006/95/EC – 2006/95/EC (Low Voltage)

3

Image 3
Contents Washing Machine Instructions for useInstallation Connecting the electricity and water suppliesUnpacking and levelling 65 100 cm First wash cycleControl panel Description of the washing machineDisplay Close the Door Running a wash cycleWash cycles and options Table of programmes and wash cyclesWash options Preparing the laundry Detergents and laundryDetergent dispenser drawer Special wash cyclesOpening the porthole door manually Precautions and tipsGeneral safety DisposalCutting off the water and electricity GB supplies Care and maintenanceCleaning the washing machine Cleaning the pumpTroubleshooting ProblemPossible causes / Solutions Service Mode d’emploi Raccordements eau et électricité Déballage et mise à niveauCaractéristiques techniques Premier cycle de lavageDescription du lave-linge Bandeau de commandesEcran Fermer LE Hublot Comment faire un cycle de lavageProgrammes et options Tableau des programmesOptions de lavage Programmes spéciaux Produits lessiviels et lingeTiroir à produits lessiviels Triage du lingeMise au rebut Précautions et conseilsOuverture manuelle de la porte hublot Sécurité généraleEntretien et soin Causes / Solutions possibles Anomalies et remèdesAnomalies Assistance Bedienungsanleitungen Aufstellung Auspacken und AufstellenWasser- und Elektroanschlüsse Technische Daten Erster WaschgangDisplay Beschreibung Ihres WaschvollautomatenDisplay Einschalten DES Gerätes . Drücken Sie die Taste Durchführung eines WaschprogrammsProgrammtabelle Programme und ZusatzfunktionenSonderprogramme Waschmittel und WäscheWaschmittelschublade Vorsortieren der WäscheManuelles Öffnen der Gerätetür Vorsichtsmaßregeln und HinweiseAllgemeine Sicherheit EntsorgungReinigung der Pumpe Reinigung und PflegeAbstellen der Wasser- und DE Stromversorgung Reinigung des GerätesStörungen Mögliche Ursachen / Lösungen Störungen und AbhilfeKundendienst Gebruiksaanwijzing Installatie Uitpakken en waterpas zettenHydraulische en elektrische aansluitingen Technische gegevens Eerste wascyclusBedieningspaneel Beschrijving van de wasautomaatDisplay Sluit DE Deur Het uitvoeren van een wascyclusProgramma’s en opties ProgrammatabelWasopties Speciale programma’s Wasmiddelen en wasgoedWasmiddelbakje Voorbereiden van het wasgoedAfvalverwijdering Voorzorgsmaatregelen en adviesHandmatige opening van de deur Algemene veiligheidOnderhoud en verzorging Storingen Mogelijke oorzaken / Oplossing Storingen en oplossingenService Manual de instrucciones Instalación Desembalaje y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricas Datos técnicos Primer ciclo de lavadoPanel de control Descripción de la lavadoraPantalla Cerrar LA Puerta Cómo efectuar un ciclo de lavadoProgramas y opciones Tabla de programasOpciones de lavado Programas particulares Detergentes y ropaContenedor de detergentes Preparar la ropaEliminaciones Precauciones y consejosApertura manual de la puerta Seguridad generalMantenimiento y cuidados Anomalías Posibles causas / Solución Anomalías y solucionesAsistencia Técnica Instruções para a utilização Instalação Desembalar e nivelarLigações hidráulicas e eléctricas Dados técnicos Primeiro ciclo de lavagemPainel de comandos Descrição da máquina de lavar roupaVisor Fechar a Porta DE Vidro Como efectuar um ciclo de lavagemProgramas e opções Tabela dos programasOpções de Lavagem Programas especiais Detergentes e roupaGaveta dos detergentes Preparar a roupaAbertura manual da porta de vidro Precauções e conselhosSegurança geral EliminaçãoLimpar a máquina de lavar roupa Manutenção e cuidadosInterromper a alimentação de água e de Corrente eléctricaAnomalias e soluções AnomaliasPossíveis causas / Solução Assistência Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè Óñòàíîâêà Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèåÂîäîïðîâîäíîå è ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèå Òåõíè÷åñêèå äàííûå Ïåðâûé öèêë ñòèðêèÊîíñîëü óïðàâëåíèÿ Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíûÄèñïëåé Çàêðîéòå ËÞÊ Ïîðÿäîê âûïîëíåíèÿ öèêëà ñòèðêèÏðîãðàììû è äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè Òàáëèöà ïðîãðàììÄîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè ñòèðêè Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïû áåëüÿ÷åéêà äëÿ ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà Ïîäãîòîâêà áåëüÿÓòèëèçàöèÿ Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèèÎáùèå òðåáîâàíèÿ áåçîïàñíîñòè Îòêðûâàíèå ëþêà âðó÷íóþÒåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä Íåèñïðàâíîñòè Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ195077177.00 Ñåðâèñíîå Îáñëóæèâàíèå