Indesit PWE 8168 W manual Programas y opciones, Tabla de programas, Opciones de lavado

Page 55

Programas y opciones

Tabla de programas

Programas

 

 

 

Detergentes y aditivos

 

 

 

Temp.

Velocidad

 

 

 

 

Carga

 

 

do

 

ador

Su

Duració n

 

Descripció n del Programa

máx.

máx.

Prel

Lav

Blan

avi

máx.

del ciclo

 

 

(°C)

(r.p.m.)

ava

ado

que

zan

(Kg.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

te

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diarios

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Prendas de algodó n con prelavado: ropa blanca muy sucia

90°

1600

-

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Prendas de algodó n blancas: ropa blanca muy sucia.

90°

1600

-

8

Se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Prendas de algodó n blancas (1): prendas blancas y de color resistentes muy sucias.

60°

1600

-

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puede

2

Algodó n (2): prendas blancas y de color delicadas muy sucias.

40°

1600

-

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Algodó n: prendas blancas y de color resistentes muy sucias.

60°

1600

-

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

controlarla lavado

4

Algodó n de color (3): prendas blancas poco sucias y de colores delicados.

40°

1600

-

8

 

5

Sintéticos: prendas de color resistentes poco sucias.

40°

800

-

3,5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Jeans

40°

800

-

-

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Camisas

40°

600

-

2

duracióndelos en lapantalla.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Seda/Cortinas: para prendas de seda, viscosa, lencería.

30°

0

-

-

2

8

Mix-Cool 30’: Para refrescar rápidamente prendas poco sucias (no se

agua

800

-

-

3

 

 

aconseja utilizarlo para lana, seda y prendas para lavar a mano).

fría

 

 

 

 

 

 

 

 

Especiales

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Lana: para lana, cachemira, etc.

40°

600

-

-

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

programas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Sport Shoes

30°

600

-

-

pares

11

Edredones: para prendas rellenas con plumas de ánsar.

30°

1000

-

-

3

 

12

Outwear

30°

400

-

-

-

2,5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Max. 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

Parciales

 

 

 

 

 

 

 

Aclarado

-

1600

-

-

8

Centrifugado

-

1600

-

-

-

-

8

Descarga

-

0

-

-

-

-

8

Para todos los Test Institutes:

1)Programa de control según la norma EN 60456: seleccione el programa 2 con una temperatura de 60ºC.

2)Programa algodón largo: seleccione el programa 2 con una temperatura de 40ºC.

3)Programa algodón corto: seleccione el programa 4 con una temperatura de 40ºC.

ES

Opciones de lavado

La opción permite optimizar el lavado en función de la cantidad de ropa efectivamente cargada en la máquina, disminuyendo los tiempos y el consumo

de agua y energía. Presionando el botón se puede además, seleccionar el tipo de lavado deseado: Intensive: lavado enérgico para prendas muy sucias. 4 You: lavado estándar para prendas normalmente sucias. Fast: lavado rápido para prendas poco sucias.

￿Se puede activar solo con los programas 1, 2, 3, 4, 5 (en los tres niveles) y 6, 7, 8 (niveles 4 You y Fast).

Aclarado Extra

Al elegir esta opción aumentará la eficacia del aclarado y se asegurará la máxima eliminación del detergente. Es útil para pieles particularmente sensibles.

￿No se puede activar con los programas 8, , .

Plancha fácil

Cuando se selecciona esta función, el lavado y el centrifugado se modificarán oportunamente para disminuir la formación de arrugas. Al finalizar el ciclo, la lavadora realizará lentas rotaciones del cesto; el piloto de la opción PLANCHA FÁCIL y el de START/PAUSE centellearán (el primero azul y el segundo ámbar). Para finalizar el ciclo se deberá presionar el botón START/ PAUSE o el botón PLANCHA FÁCIL. En los programas

10-12 la máquina terminará el ciclo dejando la ropa en remojo, el piloto de la función PLANCHA FÁCIL y el de START/PAUSE centellearán. Para descargar el agua y poder sacar la ropa, es necesario presionar el botón START/PAUSE o el botón PLANCHA FÁCIL.

￿No se puede activar con los programas 8, 9, 13, , .

Antimanchas

 

 

 

Esta función es útil para

 

4

eliminar las manchas más

 

 

resistentes. Introduzca la

3

1

cubeta adicional 4

suministrada con la

 

2máquina, en el compartimento 1. Al dosificar el blanqueador, no

supere el nivel “max” indicado en el perno central (ver la figura). Para realizar

sólo el blanqueo, vierta el blanqueador en la cubeta adicional 4, seleccione el programa “Aclarado” y active la opción “Antimancha” . Para blanquear durante el lavado, vierta el detergente y los aditivos, seleccione el programa deseado y active la opción “Antimancha” . El uso de la cubeta adicional 4 excluye el prelavado.

￿No se puede activar con los programas 1, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, , .

55

Image 55
Contents Washing Machine Instructions for useConnecting the electricity and water supplies InstallationUnpacking and levelling 65 100 cm First wash cycleControl panel Description of the washing machineDisplay Close the Door Running a wash cycleTable of programmes and wash cycles Wash cycles and optionsWash options Preparing the laundry Detergents and laundryDetergent dispenser drawer Special wash cyclesOpening the porthole door manually Precautions and tipsGeneral safety DisposalCutting off the water and electricity GB supplies Care and maintenanceCleaning the washing machine Cleaning the pumpProblem TroubleshootingPossible causes / Solutions Service Mode d’emploi Raccordements eau et électricité Déballage et mise à niveauCaractéristiques techniques Premier cycle de lavageDescription du lave-linge Bandeau de commandesEcran Fermer LE Hublot Comment faire un cycle de lavageTableau des programmes Programmes et optionsOptions de lavage Programmes spéciaux Produits lessiviels et lingeTiroir à produits lessiviels Triage du lingeMise au rebut Précautions et conseilsOuverture manuelle de la porte hublot Sécurité généraleEntretien et soin Anomalies et remèdes Causes / Solutions possiblesAnomalies Assistance Bedienungsanleitungen Auspacken und Aufstellen AufstellungWasser- und Elektroanschlüsse Technische Daten Erster WaschgangDisplay Beschreibung Ihres WaschvollautomatenDisplay Einschalten DES Gerätes . Drücken Sie die Taste Durchführung eines WaschprogrammsProgrammtabelle Programme und ZusatzfunktionenSonderprogramme Waschmittel und WäscheWaschmittelschublade Vorsortieren der WäscheManuelles Öffnen der Gerätetür Vorsichtsmaßregeln und HinweiseAllgemeine Sicherheit EntsorgungReinigung der Pumpe Reinigung und PflegeAbstellen der Wasser- und DE Stromversorgung Reinigung des GerätesStörungen Mögliche Ursachen / Lösungen Störungen und AbhilfeKundendienst Gebruiksaanwijzing Uitpakken en waterpas zetten InstallatieHydraulische en elektrische aansluitingen Technische gegevens Eerste wascyclusBedieningspaneel Beschrijving van de wasautomaatDisplay Sluit DE Deur Het uitvoeren van een wascyclusProgrammatabel Programma’s en optiesWasopties Speciale programma’s Wasmiddelen en wasgoedWasmiddelbakje Voorbereiden van het wasgoedAfvalverwijdering Voorzorgsmaatregelen en adviesHandmatige opening van de deur Algemene veiligheidOnderhoud en verzorging Storingen Mogelijke oorzaken / Oplossing Storingen en oplossingenService Manual de instrucciones Desembalaje y nivelación InstalaciónConexiones hidráulicas y eléctricas Datos técnicos Primer ciclo de lavadoPanel de control Descripción de la lavadoraPantalla Cerrar LA Puerta Cómo efectuar un ciclo de lavadoTabla de programas Programas y opcionesOpciones de lavado Programas particulares Detergentes y ropaContenedor de detergentes Preparar la ropaEliminaciones Precauciones y consejosApertura manual de la puerta Seguridad generalMantenimiento y cuidados Anomalías Posibles causas / Solución Anomalías y solucionesAsistencia Técnica Instruções para a utilização Desembalar e nivelar InstalaçãoLigações hidráulicas e eléctricas Dados técnicos Primeiro ciclo de lavagemPainel de comandos Descrição da máquina de lavar roupaVisor Fechar a Porta DE Vidro Como efectuar um ciclo de lavagemTabela dos programas Programas e opçõesOpções de Lavagem Programas especiais Detergentes e roupaGaveta dos detergentes Preparar a roupaAbertura manual da porta de vidro Precauções e conselhosSegurança geral EliminaçãoLimpar a máquina de lavar roupa Manutenção e cuidadosInterromper a alimentação de água e de Corrente eléctricaAnomalias Anomalias e soluçõesPossíveis causas / Solução Assistência Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå ÓñòàíîâêàÂîäîïðîâîäíîå è ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèå Òåõíè÷åñêèå äàííûå Ïåðâûé öèêë ñòèðêèÊîíñîëü óïðàâëåíèÿ Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíûÄèñïëåé Çàêðîéòå ËÞÊ Ïîðÿäîê âûïîëíåíèÿ öèêëà ñòèðêèÒàáëèöà ïðîãðàìì Ïðîãðàììû è äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèèÄîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè ñòèðêè Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïû áåëüÿ÷åéêà äëÿ ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà Ïîäãîòîâêà áåëüÿÓòèëèçàöèÿ Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèèÎáùèå òðåáîâàíèÿ áåçîïàñíîñòè Îòêðûâàíèå ëþêà âðó÷íóþÒåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä Íåèñïðàâíîñòè Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ195077177.00 Ñåðâèñíîå Îáñëóæèâàíèå