Indesit PWE 8168 W manual Durchführung eines Waschprogramms

Page 30

Durchführung eines Waschprogramms

1.EINSCHALTEN DES GERÄTES . Drücken Sie die Taste

DE

; die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt langsam blau.

 

2.EINFÜLLEN DER WÄSCHE . Öffnen Sie die Gerätetür. Füllen Sie die Wäsche ein. Achten Sie hierbei bitte darauf, die in der Programmtabelle (auf der nächsten Seite) angegebene Wäschemenge nicht zu überschreiten.

3.DOSIERUNG DES WASCHMITTELS .Ziehen Sie die Waschmittelschublade heraus und füllen Sie das Waschmittel in die entsprechenden Kammern (siehe “Waschmittel und Wäsche“).

4.SCHLIESSEN SIE DIE GERÄTETÜR.

5.WAHL DES WASCHPROGRAMMS . Stellen Sie mit dem Wählschalter PROGRAMME das gewünschte Programm ein; die entsprechende Temperatur und Schleudergeschwindigkeit werden automatisch zugeschaltet, können jedoch geändert werden. Auf dem Display wird die Programmdauer angezeigt.

6.INDIVIDUALISIERUNG DES WASCHGANGS. Verwenden Sie hierzu die entsprechenden Tasten:

Änderung der Temperatur und/oder der Schleuder. Das Gerät zeigt automatisch die für das eingestellte Programm vorgesehene maximale Temperatur

sowie die maximale Schleudergeschwindigkeit. Durch Drücken der Taste kann die Temperatur Schritt für Schritt herabgesetzt werden, bis auf Kaltwäsche “OFF”. Durch Drücken der Taste kann die Schleudergeschwindigkeit allmählich herabgesetzt werden, bis auf völliges Ausschließen der Schleuder “OFF”. Ein weiterer Druck auf die Tasten bringt die Werte wieder auf die maximalen Werte zurück.

Hinweis: wenn die Option SMART eingeschaltet ist, kann keine andere Option ausgewählt werden.

￿ Die Zusatzfunktionen können eine Änderung der empfohlenen Ladungsmenge und/oder Waschzeit bewirken.

7.STARTEN DES PROGRAMMS. Drücken Sie die Taste START/PAUSE. Die zugehörige Kontrollleuchte schaltet auf grünes Dauerlicht und die Gerätetür sperrt (Symbol

GERÄTETÜR GESPERRT leuchtet). Um ein Programm während eines laufenden Waschgangs zu ändern, schalten Sie den Waschvollautomat mittels der Taste START/ PAUSE auf Pause (die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt nun langsam bernsteinfarben); wählen Sie daraufhin das gewünschte Programm aus und drücken Sie erneut auf die Taste START/PAUSE .

Um während eines laufenden Programms die Gerätetür zu öffnen, drücken Sie die Taste START/PAUSE ; wenn das

Symbol GERÄTETÜR GESPERRT erloschen ist, kann die Gerätetür geöffnet werden. Drücken Sie die Taste START/PAUSE erneut, um das Programm an der Stelle, an der es unterbrochen wurde, wieder in Gang zu setzen.

8.ENDE DES PROGRAMMS . Das Programmende wird

durch die Anzeige “END” auf dem Display angezeigt.

Wenn das Symbol GERÄTETÜR GESPERRT erlischt, kann die Gerätetür geöffnet werden. Öffnen Sie die Gerätetür, nehmen Sie die Wäsche heraus und schalten Sie das Gerät aus.

￿Möchten Sie ein bereits in Gang gesetztes

Waschprogramm löschen, drücken Sie die Taste etwas länger. Der Waschgang wird unterbrochen und das Gerät schaltet sich aus.

Eine Startzeitvorwahl eingeben.

Zur Vorwahl der Startzeit des eingestellten Programms drücken Sie die entsprechende Taste, bis die gewünschte Zeitverzögerung angezeigt wird. Wenn diese Option aktiv ist, dann schaltet sich auf dem Display das Symbol ein. Um eine programmierte Startzeit zu löschen, drücken Sie die Taste, bis auf dem Display die Anzeige “OFF”.erscheint.

Änderung der Eigenschaften des Waschgangs.

Drücken Sie die Taste zum Aktivieren der Option; die entsprechende Kontrollleuchte schaltet sich dabei ein.

Durch erneutes Drücken der Taste kann die Zusatzfunktion wieder ausgeschaltet werden; die Kontrollleuchte erlischt.

￿Ist die gewählte Zusatzfunktion nicht kompatibel mit dem eingestellten Programm, schaltet die Kontrollleuchte auf Blinklicht und die Zusatzfunktion wird nicht aktiviert.

￿Ist die gewählteZusatzfunktion mit einer anderen bereits eingestellten nicht kompatibel, beginnt die Kontrollleuchte der ersten ausgewählten Funktion zu blinken und es wird nur die zweite Funktion aktiviert, die Kontrollleuchte der aktivierten Option leuchtet.

System zur Auswuchtung der Wäscheladung

Um zu starke Vibrationen, die durch Unwucht beim Schleudern entstehen, zu vermeiden, sorgt das Gerät für eine gleichmäßige Verteilung der Wäscheladung durch Rotationen der Trommel. Sollte die Wäscheladung nach Ablauf mehrerer Versuche immer noch nicht korrekt verteilt sein, schleudert das Gerät die Wäsche bei einer niedrigeren Geschwindigkeit als die der vorgesehenen Schleudergeschwindigkeit. Sollte die Wäsche extrem ungleichmäßig verteilt sein, führt das Gerät anstelle des Schleudergangs einen Wäscheverteilungs- Zyklus durch. Um eine optimale Verteilung der Wäscheladung und somit eine korrekte Auswuchtung zu begünstigen, sollten große und kleine Wäscheteile gemischt eingefüllt werden.

30

Image 30
Contents Instructions for use Washing MachineInstallation Connecting the electricity and water suppliesUnpacking and levelling First wash cycle 65 100 cmDescription of the washing machine Control panelDisplay Running a wash cycle Close the DoorWash cycles and options Table of programmes and wash cyclesWash options Special wash cycles Detergents and laundryDetergent dispenser drawer Preparing the laundryDisposal Precautions and tipsGeneral safety Opening the porthole door manuallyCleaning the pump Care and maintenanceCleaning the washing machine Cutting off the water and electricity GB suppliesTroubleshooting ProblemPossible causes / Solutions Service Mode d’emploi Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricitéPremier cycle de lavage Caractéristiques techniquesBandeau de commandes Description du lave-lingeEcran Comment faire un cycle de lavage Fermer LE HublotProgrammes et options Tableau des programmesOptions de lavage Triage du linge Produits lessiviels et lingeTiroir à produits lessiviels Programmes spéciauxSécurité générale Précautions et conseilsOuverture manuelle de la porte hublot Mise au rebutEntretien et soin Causes / Solutions possibles Anomalies et remèdesAnomalies Assistance Bedienungsanleitungen Aufstellung Auspacken und AufstellenWasser- und Elektroanschlüsse Erster Waschgang Technische DatenBeschreibung Ihres Waschvollautomaten DisplayDisplay Durchführung eines Waschprogramms Einschalten DES Gerätes . Drücken Sie die TasteProgramme und Zusatzfunktionen ProgrammtabelleVorsortieren der Wäsche Waschmittel und WäscheWaschmittelschublade SonderprogrammeEntsorgung Vorsichtsmaßregeln und HinweiseAllgemeine Sicherheit Manuelles Öffnen der GerätetürReinigung des Gerätes Reinigung und PflegeAbstellen der Wasser- und DE Stromversorgung Reinigung der PumpeStörungen und Abhilfe Störungen Mögliche Ursachen / LösungenKundendienst Gebruiksaanwijzing Installatie Uitpakken en waterpas zettenHydraulische en elektrische aansluitingen Eerste wascyclus Technische gegevensBeschrijving van de wasautomaat BedieningspaneelDisplay Het uitvoeren van een wascyclus Sluit DE DeurProgramma’s en opties ProgrammatabelWasopties Voorbereiden van het wasgoed Wasmiddelen en wasgoedWasmiddelbakje Speciale programma’sAlgemene veiligheid Voorzorgsmaatregelen en adviesHandmatige opening van de deur AfvalverwijderingOnderhoud en verzorging Storingen en oplossingen Storingen Mogelijke oorzaken / OplossingService Manual de instrucciones Instalación Desembalaje y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricas Primer ciclo de lavado Datos técnicosDescripción de la lavadora Panel de controlPantalla Cómo efectuar un ciclo de lavado Cerrar LA PuertaProgramas y opciones Tabla de programasOpciones de lavado Preparar la ropa Detergentes y ropaContenedor de detergentes Programas particularesSeguridad general Precauciones y consejosApertura manual de la puerta EliminacionesMantenimiento y cuidados Anomalías y soluciones Anomalías Posibles causas / SoluciónAsistencia Técnica Instruções para a utilização Instalação Desembalar e nivelarLigações hidráulicas e eléctricas Primeiro ciclo de lavagem Dados técnicosDescrição da máquina de lavar roupa Painel de comandosVisor Como efectuar um ciclo de lavagem Fechar a Porta DE VidroProgramas e opções Tabela dos programasOpções de Lavagem Preparar a roupa Detergentes e roupaGaveta dos detergentes Programas especiaisEliminação Precauções e conselhosSegurança geral Abertura manual da porta de vidroCorrente eléctrica Manutenção e cuidadosInterromper a alimentação de água e de Limpar a máquina de lavar roupaAnomalias e soluções AnomaliasPossíveis causas / Solução Assistência Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè Óñòàíîâêà Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèåÂîäîïðîâîäíîå è ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèå Ïåðâûé öèêë ñòèðêè Òåõíè÷åñêèå äàííûåÎïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû Êîíñîëü óïðàâëåíèÿÄèñïëåé Ïîðÿäîê âûïîëíåíèÿ öèêëà ñòèðêè Çàêðîéòå ËÞÊÏðîãðàììû è äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè Òàáëèöà ïðîãðàììÄîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè ñòèðêè Ïîäãîòîâêà áåëüÿ Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïû áåëüÿ÷åéêà äëÿ ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììûÎòêðûâàíèå ëþêà âðó÷íóþ Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèèÎáùèå òðåáîâàíèÿ áåçîïàñíîñòè ÓòèëèçàöèÿÒåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ Íåèñïðàâíîñòè Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿÑåðâèñíîå Îáñëóæèâàíèå 195077177.00