Whirlpool W10057260, DUET SPORT Entretien DE LA Sécheuse, Nettoyagedelemplacementdelasécheuse

Page 42

2.Placer la grille de séchage dans le tambour de la sécheuse en positionnant la broche arrière sur le rebord du panneau interne arrière de la sécheuse. Baisser le bord avant de la grille de séchage pour bien la fixer par-dessus le filtre à charpie.

B

A

A. Bord avant de la grille de séchage

B. Panneau arrière de la sécheuse

3.Placer les articles mouillés sur la grille de séchage. Laisser de l’espace entre les articles pour que l’air puisse atteindre toutes les surfaces.

REMARQUE : Ne pas laisser un article pendre par-dessus le bord de la grille.

4.Fermer la porte.

5.Appuyer sur le bouton POWER (alimentation).

6.Sélectionner un programme de séchage minuté et une température (voir tableau suivant). Les articles contenant de la mousse, du caoutchouc ou du plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou au moyen du réglage de température Air Only.

7.Il faut sélectionner une durée de séchage en appuyant sur TIMING (vers le haut ou vers le bas). Régler de nouveau la durée au besoin pour compléter le séchage. Se référer au tableau suivant.

8.Appuyer sans relâcher sur le bouton START (pendant environ 1 seconde).

Ce tableau montre des exemples d’articles qui peuvent être séchés sur une grille et indique le programme, le réglage de température et la durée de séchage suggérés. La durée de séchage réelle dépendra du degré d’humidité retenue dans les articles.

Séchage sur grille

Réglage

Temp.

Durée*

(Rack Dry)

 

 

 

 

 

 

 

Chandails en laine

Séchage

Basse

60

Étirer à la taille normale

minuté

 

 

 

 

 

et étaler à plat sur la

 

 

 

grille.

 

 

 

 

 

 

 

Jouets rembourrés ou

Séchage

Basse

60

oreillers

minuté

 

 

Rembourrage de coton

 

 

 

ou de polyester

 

 

 

 

 

 

 

Jouets rembourrés ou

Séchage

Air

90

oreillers

minuté

seulement

 

Rembourrage en

 

(sans

 

caoutchouc mousse

 

chaleur)

 

 

 

 

 

Chaussures de tennis

Séchage

Air

90

ou de toile

minuté

seulement

 

(sans

chaleur)

*(Minutes) Régler de nouveau la durée pour compléter le séchage, si nécessaire.

ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE

Nettoyagedel'emplacementdelasécheuse

Éviter de laisser des éléments qui pourraient obstruer le débit de combustion et empêcher une bonne ventilation autour de la sécheuse.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse.

Placer la sécheuse au moins 46 cm (18 po) au-dessus du plancher pour une installation dans un garage.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Nettoyagedu filtreàcharpie

Nettoyage à chaque charge

Le filtre à charpie se trouve dans la porte de la sécheuse. Un filtre obstrué de charpie peut augmenter le temps de séchage.

Nettoyage

1.Enlever le filtre à charpie en le tirant directement vers le haut. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie. La charpie mouillée s’enlève difficilement.

2. Remettre le filtre à charpie fermement en place.

IMPORTANT :

42

Image 42
Contents Electronic GAS Dryer W10057260Table DES Matières Dryer Safety Your safety and the safety of others are very importantParts supplied Installation InstructionsTools andParts Parts neededLocationRequirements OptionalPedestalRecessed or closet installation Dryer on pedestal Dryer DimensionsRecommended installation spacing for cabinet installation Custom undercounter installation Dryer onlyMobile home additional installation requirements Mobile home installations requireElectrical Requirements Gas Type Gas supply pressure testingGasSupplyRequirements Gas supply connection requirementsDryer gas pipe If using an existing vent systemVentingRequirements If this is a new vent system Vent materialPlan VentSystem Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances ExhaustSpecial provisions for mobile home installations Install VentSystemInstall LevelingLegs Vent system chartLevelDryer MakeGasConnectionConnectVent For mobile home useRemove the door assembly ReverseDoorSwingReverse hinge Reverse the strike CompleteInstallationReinstall the door If the dryer will not start, check the followingDryer USE StartingYourDryerTo use an Auto Cycle DryingandCycleTips StoppingorRestartingYourDryerLockControls StatusLightsCycles AdditionalFeatures ChangingCycles,OptionsandModifiersDryingRackOption Every load cleaning CleaningtheDryerLocationCleaningtheLintScreen As needed cleaningRemovingAccumulatedLint TroubleshootingCleaningtheDryerInterior VacationandMovingCareDryerResults Dryer displaying code messageCycle time too short Assistance or Service TheU.S.AInCanada Whirlpool Corporation Major Appliance Warranty Sécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importantePièces fournies Instructions D’INSTALLATIONOutillageetpièces Pièces nécessairesGrille de séchage Exigences demplacementPiédestalfacultatif Nécessaire de superpositionInstallation dans un placard sécheuse seulement Dimensions de la sécheuseEspacement pour linstallation dans un placard Dégagements de séparation à respecterSpécifications électriques Instructions DE Liaison À LA TerreAlimentationengaz Type de gazExigences concernant le raccordement au gaz Exigencesconcernantlévacuation Planification dusystèmed’évacuation Installations d’évacuation facultatives Autres installations où le dégagement est réduitDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Tableau des systèmes dévacuation Installation dusystèmed’évacuationInstallationdespieds denivellement Utilisation dans une maison mobileMiseàniveau dela sécheuse RaccordementaugazRaccordementdu conduitd’évacuation Inversion dusens douverturedela porteInversion de la charnière Inversion de la gâche Acheverl’installationRéinstallation de la porte Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suitUtilisation DE LA Sécheuse MiseenmarchedelasécheuseUtilisation dun programme automatique Verrouillagedes commandes ArrêtouremiseenmarchedelasécheuseConseils pourleséchageetles programmes Témoins lumineux ProgrammesCaractéristiquessupplémentaires Changementdesprogrammes,optionset Modificateurs Option degrilledeséchageNettoyagedu filtreàcharpie NettoyagedelemplacementdelasécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage à chaque chargeNettoyagedel’intérieurdelasécheuse RetraitdelacharpieaccumuléePrécautionsàprendrepourlesvacancesetavantun Déménagement Dépannage FonctionnementdelasécheuseRésultatsdelasécheuse Taches sur la charge ou sur le tambour Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Charges froisséesAssistance OU Service AuxÉtats-UnisAu Canada Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Garantie Limitée DE Deux ANSW10057260 Whirlpool Corporation All rights reserved