Kenmore 110.88732 Las instalaciones en casas rodantes necesitan, Peligro de Choque EI6ctrieo

Page 29

Requisitos de instalacibn adicionales para las casas rodantes

Este centre de lavanderfa es apropiado para instalaciones en casas rodantes. La instalaci6n debe ajustarse al Estandar de seguridad y construcci6n de casas fabricadas, Titulo 24 CFR, Parte 3280 (anteriormente conocido como Estandar federal para la seguridad y construcci6n de casas rodantes, Titulo 24, HUD Parte 280).

Las instalaciones en casas rodantes necesitan:

Articulos de ferreteria para sistemas de ventilaci6n de metal que se pueden comprar en su tienda Sears o en el centre de servicio tecnico Sears de su Iocalidad.

Se deben tomar medidas especiales en el caso de casas rodantes para introducir el aire del exterior en la secadora. La abertura (come la de una ventana adyacente) debera ser per Io menos el doble de tamale que la abertura de ventilaci6n de la secadora.

Se puede instalar el centro de lavanderia usando el sistema de desagQe de tubo vertical (piso o pared), el sistema de desagqe en un lavadero o el sistema de desagQe en el piso, Elija el sistema de instalaci6n de la manguera que necesite, Vea "Piezas alternativas".

Sistema de desagiJe de tubo vertical - piso o pared (ilustraciones A y B)

El sistema de desagOe de tubo vertical requiere de un tube vertical con un diametro mfnimo de 2" (5 cm). La capacidad minima de desalojo no puede ser menor de 17 gal. (64 L) per minuto. Se dispone de un juego de adaptador para tubo vertical de 2" (5 cm) a 1" (2,5 cm) de diametro. Vea "Piezas alternativas".

La parte superior del tube vertical debera estar a 39" (99 cm) de altura cuando menos y no podra estar a mas de 96" (2,4 m) desde la base de la lavadora.

AB

Sistema de desagiie en un lavadero (ilustracibn C)

El lavadero debe tener una capacidad minima de 20 gal. (76 L). La parte superior del lavadero debe estar a 34" (86,4 cm) de altura cuando menos sobre el piso y no podra estar a mas de 96" (2,4 m) de la base de la lavadora.

Sistema de desagiie en el piso (ilustracibn D)

El sistema de desagQe en el piso requiere de una desviaci6n del sif6n que se puede comprar por separado. Vea "Piezas alternativas".

La desviaci6n del sif6n debera estar a 28" (71 cm) cuando menos de la base de la lavadora. Quizas se necesiten mangueras adicionales.

Peligro de Choque EI6ctrieo

Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de eonexi6n a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable el6ctrico de extensi6n.

No seguir estas instrueciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque electrieo.

Se necesita un suministro electrico de 120 voltios,

60 hertzios, CA solamente, de 15 o 20 amperios y protegido con fusible.

Este centre de lavanderfa esta equipado con un cable electrico provisto de un enchufe de tres terminales conectado a tierra.

AsegOrese de que la conexi6n electrica sea adecuada y de conformidad con el C6digo Nacional Electrico, ANSI/NFPA

70 - QItima edici6n y con todos los c6digos y ordenanzas locales.

Usted puede obtener una copia de todas las normas arriba indicadas en: National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.

Se recomienda un fusible retardador o un cortacircuitos.

AsegQrese de que el fusible o el interrupter es igual a la clasificaci6n de su Ifnea.

Use un circuito separado s61o para la secadora.

29

Image 29
Contents Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60t 79 U.S.A 24 61 cm Wide/120-VoltProtection Agreements Table of ContentsONE Year Limited Warranty Kenmore Appliance WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Product RecordYour safety and the safety of others are very important WASHER/DRYER SafetyMY-HOME If You Have You Will Need to Buy Tools neededParts supplied Parts neededLaundry Center Dimensions Installation ClearancesMobile Home Additional Installation Requirements Mobile home installations requireFloor drain system view D If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Install the rear leveling legsElbows ExhaustClear the water lines Install the front leveling legsFor laundry tub or standpipe drain systems Check for leaks Connect the inlet hoses to the washerIf you are working in a closet or recessed area Special provisions for mobile home installations Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances Determine vent pathPage Heavyduty Short Watertemp Waterlevel Washer USEPress WArM Smallll ROEPrewash Heavy DutyPermanent Press Laundry Tips Push to Start Dryer Dryer USETouch UP Every load cleaning Cleaning the interiorTo clean Laundry Center CareTo winterize laundry center Washer wontrun, fill, rinse or agitate washer stops Troubleshooting WasherLeaking Noisy, vibrating, off-balanceWasher continues to fill or drain, cycle seems stuck Wash/Rinse temperatureWasher wontdrain or spin, water remains in washer Residue or lint on loadTimer does not noticeably advance Troubleshooting DryerStains, gray whites, dingy colors Garments damagedOdors Lint on loadLoads are wrinkled Solucion DE Problemas DE ProblemasProteccion Contratos Maestros de ProteccibnRegistro DEL Producto Garanta Limitada DE UN AiioExclusion DE Garantas Implcitas Limitacion DE Recursos Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LAVADORA/SECADORAHerramientas necesarias 6cm Espacios para la instalacibnDirnensiones del centro de lavanderia Sistema de desagiie en un lavadero ilustracibn C Las instalaciones en casas rodantes necesitanSistema de desagiie en el piso ilustracibn D Peligro de Choque EI6ctrieoSi usa un sistema de ventilacibn existente Instrucciones Para LA CONEXI6N a TierraAbrazaderas Ducto de escape de metal rigidoRespiradero La ventilacibn inadecuada puede ocasionar laPara usarse con desagiJe por el piso Instale las Patas niveladoras delanterasPara evitar que el agua del desagiie vuelva a la lavadora Limpie el agua de las lineas Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaConecte las mangueras de entrada a la lavadora Revise si hay fugasInstalaciones recomendadas de escape Seleccione su tipo de instalacibn de ventilacibnInstalaciones opcionales del escape Instalaciones alternas para espacios limitadosNo. de Tipo Capotas de Determinacibn de la via del ducto de escapeCuadro del sistema de ventilaci6n Si no siente calor, revise Io siguiente Si la secadora no funciona, revise Io siguientePeligro de Incendio USO DE LA LavadoraLiquido inflamable Temperatura Para usar con Del agua CalienteHeavy Duty Lavado pesado Para detener o volver a poner en marcha su lavadoraPermanent Press Planchado permanente Knit/Delicate Tejidos de punto/DelicadoLavadoenjuague Para volver a poner en marcha su secadora USO DE LA SecadoraPara detener su secadora Planchado De puntoConsejos de secado Consejos de temperatura y de ciclosImportante Para lavar Limpieza peribdicaPara limpiar el tambor de la secadora En el interior del gabinete de la secadoraPierde agua Solucion DE Problemas DE LA LavadoraSe est salpicando el agua fuera del aro del tambor? Temperatura de Lavado/Enjuague La lavadora no desagua ni exprime, el agua queda en laPrendas dafiadas Solucion DE Problemas DE LA SecadoraSin calor Estaba la temperatura del agua demasiado baja? ParaLas prendas estan enredadas o hechas un ovillo? Si la El temporizador no parece avanzarEsta el filtro de pelusa obstruido con pelusa? Pelusa en la ropaSerifs