Amana W10252719A Sons normaux, Guide de température, Température contrôlée

Page 37

Programme Clean Washer with AFFRESH™ (nettoyage de la laveuse avec AFFRESH™)

Utiliser le programme Clean Washer with AFFRESH™ (nettoyage de la laveuse avec AFFRESH™) une fois par mois pour maintenir l'intérieur de la laveuse frais et propre. Ce programme utilise un niveau d'eau plus élevé combiné à une tablette de nettoyant de laveuse AFFRESH™ ou un agent de blanchiment au chlore pour nettoyer en profondeur l'intérieur de la laveuse. Voir “Nettoyage de la laveuse”.

IMPORTANT : Ne pas placer de vêtements ou d'autres articles dans la laveuse pendant le programme Clean Washer with AFFRESH™. Utiliser ce programme avec un tambour de lavage vide.

Sons normaux

Comme avec tout nouveau produit, vous entendrez des sons auxquels vous n'êtes pas habitués. Vous pouvez entendre différents sons lors du verrouillage/déverrouillage de la porte et durant le processus de lavage, rinçage ou essorage. Entre les changements des actions de lavage, la laveuse fera des pauses momentanées. Vous entendrez l'éclaboussement de l'eau pendant les programmes de lavage et de rinçage. Ces nouveaux sons et pauses font partie du fonctionnement normal de la laveuse. Voir “Dépannage”.

Options

Vous pouvez personnaliser votre lavage en ajoutant des options à vos sélections de programme. Vous pouvez ajouter ou modifier une option après le début d'un programme à tout moment avant la mise en marche de l'option sélectionnée. Toutes les options ne sont pas disponibles avec tous les programmes.

Si une option est disponible avec un programme sélectionné, le témoin lumineux pour cette option s'allume au moment de la sélection.

Si une option n'est pas disponible avec un programme sélectionné, un bref signal sonore est émis et le témoin lumineux pour cette option ne s'allume pas au moment de la sélection.

Temp (température)

Chaque programme comporte un préréglage de température de l'eau. Pour modifier la température de l'eau, sélectionner le bouton TEMP (température), jusqu'à ce que le réglage désiré s'allume.

Sélectionner une température de l'eau selon le type de charge à laver. Utiliser l'eau de lavage la plus chaude sans danger pour les tissus. Suivre les instructions sur l'étiquette des vêtements.

Le rinçage se fait à l'eau froide pour tous les programmes de rinçage. Les rinçages à froid économisent de l'énergie.

Guide de température

Temp

Tissus suggérés

 

 

HOT (chaude)

Blancs et couleurs claires

 

Saletés intenses

 

 

WARM (tiède)

Couleurs vives

 

Saletés modérées à légères

 

 

COLD (froide)

Couleurs qui déteignent ou

 

s'atténuent

 

Saletés légères

Dans les températures d'eau de lavage inférieures à 60ºF (15,6ºC), les détergents ne se dissolvent pas bien. Les saletés peuvent être difficiles à enlever.

Température contrôlée

Les températures de lavage à l'eau tiède et froide sont détectées et maintenues par réglage de la quantité d'eau chaude et d'eau froide qui sort du robinet. Ceci fournit un excellent nettoyage tout en permettant d'économiser de l'énergie.

La fonction de Contrôle automatique de la température (CAT) détecte et maintient électroniquement une température uniforme de l'eau régulant l'arrivée d'eau chaude et d'eau froide.

Le rinçage à froid n'est pas contrôlé par le CAT et la température sera la même que celle provenant du robinet d'eau froide.

Signal de fin de programme

Ce signal est utile lorsqu'on retire les articles de la laveuse aussitôt qu'elle s'arrête. Appuyer sur le bouton CYCLE SIGNAL (signal de fin de programme) pour le signal marche (ON) ou le signal arrêt (OFF).

37

Image 37
Contents Use & Care Guide LaveuseautomatiqueGuide dutilisation et dentretien Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyTools and Parts Installation RequirementsOptions Location RequirementsWasher Dimensions Installation clearancesDrain System Recommended spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view CElectrical Requirements Remove Transport System Installation InstructionsConnect the Inlet Hoses Connect the inlet hoses to the water faucetsFloor drain Connect the Drain HoseSecure the Drain Hose Complete InstallationLevel the Washer Features and Benefits Washer USE Using the Proper DetergentStarting Your Washer First Wash Cycle Without LaundryMain Wash detergent compartment Using the DispenserChlorine bleach compartment Fabric softener compartmentChanging Cycles and Options Pausing or RestartingStatus Lights CyclesControlled Temperature Temperature GuideNormal Sounds Loading Laundry TipsStain Removal Guide Begin procedure Cleaning Your WasherWasher Care Always do the following to maintain washer freshnessVacation, Storage, and Moving Care Water Inlet HosesNon-use or vacation care Troubleshooting Is the fabric softener dispenser clogged? Are you using HE detergent?Did you leave the door open after use? Is your voltage low?Has the drawer dispensed detergent? Washer won’t dispense Is the washer level?Are the water inlet valve screens clogged? Low water?Clothes Care Limited Warranty Amana Laundry WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseExigences demplacement Exigences DinstallationOutillage et pièces Installation dans un encastrement ou placard Dimensions de la laveuseDégagements de séparation à respecter Il vous faudraSystème de vidange Espacement recommandé pour linstallation dans un placardSystème de vidange avec évier de buanderie vue C Système de vidange au plancher vue DPour une laveuse raccordée en permanence Spécifications électriquesÉlimination des accessoires de transport Instructions DinstallationRaccordement des tuyaux dalimentation Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deauÉgout au plancher Raccordement du tuyau de vidangeConnecter les tuyaux dalimentation à la laveuse Pour empêcher leau de vidange de refluer dans la laveuseImmobilisation du tuyau de vidange Achever linstallationRéglage de laplomb de la laveuse RemarquesCaractéristiques ET Avantages Mise en marche de la laveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisation du détergent approprié Premier programme de lavage sans linge à laverCompartiment pour détergent du lavage principal Utilisation du distributeurChoix du détergent approprié Pour remplir les compartiments du distributeurModification des programmes et options Pause ou remise en marcheTémoins lumineux Compartiment de lagent de blanchimentProgrammes Guide de température Sons normauxTempérature contrôlée Chargement Conseils DE LessivageGuide pour lélimination des taches Nettoyage de la laveuse Entretien DE LA LaveuseDébut de la procédure Entreposage ou un déménagement Tuyaux darrivée deauDépannage Le programme de la laveuse ne démarre pas La laveuse ne se met pas en marcheLa laveuse neffectue pas la distribution La laveuse cesse de fonctionnerLa laveuse ne se remplit pas La laveuse ne fonctionne pasChangements dans la durée du programme/programme trop long Entretien des vêtementsEnvisager lutilisation dun détergent liquide Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas Ou des accessoi es dans votre région