Whirlpool W10096730 Cómoseleccionarun cicloytiempo, Aclaradoycentrifugado, Desagüeycentrifugado

Page 20

Cómoseleccionarun cicloytiempo

Esta sección describe los ciclos de lavado disponibles y le ayudará a seleccionar el ciclo más adecuado para sus cargas. Cada ciclo está diseñado para diferentes tipos de tejidos y niveles de suciedad.

La lavadora hace pausas breves durante todos los ciclos. Estas pausas son normales. Vea “Sonidos normales" para aprender más sobre los sonidos que podría oír durante un ciclo de lavado.

Consulte “Para comprender los ciclos de la lavadora” para aprender lo que pasa durante un ciclo de lavado.

NOTA: Este manual abarca varios modelos diferentes de lavadoras. La lavadora que usted compró no tendrá todos los ciclos descritos.

Ciclo Delicates (Ropa delicada)

Este ciclo presenta rotación a velocidad baja para una eliminación delicada de suciedad de prendas delicadas y tejidos lavables. El centrifugado a velocidad baja reduce las arrugas. Seleccione de 2 a 5 minutos de tiempo de lavado, dependiendo de su modelo, para lavar cargas con suciedad ligera a mediana.

Ciclo Hand Washables (Lavado a mano)

Este ciclo presenta una serie de breves rotaciones a velocidadd baja y remojos cortos para lavar delicadamente prendas de cuidado especial. El centrifugado a velocidades bajas reduce las arrugas. Lave cargas pequeñas. Si las prendas parecen estar flotando (debido a que hay aire atrapado), detenga la lavadora oprimiendo el botón de Control de ciclos. Empuje las prendas hacia el fondo de la lavadora. Vuelva a poner en marcha la lavadora.

Ciclo Heavy (Lavado pesado)

Este ciclo ofrece una rotación de alta velocidad seguida de períodos breves de rotación a baja velocidad para el lavado de tejidos resistentes y ropa con suciedad profunda que necesitan una máxima eliminación de suciedad. Seleccione el lavado Super (Superior) o Regular dependiendo del nivel de suciedad de la ropa, ya sea moderado o profundo. Para un lavado óptimo, utilice el doble de la cantidad recomendada de detergente para un ciclo de lavado. El ciclo de lavado pesado ofrece un Aclarado adicional como parte del ciclo.

Ciclo Normal (tejidos de algodón)

Este ciclo se caracteriza por rotación a velocidad alta seguida por un breve período a velocidad baja para el lavado de tejidos de algodón y lino. La velocidad alta de centrifugado acorta el tiempo de secado. Seleccione de 8 a 14 minutos de tiempo de lavado, conforme a su modelo, para las cargas con suciedad moderada o profunda. Para las cargas con suciedad ligera, use el selector de tiempo mínimo.

Super Wash (Lavado Intenso) - Seleccione el ciclo de Lavado intenso para lavar cargas con suciedad pesada que necesitan una eliminación máxima de suciedad. Utilice el doble de la cantidad recomendada de detergente para el ciclo de lavado.

Ciclo Synthetics/Permanent Press (Sintéticos/Planchado permanente)

Este ciclo empieza con rotación a velocidad alta y luego reduce a rotación a velocidad baja para el lavado de fibras mixtas de planchado permanente y sintéticos. Para reducir las arrugas este ciclo presenta un aclarado de enfriamiento y un centrifugado final a velocidad baja. Seleccione de 5 a 8 minutos de tiempo de lavado, dependiendo de su modelo, para lavar cargas con suciedad ligera a mediana.

Aclaradoycentrifugado

Cuando utilice detergente adicional para ropa con suciedad profunda o cuando lave prendas que requieren cuidado especial, puede necesitar un aclarado y centrifugado adicional.

1.Empuje el botón del Control de ciclos y gírelo en sentido de las manecillas del reloj a cualquiera de las posiciones de Aclarado.

2.Tire del botón del Control de ciclos. La lavadora se llena al tamaño de carga seleccionado, rota, desagua y centrifuga.

NOTA: La opción de EXTRA RINSE (Aclarado adicional) está disponible (en algunos modelos). Vea “Puesta en marcha de la lavadora”.

Desagüeycentrifugado

Un desagüe y centrifugado pueden ayudar a acortar los tiempos de secado para algunas telas pesadas o artículos de cuidado especial, al quitar el exceso de agua.

1.Oprima la perilla de Control de ciclos y gírela hacia la derecha hasta cualquiera de los ajustes de centrifugado.

2.Jale hacia afuera la perilla de control de ciclos. La lavadora desagüa y luego centrifuga.

Paraagregarla lejía líquida

Siempre mida la lejía líquida con cloro. No lo haga al cálculo. No use más de 250 mL para una carga completa. Siga las instrucciones del fabricante para lograr un uso apropiado. Use una taza con pico vertedor para evitar derrames.

1.Deje que la lejía se llene y comience a agitar la ropa.

2.Agregue la lejía al ciclo de lavado de modo que pueda eliminarse en el ciclo de enjuague. Vierta la lejía alrededor del agitador, no directamente sobre la carga para evitar dañar las prendas u otros artículos de la carga.

Siga las instrucciones de cuidado mencionadas en las etiquetas de las prendas. No use la lejía en fibras de lana, seda, spandex, acetato o ciertas fibras resistentes al fuego.

Siempre que emplee la lejía líquida en el remojo, agregue detergente al agua de remojo.

NOTA: El blanqueador no diluido daña cualquier tejido que toque. Estos daños aparecen como rasgaduras, agujeros, roturas o decoloraciones y quizás no aparezcan hasta después de varios lavados.

20

Image 20
Contents LAVE-LINGE W10096730Table DES Matieres Table of ContentsÍndice Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantWasher Disposal Control panel Parts and FeaturesOther features your washer may have Washer USE UnderstandingWasher CyclesLoading NormalSoundsStarting YourWasher WasherSymbols Adding bleach to models without a bleach dispenserSelectinga CycleandTime RinseandSpinDrain andSpin AddingLiquidChlorineBleachCleaningYour Washer Washer CareWaterInletHoses Vacation,StorageandMovingCareWasher makes noise TroubleshootingWasher won’t drain or spin Washer leaks Washer basket is crookedAgitator operation Dispensers clogged or bleach leakingAssistance or Service Whirlpool WasherSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteCómo Deshacerse DE LA Lavadora Otras características que su lavadora podría tener Piezas Y CaracterísticasPanel de control Funcionamiento DE LA Lavadora Paracomprenderlosciclosdela lavadoraCómocargarlalavadora SonidosnormalesPuestaen marchadesulavadora Símbolosdelalavadora En modelos que no tienen depósito de lejíaEn modelos que no tienen depósito de suavizante de telas Para detener o volver a poner en marcha su lavadoraCómoseleccionarun cicloytiempo AclaradoycentrifugadoDesagüeycentrifugado Paraagregarla lejía líquidaParaagregarelsuavizantelíquidodetelas Limpiezadesu lavadoraManguerasdeadmisióndelagua Ylas mudanzasSolución DE Problemas La lavadora no llena, no enjuaga ni agita se detieneLa lavadora no aclara ni centrifuga La lavadora hace ruidosLa lavadora pierde agua La cesta de la lavadora está torcidaFuncionamiento del agitador Carga demasiado mojadaLas prendas están enredadas o enrolladas Prendas blancas grisáceas, colores deslustradosPrendas deterioradas Si necesita piezas de repuestoSecurite DU LAVE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importanteMise AU Rebut DU LAVE-LINGE Autres caractéristiques possibles sur votre lave-linge Tableau de commandePieces ET Caracteristiques Sonsnormaux Utilisation DU LAVE-LINGEChargement Miseenmarchedulave-linge Symboles dulave-linge AjoutdeaudeJavel RinçageetessorageVidangeetessorage Tuyauxdarrivéedeau AjoutdassouplissantdetissuliquideNettoyagedu lave-linge Le lave-linge fait du bruit DepannageLe lave-linge neffectue pas de vidange ou dessorage Le lave-linge fuit Le panier du lave-linge est décentréFonctionnement de lagitateur Distributeurs obstrués ou fuite deau de JavelAssistance OU Service Le linge est enchevêtré ou entortilléBlanc grisâtre, couleurs défraîchies Endommagement des vêtementsW10096730