Whirlpool 3955876 manual Seleccióndelciclo, Acción de limpieza catalizadora Catalyst

Page 19

6.Gire el selector de tamaño de carga (LOAD SIZE) al ajuste adecuado para la carga y el tipo de telas que va a lavar.

Seleccione un nivel de agua que permita que la carga se mueva libremente para el mejor cuidado de las telas. Vea “Cómo cargar”.

Usted puede cambiar a un nivel más alto después de que haya empezado a llenarse la lavadora girando la perilla a un ajuste diferente.

7.Fije el selector de temperatura del agua (Water Temperature) al ajuste adecuado para el tipo de tejido y suciedad que va a lavar. Use el agua más caliente que la tela pueda resistir. Siga las instrucciones de la etiqueta de las prendas.

Temperatura del

Para usar con

agua

 

 

 

Caliente

Ropa blanca y de color pastel

 

Suciedad profunda y grasosa

 

 

Tibia

Colores brillantes

 

Suciedad entre moderada y ligera

 

 

Fría

Colores que destiñen o que se opacan

 

Suciedad ligera

NOTA: En temperaturas de agua de lavado inferiores a 70°F (21°C), algunos detergentes no se disuelven bien. Además puede ser difícil quitar la suciedad. Algunas telas pueden retener las arrugas del uso y aumentar la formación de motitas (la formación de pequeñas bolitas en la superficie de las prendas).

(OPCIONAL) El sistema de control de temperatura ACCUWASH™ detecta y mantiene electrónicamente una temperatura del agua uniforme, regulando la entrada de agua caliente y fría.

Aún en lavados con agua fría, un poco de agua tibia entra en la lavadora para mantener una temperatura mínima de aproximadamente 70°F (21°C).

El lavado con agua tibia se mantiene a 90°F (32°C) aproximadamente.

El enjuague con agua tibia se mantiene a 70°F (21°C) aproximadamente para todo ajuste de enjuague tibia. Para reducir las arrugas, el enjuague con agua tibia ha sido regulado para que sea más frío que el lavado con agua tibia.

8.Opciones de enjuague (RINSE OPTIONS) Para darle un toque personal al lavado, usted puede agregar la opción de enjuague adicional al seleccionar los ciclos. Un ciclo “comenzará” donde usted fije la perilla de control del selector de ciclos. Vea “Seleccióon del ciclo”. El ciclo se “detendrá” donde usted fije la perilla de control de enjuague adicional. Esta perilla tiene ajustes para:

Apagado (Off). Use esta opción para un enjuague después de un ciclo de lavado básico, Enjuague y exprimido y Desagüe y exprimido.

Encendido (On). Puede agregarse un enjuague adicional a los ciclos normal y blancos blanquísimos.

9.Fije la perilla de control de selección de telas según el tipo de telas en la carga. Vea “Selección de velocidades de lavado/exprimido”.

10.Empuje la perilla de control del selector de ciclos y gírela hacia el ciclo de lavado que desee. Reduzca el tiempo de lavado cuando use un ajuste para cargas pequeñas. Vea “Seleccióon del ciclo”.

Jale la perilla de control del selector de ciclos para poner la lavadora en marcha.

Para detener o reanudar la marcha de la lavadora

Para detener la lavadora en cualquier momento, empuje la perilla de control del selector de ciclos.

Para volver a poner en marcha la lavadora, cierre la tapa (si está abierta) y jale la perilla de control del selector de ciclos.

Seleccióndelciclo

Esta sección describe los ciclos de lavado disponibles y le ayudará a hacer las mejores selecciones para sus cargas de lavado. Cada ciclo fue diseñado para distintos tipos de tela y niveles de suciedad.

La lavadora hace una breve pausa durante cada ciclo. Estas pausas son normales. Consulte la sección “Sonidos normales” para mayor información respecto a los sonidos que podría oír durante un ciclo de lavado.

Consulte “Para comprender los ciclos de la lavadora” para aprender lo que sucede durante un ciclo de lavado.

NOTA: Use este control para elegir el tiempo de agitación y para poner la lavadora en marcha. Use la duración completa para cargas con mucha suciedad y telas resistentes. Use menos tiempo para cargas con poca suciedad y prendas delicadas.

Perilla de control del selector de ciclos

Acción de limpieza catalizadora CATALYST®

Su lavadora usa la acción de limpieza catalizadora CATALYST® para ayudar a asegurar una mejor remoción de la suciedad y las manchas de su carga de lavado. La acción de limpieza catalizadora CATALYST® reduce la necesidad de pretratamiento y es segura para todas las telas. La acción de limpieza catalizadora CATALYST® está disponible en el ciclo de blancos blanquísimos (Whitest Whites) y en el ciclo normal. Aunque la acción de limpieza CATALYST® está disponible en todos los ajustes de control de velocidad, para el mejor rendimiento de limpieza, seleccione Algodón/Intenso (Cotton/Heavy) cuando elija la opción de ciclo catalizadora.

NOTA: Para agregar la acción de limpieza catalizadora CATALYST® a su ciclo de lavado, debe ajustar la perilla del control del selector de ciclos al ajuste Catalyst®.

19

Image 19
Contents 3955876 Use& CareGuideManual deUsoyCuidado Guided’utilisationetd’entretienÍndice Table of ContentsTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyAdditional features Parts and FeaturesControl panel NormalSounds Washer USEUnderstandingWasher Cycles LoadingStartingYourWasher Selectinga Cycle Catalyst Cleaning ActionNormal cycle Smartbleach TimedBleachDispenser SelectingWash/SpinSpeedsACCUWASHTemperatureControlSystem RinseandSpinVacation,Storage,andMoving Care CleaningYour WasherWasher Care WaterInletHosesTroubleshooting Load too wet Washer leaksWasher basket is crooked Dispensers clogged or leakingLoad is wrinkled Did not get Catalyst Cleaning ActionWash/Rinse temperature is not what I selected Stains on loadIntheU.S.A Assistance or ServiceInCanada Lifetime Limited Warranty on White Porcelain Basket Whirlpool Gold Washer WarrantyONE-YEAR Full Warranty Second Through Tenth Year Limited Warranty on Outer TUBSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPanel de control Piezas Y CaracterísticasCaracterísticas adicionales Sonidosnormales USO DE LA LavadoraParacomprenderlosciclosdela lavadora CómocargarPuestaenmarchadelalavadora Acción de limpieza catalizadora Catalyst SeleccióndelcicloPara detener o reanudar la marcha de la lavadora Seleccióndevelocidades Delavado/exprimido Cuidadopara lasvacaciones,almacenajeoencaso Demudanza EnjuagueyexprimidoLimpiezadesulavadora Mangueras deentradadeaguaSolución DE Problemas La lavadora pierde agua La lavadora hace ruidoResiduos o pelusa en la carga La canasta de la lavadora está torcidaDepósitos obstruidos o gotean Carga demasiado mojadaBlancos grisáceos, colores deslustrados La carga está arrugadaLa carga está enredada o enrollada Prendas deterioradasEnlosEE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEnCanadá Garantía Total DE UN AÑO Garantía DE LA Lavadora Whirlpool GoldWhirlpool Corporation no pagará por Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseCaractéristiques Supplémentaries Pièces ET CaractéristiquesCouvercle Action de nettoyage Catalyst Sonsnormaux Utilisation DE LA LaveuseCompréhensiondes programmes Delalaveuse ChargementMiseenmarchedelalaveuse Action de nettoyage Catalyst SélectiondunprogrammeSélectiondesvitesses delavage/essorage Tuyauxflexibles d’alimentation Dela laveuse RinçageetessorageDistributeurminutéd’eaudeJavel NettoyagedelalaveuseDépannage Obstruction ou fuite dans les distributeurs La laveuse fait du bruitFuites d’eau de la laveuse Position incorrecte du panier de la laveuseBlancs grisâtres, couleurs défraîchies Présence de taches sur le lingeLinge froissé Linge emmêléAuxÉtats-Unis Assistance OU ServiceAuCanada Whirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie DE LA Laveuse Whirlpool GoldGarantie Complète DE UN AN Garantie Limitée À VIE Panier EN Porcelaine Blanche3955876