Whirlpool 3955876 manual Rinçageetessorage, Distributeurminutéd’eaudeJavel, Nettoyagedelalaveuse

Page 34

Rinçageetessorage

Quand on utilise plus de détergent dans un programme pour vêtements très sales, ou pour des articles qui nécessitent des soins de lavage spéciaux, un rinçage et un essorage supplémentaires peuvent être nécessaires.

1.Régler les commandes du niveau d'eau, de la température de l'eau, des options de rinçage (Extra Rinse sur “On”) et la commande Fabric Select (sélection de la matière).

2.Appuyer sur le bouton de commande de sélection de programme et le tourner sur n'importe quel programme de rinçage (Extra Rinse).

3.Tirer sur le bouton de commande de sélection de programme. La laveuse se remplit pour le niveau d'eau sélectionné, agite, vidange et essore.

SystèmedecontrôledetempératureACCUWASH

Votre laveuse emploie le réglage de température automatique ACCUWASH™. La caractéristique ACCUWASH™ maintient une température uniforme de l’eau en contrôlant l’arrivée d’eau chaude et d’eau froide. Ceci aide à éliminer les détergents non dissous et assure des résultats de nettoyage constants. Le lavage à l’eau froide se maintient à environ 70ºF (21ºC). Le lavage à l’eau tiède se maintient à environ 90ºF (32ºC).

REMARQUES :

Veiller à ce que les deux robinets d’eau chaude et d’eau froide soient ouverts pour que la caractéristique ACCUWASH™ fonctionne adéquatement.

Les températures de l’eau de lavage et de rinçage pour Hot/ Cold (Chaude/Froide) ne sont pas contrôlées avec la caractéristique ACCUWASH™.

Distributeurminutéd’eaudeJavel

SMARTBLEACH

Le distributeur minuté d’eau de Javel distribue automatiquement l’eau de Javel à la charge de lavage au moment opportun au cours du programme, afin d’aider à assurer les charges les plus propres et les plus brilliantes. L’eau de Javel est distribuée dans la charge de lavage quelques minutes après le commencement de l’agitation afin de donner au détergent le temps de réussir le mieux l’enlèvement des saletés et des taches.

REMARQUE : Ne pas utiliser ce distributeur pour ajouter du javellisant chloré en poudre ou d’eau de Javel sans danger pour les couleurs à votre charge de lavage. Le distributeur sert pour l’eau de Javel seulement.

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

Nettoyagedelalaveuse

Nettoyage de l’extérieur

Utiliser une éponge ou un linge doux humide pour essuyer les renversements de détergent ou d’eau de Javel. Essuyer occasionnellement les surfaces externes de la laveuse pour maintenir son aspect d’appareil neuf.

Nettoyage de l’intérieur

Pour nettoyer l'intérieur de la laveuse, ajouter 1 tasse (250 mL) d'eau de Javel et 1 mesure ou bouchon plein de détergent dans le distributeur, puis faire effectuer n'importe quel programme à l'eau chaude. Répéter ce processus au besoin.

REMARQUE : Pour éliminer les dépôts imputables à la dureté de l’eau, utiliser uniquement un produit de nettoyage sans danger pour la laveuse.

Nettoyage des distributeurs

Les distributeurs sont autonettoyants. Si le distributeur d'assouplissant de tissu liquide a besoin d’être nettoyé, utiliser une brosse et une solution de détergent à lessive.

IMPORTANT :

Pour éliminer les dépôts imputables à la dureté de l’eau, utiliser uniquement un produit de nettoyage sans danger pour la laveuse.

Ne jamais utiliser de liquides de nettoyage sur les pièces de distributeurs. Ces liquides risquent d’endommager le plastique.

Tuyauxflexibles d’alimentation

dela laveuse

Remplacer les tuyaux d’alimentation après cinq ans d’utilisation afin de réduire les risques de problèmes avec les tuyaux. Inspecter périodiquement et remplacer les tuyaux d’alimentation comportant des renflements, des écrasements, des coupures, des signes d’usure ou de fuites.

Lors du remplacement des tuyaux d’alimentation, inscrire la date du remplacement sur l’étiquette à l’aide d’un marqueur permanent.

Préparationavantles vacances, un entreposageouundéménagement

Installer et remiser la laveuse à un emplacement où elle ne sera pas exposée au gel. Comme il peut rester un résidu d’eau dans les tuyaux, le gel pourrait endommager la laveuse. Si la laveuse doit faire l’objet d’un déménagement ou être remisée au cours d’une période hivernale, exécuter les opérations de préparation nécessaires.

Période d’inutilisation ou de vacances :

On doit faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. Si les utilisateurs doivent partir en vacances ou ne pas utiliser la laveuse pendant une période prolongée, il convient d’exécuter les opérations suivantes :

Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.

Fermer les robinets d’arrivée d’eau. Ceci évitera les risques d’inondation (à l’occasion d’une surpression) au cours de la période d’absence.

Préparation de la laveuse pour l’hiver :

1.Fermer les deux robinets d’arrivée d’eau.

2.Déconnecter et vider les tuyaux flexibles d’alimentation d’eau.

3.Verser dans le panier 1 pinte (1 L) d’antigel pour véhicules récréatifs.

4.Faire exécuter à la laveuse un programme Spin (Essorage).

5.Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.

Avant de réutiliser la laveuse :

1.Rincer les tuyaux flexibles d'arrivée et les conduits d'eau.

2.Reconnecter les tuyaux flexibles d’alimentation d’eau.

3.Ouvrir les deux robinets d’arrivée d’eau.

4.Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant électrique.

5.Faire exécuter à la laveuse n'importe quel programme de lavage avec ½ mesure de la quantité de détergent normalement recommandée pour éliminer l'antigel.

34

Image 34
Contents Guided’utilisationetd’entretien Use& CareGuideManual deUsoyCuidado 3955876Índice Table of ContentsTable DES Matières Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantAdditional features Parts and FeaturesControl panel Loading Washer USEUnderstandingWasher Cycles NormalSoundsStartingYourWasher Selectinga Cycle Catalyst Cleaning ActionNormal cycle RinseandSpin SelectingWash/SpinSpeedsACCUWASHTemperatureControlSystem Smartbleach TimedBleachDispenserWaterInletHoses CleaningYour WasherWasher Care Vacation,Storage,andMoving CareTroubleshooting Dispensers clogged or leaking Washer leaksWasher basket is crooked Load too wetStains on load Did not get Catalyst Cleaning ActionWash/Rinse temperature is not what I selected Load is wrinkledIntheU.S.A Assistance or ServiceInCanada Second Through Tenth Year Limited Warranty on Outer TUB Whirlpool Gold Washer WarrantyONE-YEAR Full Warranty Lifetime Limited Warranty on White Porcelain BasketSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importantePanel de control Piezas Y CaracterísticasCaracterísticas adicionales Cómocargar USO DE LA LavadoraParacomprenderlosciclosdela lavadora SonidosnormalesPuestaenmarchadelalavadora Acción de limpieza catalizadora Catalyst SeleccióndelcicloPara detener o reanudar la marcha de la lavadora Seleccióndevelocidades Delavado/exprimido Mangueras deentradadeagua EnjuagueyexprimidoLimpiezadesulavadora Cuidadopara lasvacaciones,almacenajeoencaso DemudanzaSolución DE Problemas La lavadora hace ruido La lavadora pierde aguaCarga demasiado mojada La canasta de la lavadora está torcidaDepósitos obstruidos o gotean Residuos o pelusa en la cargaPrendas deterioradas La carga está arrugadaLa carga está enredada o enrollada Blancos grisáceos, colores deslustradosEnlosEE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEnCanadá Garantía Total DE UN AÑO Garantía DE LA Lavadora Whirlpool GoldWhirlpool Corporation no pagará por Sécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteCaractéristiques Supplémentaries Pièces ET CaractéristiquesCouvercle Action de nettoyage Catalyst Chargement Utilisation DE LA LaveuseCompréhensiondes programmes Delalaveuse SonsnormauxMiseenmarchedelalaveuse Sélectiondunprogramme Action de nettoyage CatalystSélectiondesvitesses delavage/essorage Nettoyagedelalaveuse RinçageetessorageDistributeurminutéd’eaudeJavel Tuyauxflexibles d’alimentation Dela laveuseDépannage Position incorrecte du panier de la laveuse La laveuse fait du bruitFuites d’eau de la laveuse Obstruction ou fuite dans les distributeursLinge emmêlé Présence de taches sur le lingeLinge froissé Blancs grisâtres, couleurs défraîchiesAuxÉtats-Unis Assistance OU ServiceAuCanada Garantie Limitée À VIE Panier EN Porcelaine Blanche Garantie DE LA Laveuse Whirlpool GoldGarantie Complète DE UN AN Whirlpool Corporation ne paiera pas pour3955876