Whirlpool 3955876 manual Sélectiondesvitesses delavage/essorage

Page 33

REMARQUE : Pour ajouter l'action de nettoyage CATALYST® à votre programme de lavage, vous devez régler le bouton de commande de sélection de programme sur le réglage Catalyst®.

Fonctionnement de l’action de nettoyage CATALYST®

1.Avant le début de l’agitation, du détergent passe automatiquement dans un compartiment spécial qui le mélange à une petite quantité d’eau pour créer une solution de nettoyage moussante.

2.L’essorage répartit les vêtements.

3.La solution de nettoyage est aspergée sur les tissus; elle passe dans les vêtements, et les enzymes du détergent se fixent aux taches et aux saletés, pour les éliminer.

4.La laveuse se remplit au niveau d’eau sélectionné et termine le programme sélectionné.

REMARQUES :

Pour les meilleurs résultats, la charge doit être sèche au début du programme.

Les taches tenaces peuvent nécessiter un prétraitement supplémentaire.

Programme Normal (Normal)

Utiliser ce programme pour la plupart des charges pour obtenir une durée de lavage de 6 à 15 minutes. Pour les vêtements très sales, sélectionner le programme avec action de nettoyage CATALYST® et le réglage de vitesse service intense (Cotton/ Heavy).

Programme de Pressage permanent (Casual/Permanent)

Un procédé de refroidissement de la charge réduit le froissement. Utiliser ce programme de 8 à 10 minutes pour laver les tissus mélangés et synthétiques de pressage permanent légèrement à modérément sales. Sélectionner un réglage de vitesse d'essorage lente telle que Articles délicats pour aider à réduire le froissement.

Blancs les plus blancs (Whitest Whites)

Utiliser ce programme de lavage pour les charges de tissus blancs qui nécessitent un blanchiment amélioré. Pour la meilleure élimination des saletés et taches, sélectionner l'indication CATALYST® sur le bouton de commande de sélection de programme et Cotton/Heavy (service intense) sur le bouton de commande Fabric Select (sélection de la matière). L’utilisation d’eau de Javel est recommandée pour ce programme pour fournir un blanchiment remarquable. La durée de lavage est d’environ 20 minutes.

Programme de trempage (Auto Soak)

Il comporte une agitation suivie d'une durée de trempage pour aider à enlever les grosses saletés et taches nécessitant un prétraitement. La laveuse se vidangera à la fin du programme de trempage. Le programme de trempage devrait être suivi d'un programme Normal ou Casual/Permanent Press avec supplément de détergent.

REMARQUE : L'eau chaude n'est pas recommandée pour le trempage. Elle pourrait fixer certaines taches. Si l'on utilise l'action de nettoyage CATALYST®, l'utilisation du programme de trempage (Auto SOAK) n'est pas nécessaire.

Sélectiondesvitesses delavage/essorage

Cette section décrit les vitesses de lavage/essorage que vous pouvez sélectionner avec la commande Fabric Select (sélection de la matière). Chaque réglage de vitesse est conçu pour différents types de tissu et niveaux de saleté.

Bouton Fabric Select (sélection de la matière)

Quick Wash (lavage rapide)

Ce réglage de vitesse convient aux articles de coton et de lin normalement sales. Le réglage combine une vitesse d'agitation lente et des vitesses d'essorage rapide pour réduire la durée de séchage.

Cotton/Heavy (vitesse service intense)

Ce réglage de vitesse convient aux charges robustes ou très sales. Le réglage combine une vitesse d'agitation rapide et des vitesses d'essorage rapides. Pour obtenir les meilleurs résultats, utiliser ce réglage lorsque le bouton de commande de sélection de programme sur le réglage CATALYST®.

Casual/P. Press (vitesse tout-aller/pressage permanent)

Ce réglage de vitesse convient aux tissus robustes de pressage permanent et synthétique. Le réglage combine une vitesse d'agitation rapide et des vitesses d'essorage lentes pour réduire le froissement.

Handwash/Wool (vitesse lavage à la main/laine)

Utiliser ce réglage de vitesse pour les articles lavables à la main et de soin spécial. L'action de lavage comporte des périodes répétées d'agitation et de trempage à vitesse extra-lente. Des vitesses d'essorage lentes réduisent le froissement.

REMARQUE : Ne pas utiliser ce programme pour des articles encombrants tels que des couvertures. Certains articles “lavables à la main”, en particulier la laine, rétrécissent naturellement au lavage. Pendant qu'ils sont encore mouillés, mettre ces articles en forme en les étirant délicatement à la taille originale. Laisser les articles sécher à plat.

Delicates (vitesse articles délicats)

Ce réglage de vitesse convient à la lingerie et aux tricots légers. Le réglage combine une agitation à vitesse extra-lente pour un enlèvement des taches en douceur et des vitesses d'essorage lentes pour réduire le froissement.

Knits/Blends (vitesse tricots et tissus mélangés)

Ce réglage de vitesse convient aux tissus en tricot lavables et aux tissus de pressage permanent. Le réglage combine une agitation à vitesse lente pour un enlèvement des taches en douceur et des vitesses d'essorage lentes pour réduire le froissement.

33

Image 33
Contents Manual deUsoyCuidado Use& CareGuideGuided’utilisationetd’entretien 3955876Table of Contents ÍndiceTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyParts and Features Additional featuresControl panel UnderstandingWasher Cycles Washer USELoading NormalSoundsStartingYourWasher Catalyst Cleaning Action Selectinga CycleNormal cycle ACCUWASHTemperatureControlSystem SelectingWash/SpinSpeedsRinseandSpin Smartbleach TimedBleachDispenserWasher Care CleaningYour WasherWaterInletHoses Vacation,Storage,andMoving CareTroubleshooting Washer basket is crooked Washer leaksDispensers clogged or leaking Load too wetWash/Rinse temperature is not what I selected Did not get Catalyst Cleaning ActionStains on load Load is wrinkledAssistance or Service IntheU.S.AInCanada ONE-YEAR Full Warranty Whirlpool Gold Washer WarrantySecond Through Tenth Year Limited Warranty on Outer TUB Lifetime Limited Warranty on White Porcelain BasketSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPiezas Y Características Panel de controlCaracterísticas adicionales Paracomprenderlosciclosdela lavadora USO DE LA LavadoraCómocargar SonidosnormalesPuestaenmarchadelalavadora Seleccióndelciclo Acción de limpieza catalizadora CatalystPara detener o reanudar la marcha de la lavadora Seleccióndevelocidades Delavado/exprimido Limpiezadesulavadora EnjuagueyexprimidoMangueras deentradadeagua Cuidadopara lasvacaciones,almacenajeoencaso DemudanzaSolución DE Problemas La lavadora pierde agua La lavadora hace ruidoDepósitos obstruidos o gotean La canasta de la lavadora está torcidaCarga demasiado mojada Residuos o pelusa en la cargaLa carga está enredada o enrollada La carga está arrugadaPrendas deterioradas Blancos grisáceos, colores deslustradosAyuda O Servicio Técnico EnlosEE.UUEnCanadá Garantía DE LA Lavadora Whirlpool Gold Garantía Total DE UN AÑOWhirlpool Corporation no pagará por Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveusePièces ET Caractéristiques Caractéristiques SupplémentariesCouvercle Action de nettoyage Catalyst Compréhensiondes programmes Delalaveuse Utilisation DE LA LaveuseChargement SonsnormauxMiseenmarchedelalaveuse Action de nettoyage Catalyst SélectiondunprogrammeSélectiondesvitesses delavage/essorage Distributeurminutéd’eaudeJavel RinçageetessorageNettoyagedelalaveuse Tuyauxflexibles d’alimentation Dela laveuseDépannage Fuites d’eau de la laveuse La laveuse fait du bruitPosition incorrecte du panier de la laveuse Obstruction ou fuite dans les distributeursLinge froissé Présence de taches sur le lingeLinge emmêlé Blancs grisâtres, couleurs défraîchiesAssistance OU Service AuxÉtats-UnisAuCanada Garantie Complète DE UN AN Garantie DE LA Laveuse Whirlpool GoldGarantie Limitée À VIE Panier EN Porcelaine Blanche Whirlpool Corporation ne paiera pas pour3955876