Sears 110.4779* Guía para el lavado, Ciclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles, Steam

Page 46

Guía para el lavado

Consulte este cuadro para obtener sugerencias sobre tipos de cargas y sus ciclos correspondientes. A la derecha se detallan las opciones disponibles para cada uno de estos ciclos de lavado.

CICLO

TIPO DE CARGA SUGERIDA

 

OPCIONES DISPONIBLES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inicio

Trata-

TIMED

Remojo

Ahorro

Segundo

 

 

diferido

miento

OXI™

automá-

extra

enjuague/

 

 

(Delay

con vapor

 

tico

de

Enjuague

 

 

Start)

(STEAM

 

(Auto-

ener-

para el

 

 

 

TREAT™)

 

soak)

gía

cuidado de

 

 

 

 

 

 

(Save

la piel II

 

 

 

 

 

 

Energy

(2nd

 

 

 

 

 

 

Plus)

Rinse/

 

 

 

 

 

 

 

Skincare

 

 

 

 

 

 

 

Rinse II)

 

 

 

 

 

 

 

 

Lavado expreso

Cargas pequeñas de 2 a 3 prendas de

 

 

 

 

(Express Wash)

algodón y mezclas de poliéster, nylon y

 

 

 

 

 

 

 

algodón con suciedad ligera.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lavado a mano/

Ropa de lana con un acabado sin fieltro y

 

 

 

 

lana

artículos de cuidado especial cuya etiqueta

 

 

 

 

 

 

(Handwash/

indica que se pueden lavar en la lavadora.

 

 

 

 

 

 

Wool)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seda/

Telas de seda o ultradelicadas cuya etiqueta

 

 

 

 

Ultradelicado

indica que se pueden lavar en lavadora.

 

 

 

 

 

 

(Silk/Ultra

 

 

 

 

 

 

 

Delicate)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enjuague y

Todas las cargas

 

 

 

 

exprimido

 

 

 

 

 

 

 

(Rinse & Spin)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Desagüe y

Todas las cargas

 

 

 

 

 

exprimido

 

 

 

 

 

 

 

(Drain & Spin)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Limpiar la

Sin ropa

 

 

 

 

 

lavadora (Clean

 

 

 

 

 

 

 

Washer)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blancos

Telas blancas sucias

blanquísimos

 

 

 

 

 

 

 

(Whitest Whites)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intenso (Heavy

Ropa interior, toallas, camisas, etc. de

Duty)

algodón con suciedad intensa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ropa de niños

Ropa de niños o cualquier tela que requiera

 

(KidsWear)

un enjuague extra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Artículos

Cobijas y edredones con suciedad normal

 

voluminosos/

 

 

 

 

 

 

 

Ropa de cama

 

 

 

 

 

 

 

(Bulky/Bedding)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal/

Blusas, camisas, overoles, etc. de poliéster,

 

Informal

náilon, algodón, lino o mezclas de algodón

 

 

 

 

 

 

(Normal/Casual)

con suciedad normal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

46

Image 46
Contents Laveuse automatique à chargement frontal Designed to use only HE High Efficiency detergentTable of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Appliance Warranty Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantTools and Parts Installation RequirementsOptions Washer Dimensions Installation clearancesLocation Requirements Standpipe drain system wall or floor views a & B Recommended installation spacing for cabinet installationDrain System Laundry tub drain system view CElectrical Requirements Installation InstructionsRemove Transport System Route the Drain Hose Connect the Inlet HosesFloor drain Secure the Drain Hose Complete InstallationLevel the Washer Features and Benefits Starting Your Washer Using the Proper DetergentWasher USE First Wash Cycle Without LaundryChoosing the Right Detergent Using the DispenserTo fill dispenser compartments Pausing or Restarting Status Lights Cycles Normal Washer Sounds Modifiers Wash Temp Laundry GuideAuto Temp Control Laundry Tips LoadingWasher Maintenance Procedure Cleaning Your WasherCleaning the door seal Begin procedureWater Inlet Hoses Vacation, Storage, and Moving CareWasher won’t fill, wash or rinse TroubleshootingWasher won’t start Washer stopsWater near washer Washer won’t drain or spin Washer odorWasher makes noise or vibrates Dispensers clogged or leakingGray whites, dingy colors Stains on loadLoad is wrinkled Cycle too longContratos maestros de protección ÍndiceContratos DE Protección Servicio de Instalación de SearsGarantía Limitada DE Diez Años EN EL Tambor DE Plástico Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteGarantía Limitada DE UN AÑO Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteHerramientas y piezas Requisitos DE InstalaciónOpciones Usted necesitará Dimensiones de la lavadoraRequisitos de ubicación Instalación en el área empotrada o en el clósetSistema de desagüe Espacio necesarioSistema de desagüe por el piso ilustración D Requisitos eléctricosSistema de desagüe por el lavadero ilustración C Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltiosInstrucciones DE Instalación Conexión de las mangueras de entradaQuite la manguera de desagüe de la carcasa de la lavadora Tendido de la manguera de desagüeFijación de la manguera de desagüe Desagüe por el pisoNivelación de la lavadora Complete la instalaciónCaracterísticas Y Beneficios Uso del detergente adecuado USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de la lavadora Primer ciclo de lavado sin ropaSelección del detergente adecuado Uso del depósitoPara todos los ciclos de lavado Para llenar los compartimientos del depósitoCompartimiento del suavizante de telas Compartimiento del detergente de alto rendimiento HECompartimiento del blanqueador con cloro Detergente en polvoCambio de ciclos, opciones y Modificadores Pausa o reanudación de la marchaLuces de estado Bloqueo de la puerta Door Locked CiclosHigienizado Sanitized Cómo bloquear los controlesLavado expreso Express Wash Limpiar la lavadora Clean WasherAjustes prefijados de ciclos Lavado a mano/lana Handwash/WoolSonidos normales de la lavadora Remojo automático Autosoak Inicio diferido Delay StartSeñal de ciclo Cycle Signal Segundo enjuague 2nd RinseTemperatura de lavado Control automático de temperaturaSteam Guía para el lavadoCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles TreatConsejos DE Lavandería Cómo cargarLimpieza del sello de la puerta Cuidado DE LA LavadoraCómo limpiar su lavadora Procedimiento para el mantenimiento de la lavadoraMangueras de entrada de agua La lavadora no funciona Solución DE ProblemasLa lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga La lavadora hace ruidos o vibra La lavadora se detieneLa lavadora no desagua ni exprime Agua cerca de la lavadoraRopa blanca percudida y colores opacos Manchas en la ropaLa ropa está arrugada Ciclo demasiado prolongadoTable DES Matières Service dinstallation SearsContrats principaux de protection Garantie Limitée À VIE SUR LE Tambour EN Acier Inoxydable Garantie Limitée DE UN ANMY-HOMEpour obtenir une réparation gratuite Garantie Limitée DE DIX ANS SUR LA Cuve EN PlastiqueSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences D’INSTALLATION Outillage et piècesInstallation dans un encastrement ou placard Exigences d’emplacementDimensions de la laveuse Dégagements de séparation à respecterSystème de rejet à l’égout mural ou au plancher vues a et B Espacement recommandé pour linstallation dans un placardSystème de vidange Espacement requisSystème de vidange de l’évier de buanderie vue C Spécifications électriquesSystème de vidange au plancher vue D Enlèvement du système de transport Instructions D’INSTALLATIONSassurer que le tambour de la laveuse est vide Égout au plancher Acheminement du tuyau de vidangeImmobilisation du tuyau de vidange Libération du tuyau dévacuation fixé sur la caisseAchever l’installation Réglage de l’aplomb de la laveuseCaractéristiques ET Avantages Utilisation du détergent approprié Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Premier programme de lavage sans lingeRemarques Utilisation du distributeurChoix du détergent approprié Pour commencer le programme de lavage immédiatementCompartiment pour agent de blanchiment Pour remplir les compartiments du distributeurCompartiment pour détergent Haute efficacité HE DistributeurModificateurs Pause ou remise en marcheTémoins lumineux Programmes Handwash/Wool articles lavables à la main/lainages Préréglages de programmeExpress Wash lavage rapide Silk/Ultra Delicate soie/ultra-délicatSons normaux émis par la laveuse My Cycle mon programme Delay Start mise en marche différéeCycle signal signal de programme Steam Treat traitement par vapeurCommande automatique de la température Wash Temp température de lavageGuide de lessivage Programme Type DE Charge Suggéré Options DisponiblesConseils DE Lessivage ChargementNettoyage du joint de la porte Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Début de la procédureTuyaux darrivée deau La laveuse ne se met pas en marche DépannageLa laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou ne lave pas La laveuse fait du bruit ou vibre La laveuse sarrêteLa laveuse neffectue pas de vidange ou dessorage Présence deau près de la laveuseBlanc grisâtre, couleurs défraîchies Présence de taches sur le lingeLinge froissé Programme trop long461970239121 Sears Brands LLC