Sears 110.4778* manual Washer Care, Cleaning Your Washer, Cleaning the door seal, Begin procedure

Page 21

WASHER CARE

Cleaning Your Washer

The Washer Maintenance Procedure should be performed on a monthly basis.

Cleaning the door seal

1.Open the washer door and remove any clothing or items from the washer.

2.Inspect the gray colored seal between the door opening and the basket for stained areas. Pull back the seal to inspect areas under the seal. Remove any foreign objects.

A

A.Seal

3.If stained areas are found, wipe down these areas of the seals, using the procedure that follows.

a)Mix a dilute solution, using ³₄ cup (177.4 mL) of liquid chlorine bleach, and 1 gal. (3.8 L) of warm tap water.

b)Wipe the seal area with the dilute solution, using a damp cloth.

c)Let stand 5 minutes.

d)Wipe down area thoroughly with a dry cloth and let the washer interior air dry with door open.

IMPORTANT:

Wear rubber gloves when cleaning for prolonged periods.

Refer to the bleach manufacturer’s instructions for proper use.

Washer Maintenance Procedure

This washer has a special cycle that uses higher water volumes and steam, in combination with liquid chlorine bleach to thoroughly clean the inside of the washer.

NOTES:

Read these instructions completely before beginning the cleaning process.

If necessary, the cleaning cycle may be interrupted by pressing the STOP button. However, this will not immediately stop the cycle. The machine will display “int” (interrupt) and continue with several rinse and drain steps to ensure that all remaining bleach is rinsed from the washer.

Begin procedure

1.Open the washer door and remove any clothing or items from the washer.

2.Open the dispenser drawer and immediately add ²⁄₃ cup

(160 mL) of liquid chlorine bleach to the bleach compartment.

NOTE: Do not add any detergent to this cycle. Use of more than ²⁄₃ cup (160 mL) of bleach will cause product damage over time.

3.Close the washer door and dispenser drawer.

4.Select the CLEAN WASHER cycle.

5.Press START.

NOTE: The basket will rotate, then the door will unlock, lock again, and then the cycle will continue.

The machine will bring in some inlet water, and the basket will rotate while the washer runs a short sensing cycle. This will take approximately 3 minutes.

6.The cycle will determine whether clothing or other items are in the washer.

a)If no items are detected in the washer, it will proceed to Step 7.

b)If any items are detected in the washer, “rL” will be displayed, and the WASH and CONTROLS LOCKED lights will remain lit. The door will unlock. Open and remove any garments in the wash drum.

Press STOP to cancel the failure code. Then repeat steps 3, 4 and 5 to start the cycle again.

7.Once the cycle has begun, allow the cycle to complete.

8.After the cycle is complete, leave the door open slightly, to allow for better ventilation and drying of washer interior.

21

Image 21
Contents Designed to use only HE High Efficiency detergent Laveuse automatique à chargement frontalProtection Agreements Table of ContentsKenmore Elite Appliance Warranty Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyInstallation Requirements Tools and PartsOptions Installation clearances Washer DimensionsLocation Requirements Drain System Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view CInstallation Instructions Electrical RequirementsRemove Transport System Connect the Inlet Hoses Route the Drain HoseFloor drain Complete Installation Secure the Drain HoseLevel the Washer Features and Benefits Washer USE Using the Proper DetergentStarting Your Washer First Wash Cycle Without LaundryUsing the Dispenser Choosing the Right DetergentTo fill dispenser compartments Pausing or Restarting Status Lights Cycles Normal Washer Sounds Modifiers Laundry Guide Wash TempAuto Temp Control Loading Laundry TipsCleaning the door seal Cleaning Your WasherWasher Maintenance Procedure Begin procedureVacation, Storage, and Moving Care Water Inlet HosesWasher won’t start TroubleshootingWasher won’t fill, wash or rinse Washer stopsWasher makes noise or vibrates Washer won’t drain or spin Washer odorWater near washer Dispensers clogged or leakingLoad is wrinkled Stains on loadGray whites, dingy colors Cycle too longContratos DE Protección ÍndiceContratos maestros de protección Servicio de Instalación de SearsGarantía Limitada DE UN AÑO Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteGarantía Limitada DE Diez Años EN EL Tambor DE Plástico Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalación Herramientas y piezasOpciones Requisitos de ubicación Dimensiones de la lavadoraUsted necesitará Instalación en el área empotrada o en el clósetEspacio necesario Sistema de desagüeSistema de desagüe por el lavadero ilustración C Requisitos eléctricosSistema de desagüe por el piso ilustración D Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltiosConexión de las mangueras de entrada Instrucciones DE InstalaciónFijación de la manguera de desagüe Tendido de la manguera de desagüeQuite la manguera de desagüe de la carcasa de la lavadora Desagüe por el pisoComplete la instalación Nivelación de la lavadoraCaracterísticas Y Beneficios Puesta en marcha de la lavadora USO DE LA LavadoraUso del detergente adecuado Primer ciclo de lavado sin ropaPara todos los ciclos de lavado Uso del depósitoSelección del detergente adecuado Para llenar los compartimientos del depósitoCompartimiento del blanqueador con cloro Compartimiento del detergente de alto rendimiento HECompartimiento del suavizante de telas Detergente en polvoPausa o reanudación de la marcha Cambio de ciclos, opciones y ModificadoresLuces de estado Higienizado Sanitized CiclosBloqueo de la puerta Door Locked Cómo bloquear los controlesAjustes prefijados de ciclos Limpiar la lavadora Clean WasherLavado expreso Express Wash Lavado a mano/lana Handwash/WoolSonidos normales de la lavadora Señal de ciclo Cycle Signal Inicio diferido Delay StartRemojo automático Autosoak Segundo enjuague 2nd RinseControl automático de temperatura Temperatura de lavadoCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Guía para el lavadoSteam TreatCómo cargar Consejos DE LavanderíaCómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraLimpieza del sello de la puerta Procedimiento para el mantenimiento de la lavadoraMangueras de entrada de agua Solución DE Problemas La lavadora no funcionaLa lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga La lavadora no desagua ni exprime La lavadora se detieneLa lavadora hace ruidos o vibra Agua cerca de la lavadoraLa ropa está arrugada Manchas en la ropaRopa blanca percudida y colores opacos Ciclo demasiado prolongadoService dinstallation Sears Table DES MatièresContrats principaux de protection MY-HOMEpour obtenir une réparation gratuite Garantie Limitée DE UN ANGarantie Limitée À VIE SUR LE Tambour EN Acier Inoxydable Garantie Limitée DE DIX ANS SUR LA Cuve EN PlastiqueVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONDimensions de la laveuse Exigences d’emplacementInstallation dans un encastrement ou placard Dégagements de séparation à respecterSystème de vidange Espacement recommandé pour linstallation dans un placardSystème de rejet à l’égout mural ou au plancher vues a et B Espacement requisSpécifications électriques Système de vidange de l’évier de buanderie vue CSystème de vidange au plancher vue D Instructions D’INSTALLATION Enlèvement du système de transportSassurer que le tambour de la laveuse est vide Immobilisation du tuyau de vidange Acheminement du tuyau de vidangeÉgout au plancher Libération du tuyau dévacuation fixé sur la caisseRéglage de l’aplomb de la laveuse Achever l’installationCaractéristiques ET Avantages Mise en marche de la laveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisation du détergent approprié Premier programme de lavage sans lingeChoix du détergent approprié Utilisation du distributeurRemarques Pour commencer le programme de lavage immédiatementCompartiment pour détergent Haute efficacité HE Pour remplir les compartiments du distributeurCompartiment pour agent de blanchiment DistributeurPause ou remise en marche ModificateursTémoins lumineux Programmes Express Wash lavage rapide Préréglages de programmeHandwash/Wool articles lavables à la main/lainages Silk/Ultra Delicate soie/ultra-délicatSons normaux émis par la laveuse Cycle signal signal de programme Delay Start mise en marche différéeMy Cycle mon programme Steam Treat traitement par vapeurWash Temp température de lavage Commande automatique de la températureProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Guide de lessivageChargement Conseils DE LessivageNettoyage de la laveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyage du joint de la porte Début de la procédureTuyaux darrivée deau Dépannage La laveuse ne se met pas en marcheLa laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou ne lave pas La laveuse neffectue pas de vidange ou dessorage La laveuse sarrêteLa laveuse fait du bruit ou vibre Présence deau près de la laveuseLinge froissé Présence de taches sur le lingeBlanc grisâtre, couleurs défraîchies Programme trop longSears Brands LLC 461970239121