Maytag W10092682 manual Funcionamiento DE LA Lavadora, Funcionamiento del agitador

Page 37

Funcionamiento del agitador

La parte superior del agitador está floja, o se mueve en una sola dirección. Esto es normal.

Los depósitos están obstruidos o hay pérdida de blanqueador

¿Ha seguido las instrucciones del fabricante cuando agregó el detergente y el suavizante de telas en los depósitos (en algunos modelos)? Mida el detergente y el suavizante de telas. Viértalos lentamente en los depósitos. Limpie todos los derrames. Diluya el suavizante de telas en el depósito del suavizante de telas.

¿Ha puesto blanqueador en polvo o blanqueador no decolorante en el depósito del blanqueador con cloro líquido (en algunos modelos)? Agregue el blanqueador en polvo o blanqueador líquido no decolorante directamente en la canasta. No use el depósito del blanqueador líquido con cloro para el blanqueador no decolorante.

FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA

La lavadora no se pone en marcha, no llena, no enjuaga o no agita; la lavadora se detiene

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

¿Está el cable eléctrico enchufado en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra? Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

¿Está usando un cable eléctrico de extensión? No use un cable eléctrico de extensión.

¿Está el indicador de la perilla del temporizador debidamente alineado con un ciclo? Gire la perilla del temporizador ligeramente a la derecha y jálela para poner en marcha.

¿Están obstruidos los filtros de la válvula de entrada del agua? Cierre el agua y quite las mangueras de entrada de la lavadora. Saque cualquier película o partículas que se hayan acumulado. Vuelva a abrir las mangueras, instalar el agua y revise si hay fugas de agua.

¿Están abiertos los grifos del agua caliente y del agua fría? Abra el agua.

¿Está retorcida la manguera de entrada del agua? Enderece las mangueras.

¿Parece que el nivel del agua está demasiado bajo, o parece que la lavadora no se llena por completo? La parte superior del agitador está mucho más alta que el nivel más alto del agua. Esto es normal y necesario para el movimiento apropiado de la ropa.

¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos? Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un electricista.

¿Está la lavadora en una pausa normal en el ciclo? La lavadora hace una pausa por unos 2 minutos durante ciertos ciclos. Deje continuar el ciclo. Algunos ciclos presentan períodos de agitación y remojo.

¿Está sobrecargada la lavadora? Lave cargas más pequeñas.

¿Está abierta la tapa? La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento. La lavadora no agitará ni exprimirá con la tapa abierta.

La lavadora no desagua ni exprime

¿Está obstruida la manguera de desagüe, o está el extremo de la manguera de desagüe a más de 96" (244 cm) por encima del piso? Vea "Cómo conectar la manguera de desagüe" para la instalación adecuada de la manguera de desagüe.

¿Está abierta la tapa? La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento. La lavadora no agitará ni exprimirá con la tapa abierta.

¿Hay demasiada espuma? Siempre mida el detergente. Siga las indicaciones del fabricante. Si tiene agua muy blanda, quizás necesite menos detergente.

La lavadora continúa llenando o desaguando, el ciclo parece estar atascado

¿Está la parte superior de la manguera de desagüe más baja que el nivel de agua en la lavadora? Para un funcionamiento adecuado, la parte superior de la manguera debe quedar más alta que el nivel del agua en la lavadora. Consulte "Sistema de desagüe".

¿La manguera de desagüe encaja de manera forzada en el tubo vertical o está adherida con cinta al tubo vertical? La manguera de desagüe debe estar floja pero debe encajar bien. No selle la manguera de desagüe con cinta adhesiva. La manguera necesita una abertura para el flujo de aire. Consulte "Asegure la manguera de desagüe".

La temperatura de lavado/enjuague no es la que yo seleccioné

¿Se han invertido las mangueras de entrada del agua caliente y del agua fría? Para obtener más información, vea "Conecte las mangueras de entrada". A medida que aumente la frecuencia de lavado de las cargas, es posible que disminuya la temperatura para las selecciones de temperatura de agua caliente y tibia. Esto es normal.

37

Image 37
Contents W10092682 Laveuse AutomatiqueTable DES Matières ÍndiceYour safety and the safety of others are very important Washer SafetyParts needed not provided with washer Parts suppliedTo order Drain System Location RequirementsLaundry tub drain system view C Electrical RequirementsFloor drain system view D Straight power cord Installation InstructionsBefore YOU Start Remove Shipping MaterialsLooped power cord Connect the Inlet Hoses Connect Drain HoseRemove drain hose from washer cabinet Floor drainClear the water lines Secure the Drain HoseConnect the inlet hoses to the washer Check for leaksLevel the Washer Install the Front Leveling FeetSteps in Final Location Complete Installation Starting Your Washer Washer USEWash Temp Suggested Fabrics Hot Temperature GuideWarm CoolWasher Care Cleaning Your WasherWater Inlet Hoses Moving and StorageWasher and Components TroubleshootingWasher Operation Wash/Rinse temperature not what I selectedWasher won’t run, fill, rinse or agitate washer stops Washer won’t drain or spinWasher Results If you need replacement parts Assistance or ServiceU.S.A CanadaONE Year Limited Warranty Maytag Corporation Major Appliance WarrantyPage Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraHerramientas Y Piezas Requisitos DE InstalaciónPiezas necesarias no están provistas con la lavadora Para encargarRequisitos DE Ubicación Sistema de desagüe en un lavadero vista C Sistema DE DesagüeSistema de desagüe en el piso vista D Instrucciones Para LA Conexión Tierra Requisitos EléctricosAntes DE Empezar Instrucciones DE InstalaciónCómo Quitar EL Material DE Transporte Cable de suministro de energía derechoCable de suministro de energía enlazado Cómo Conectar LA Manguera DE DesagüeCómo evitar que el agua del desagüe regrese a la lavadora Conecte LAS Mangueras DE EntradaDesagüe por el piso Limpie las tuberías del aguaConecte las mangueras de entrada a la lavadora Asegure LA Manguera DE DesagüeRevise si hay pérdidas de agua Instale las patas niveladoras delanteras Nivele LA LavadoraPasos en la ubicación final Complete LA Instalación Puesta EN Marcha DE SU Lavadora USO DE LA LavadoraTemperatura de lavado Telas sugeridas Caliente Guía de la temperaturaTibia FrescaCómo Limpiar SU Lavadora Cuidado DE LA LavadoraMudanza Y Almacenaje Cómo preparar su lavadora para el inviernoLavadora Y Componentes Solución DE ProblemasFuncionamiento del agitador Funcionamiento DE LA LavadoraLos depósitos están obstruidos o hay pérdida de blanqueador La lavadora no desagua ni exprimeResultados DE LA Lavadora EN LOS EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEN Canadá Garantía Limitada DE UN AÑO Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveusePour commander Exigences D’INSTALLATIONOutillage ET Pièces Pièces nécessaires non fournies avec la laveuseInstallation dans un encastrement ou un placard Exigences D’EMPLACEMENTPièces fournies Il vous faudraÉvier de buanderie illustration C Système DE VidangeSiphon de plancher illustration D Instructions DE Liaison À LA Terre Spécifications ÉlectriquesAvant DE Commencer Instructions D’INSTALLATIONRetrait DU Matériel Dexpédition Cordon dalimentation droitCordon dalimentation en boucle Raccordement DU Tuyau DE VidangeRetirer le tuyau de vidange de la caisse de la laveuse Pour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveuse Raccordement DES Tuyaux D’ARRIVÉE D’EAUDrain de plancher Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau aux robinetsRaccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuse Immobilisation DU Tuyau DE VidangeInspection-recherche des fuites Étapes dans lemplacement final Installation des pieds de nivellement avantRéglage DE L’APLOMB DE LA Laveuse Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Achever L’INSTALLATIONMise EN Marche DE LA Laveuse Utilisation DE LA LaveuseTempérature de lavage Tissus suggérés Hot chaude Guide de températureWarm tiède Cool fraîcheNettoyage DE Votre Laveuse Entretien DE LA LaveuseRobinets Darrivée Deau Préparation Avant UN Entreposage OU UN DéménagementLA Laveuse ET SES Composants DépannageRésultats DE Lavage Fonctionnement DE LA LaveuseAbsence de vidange ou dessorage de la laveuse Charge trop mouilléeLinge froissé Présence de taches sur le lingeLe linge est enchevêtré ou entortillé Blanc grisâtre, couleurs défraîchiesAUX ÉTATS-UNIS Assistance OU ServiceAU Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Impreso en EE.UU. Imprimé aux É.-U

W10092682 specifications

The Maytag W10092682 is a stellar appliance that prides itself on efficiency and durability, making it a popular choice among homeowners looking for a reliable cooking companion. This high-quality wall oven integrates advanced features with user-friendly technology, embodying the core values synonymous with the Maytag brand.

One of the standout features of the W10092682 is its spacious interior. With a generous capacity, it allows users to bake larger items or multiple dishes at once, cutting down on meal preparation time. This means that family gatherings and holiday cooking can be less of a hassle, as this oven can accommodate larger trays and multiple racks.

The self-cleaning function is a highlight, saving you time and effort. This technology steam cleans or uses high-temperature settings to eliminate food residue, leaving the oven clean with minimal manual scrubbing. This practicality ensures that even after heavy use, the oven remains in pristine condition, contributing to its longevity.

Another significant technology integrated into the Maytag W10092682 is its advanced temperature management system. This ensures even heat distribution throughout the oven, preventing cold spots and ensuring perfect cooking and baking results every time. The precision of this system allows cooks to have confidence in their culinary endeavors, knowing that dishes will be cooked uniformly.

The oven also comes with user-friendly controls, including intuitive knobs and digital displays. Preset functions catered to various cooking styles simplify the cooking process, while temperature probes allow for accurate monitoring of meat conditions without needing to open the oven door.

Additionally, the Maytag W10092682 boasts durable construction with robust materials designed to handle daily wear and tear. Its sleek stainless steel finish not only provides aesthetic appeal but also makes for easy cleaning and maintenance.

Overall, the Maytag W10092682 stands out in the crowded market of wall ovens through its combination of capacity, advanced cleaning technologies, temperature precision, and sturdy design. Whether you're roasting, baking, or using it for everyday meals, this wall oven promises to deliver consistent results that stand the test of time. It’s an investment in quality that will enhance any kitchen and streamline cooking tasks for years to come.